ويكيبيديا

    "أو الافتراضات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or assumptions
        
    Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them. UN ومجرد الشكوك أو الافتراضات فيما يتصل بمدى فعالية سبل الانتصاف المحلية لا تحل أصحاب البلاغات من الالتزام باستنفادها.
    Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them. UN ومجرد الشكوك أو الافتراضات فيما يتصل بمدى فعالية سبل الانتصاف المحلية لا تحل أصحاب البلاغات من الالتزام باستنفادها.
    Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them. UN ومجرد الشكوك أو الافتراضات فيما يتصل بمدى فعالية سبل الانتصاف المحلية لا تحل أصحاب البلاغات من الالتزام باستنفادها.
    Results vary depending on the model used and on input data or assumptions. UN وتتفاوت النتائج تبعاً للنموذج المستخدم وللبيانات أو الافتراضات المدخلة.
    Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them. UN ومجرد الشكوك أو الافتراضات فيما يتصل بمدى فعالية سبل الانتصاف المحلية لا تعفي أصحاب البلاغات من الالتزام باستنفادها.
    Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them. UN ومجرد الشكوك أو الافتراضات فيما يتصل بمدى فعالية سبل الانتصاف المحلية لا تعفي أصحاب البلاغات من الالتزام باستنفادها.
    Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them. UN ومجرد الشكوك أو الافتراضات فيما يتصل بمدى فعالية سبل الانتصاف المحلية لا تعفي أصحاب البلاغات من الالتزام باستنفادها.
    Mere doubts or assumptions about their effectiveness do not absolve the authors from exhausting them. UN ومجرد الشكوك أو الافتراضات فيما يتصل بمدى فعالية سبل الانتصاف المحلية لا تعفي أصحاب البلاغات من الالتزام باستنفادها.
    The main risks and/or assumptions for the effective and efficient implementation of the programme are mentioned for each outcome area. UN وترد الإشارة إلى المخاطر و/أو الافتراضات الرئيسية لتنفيذ البرنامج بفعالية وكفاءة بالنسبة لكل مجال من مجالات النتائج.
    Principal factors affecting change in variables and/or assumptions Merchandise exports UN العوامل الرئيسية التي تؤثر على التغير في المتغيرات و/أو الافتراضات
    It drew auditors' attention to the degree of consistency of valuation approaches and the appropriateness of changes in approaches or assumptions that preparers made in arriving at fair value estimates. UN ووجّه التنبيه اهتمام مراجعي الحسابات إلى مدى اتساق نُهُج التقييم وملاءمة التغييرات في النُهج أو الافتراضات التي استند إليها معدّو البيانات للتوصل إلى تقديرات القيمة العادلة.
    A number of them change proposals and/or assumptions already contained in the proposed programme budget and which the Committee had already taken valuable time to consider. UN ويرد في عدد من تلك التقارير تغيير للمقترحات و/أو الافتراضات التي سبق أن وردت في الميزانية البرنامجية المقترحة والتي استغرق النظر فيها بالفعل وقتا قيﱢما من اللجنة.
    25. Generalizations or assumptions about older persons can lead to negative stereotyping that serves only to exacerbate negative images and further marginalize older persons from society. UN 25 - يمكن أن يؤدي إطلاق التعميمات أو الافتراضات بشأن المسنين إلى تكوين قوالب نمطية سلبية ليس من شأنها إلا ترسيخ الصور السلبية عن كبار السن وزيادة تهميشهم في المجتمع.
    The Board therefore reiterates that it is essential to ensure that all relevant factors which may have an impact on budgets are taken fully into account and that any impacts on cost estimates or assumptions are quantified where possible, so that the budgets presented to the governing bodies are realistic and transparent. UN ولذلك يكرر المجلس التأكيد على ضرورة كفالة إيلاء الاعتبار التام لجميع العوامل ذات الصلة التي قد يكون لها تأثير على الميزانيات، والعمل حيثما أمكن على تحديد الآثار المترتبة في تقديرات التكاليف أو الافتراضات كميا، لكي تكون الميزانيات المقدمة إلى مجالس الإدارة ميزانيات واقعية وشفافة.
    These distinctions are further complicated by discriminatory sentiments pertaining to country of origin or assumptions based on race and gender. UN وممّا يزيد في تعقيد هذين التمييزين المشاعرُ التي تمليها المواقف التمييزية تجاه البلد الأصلي أو الافتراضات المبنية على أساس العرق ونوع الجنس().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد