ويكيبيديا

    "أو الانكليزية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or English
        
    • English or
        
    Persons involved in court proceedings who did not understand Arabic or English were provided with an interpreter. UN ويزود اﻷشخاص الذين يمثلون أمام المحاكم بمترجم فوري إذا كانوا لا ينطقون بالعربية أو الانكليزية.
    However, the experience of the Tribunal has been that this requirement can be difficult to meet, as there are many potential defence counsel who are unable to speak French or English. UN غير أن تجربة المحكمة تشير إلى أن استيفاء هذا الشرط قد يكون صعبا إذ أن هناك العديد من محامي الدفاع المحتملين الذين لا يجيدون التحدث بالفرنسية أو الانكليزية.
    If every State party that used a language other than French or English included a translation of its submission into one of those languages, the translation problem would be reduced by half. UN وإذا ما قامت كل دولة طرف تستخدم لغة غير الفرنسية أو الانكليزية بإدراج ترجمة لرسالتها بإحدى هاتين اللغتين، فإن مشكلة الترجمة ستنخفض بمقدار النصف.
    Working Group II might also wish to consider the possibility of communications in another official language being accompanied, if possible, by a French or English version. UN وقد يود الفريق العامل الثاني أيضا أن ينظر في إمكانية تقديم البلاغات بلغة رسمية أخرى تكون مشفوعة، إن أمكن، بنسخة باللغة الفرنسية أو الانكليزية.
    Armenia stated in its notification that the acceptable languages were Armenian, English or Russian. UN 213- وذكرت أرمينيا في بلاغها أن اللغات المقبولة لديها هي الأرمنية أو الانكليزية أو الروسية.
    In Arusha, six of the P-3 posts are allocated for interpretation of Kinyarwanda into either French or English. UN وفي أروشا، تخصص ست من وظائف الرتبة ف - ٣ للترجمة الشفوية من الكينيارواندية إلى الفرنسية أو الانكليزية.
    While they were allowed the freedom to enjoy their own culture and to use their own language, they received formal education in either Arabic, French or English and it was through those languages that they became acquainted with the Convention. UN ورغم الحرية الممنوحة لهم للتمتع بثقافتهم الخاصة واستخدام لغتهم الخاصة، فإنهم يتلقون التعليم النظامي بالعربية أو الفرنسية أو الانكليزية وإن المامهم بالاتفاقية قد تم عن طريق هذه اللغات.
    138. Working paper No. 105, from the Africa South Division, gave information on a school competition to suggest names in official languages other than Afrikaans or English for various features on Marion Island. UN 138 - وأعطت ورقة العمل رقم 105، المقدمة من شعبة الجنوب الأفريقي، معلومات عن المنافسة المدرسية لاقتراح أسماء باللغات الرسمية بخلاف اللغة الأفريكانية أو الانكليزية لمختلف المعالم في جزيرة ماريون.
    The Programme d'enseignement des langues d'origine (PELO) is a heritage languages programme offered by the Department of Education and aimed at teaching languages other than French or English in the public school system during regular school hours. UN ٠٢٢١- وبرنامج تعليم اللغات اﻷصلية هو برنامج يندرج في إطار التراث اللغوي، تتيحه وزارة التربية والتعليم وهدفه تعليم لغات غير الفرنسية أو الانكليزية في نظام المدارس العامة أثناء ساعات الدوام النظامية.
    191. States submitting documentary annexes to support their written arguments are entitled to expect that they will be fully understood by all Members of the Court and that the judges will be able to study them in their working language, whether French or English. UN ١٩١ - ويحق للدول التي تقدم مرفقات وثائقية لتأييد حججها الخطية أن تتوقع فهم جميع أعضاء المحكمة لها فهما كاملا وتمكن القضاة من دراستها بلغة العمل التي يتقنونها، سواء الفرنسية أو الانكليزية.
    As shown in table 5.1, the income level is much higher in population groups where German or English is the main language of the household. UN وكما يتضح من الجدول ٥-١، فإن مستوى الدخل أعلى بكثير في المجموعات السكانية حيث تكون اﻷلمانية أو الانكليزية هي اللغة الرئيسية التي تستخدمها اﻷسرة.
    It confers degrees and diplomas of different levels to students whose medium of instruction is either Portuguese, Chinese or English, adopting the relevant Portuguese, Chinese or English curriculum. UN وتمنح الجامعة درجات جامعية ودبلومات من مختلف المستويات للطلبة الذين تكون أداة تعليمهم هي اللغة البرتغالية أو اللغة الصينية أو اللغة الانكليزية والذين يتبعون المناهج البرتغالية أو الصينية أو الانكليزية ذات الصلة.
    106. A diploma awarded under the Dutch, American, French or English education systems is required for admission. UN 106- ويلزم للالتحاق بهذه الدراسات الحصول على دبلوم في إطار نظم التعليم الهولندية أو الأمريكية أو الفرنسية أو الانكليزية.
    Azerbaijan stated that the requests and supporting documents should be submitted in Russian or English as they were official languages of the United Nations, and should be accompanied by a translation in Azeri. UN 215- وذكرت أذربيجان أنه ينبغي تقديم الطلبات والوثائق المؤيدة باللغة الروسية أو الانكليزية نظرا لأنهما لغتان رسميتان من لغات الأمم المتحدة، وينبغي أن تكون مصحوبة بترجمة إلى اللغة الأذربيجانية.
    Romania stated that the requests for mutual legal assistance and the enclosed documents submitted to the Romanian authorities should be accompanied by translations in the Romanian language or in French or English. UN 252- وذكرت رومانيا أن طلبات المساعدة القانونية والوثائق المرفقة بها المقدمة إلى السلطات الرومانية ينبغي أن تكون مصحوبة بترجمة إلى اللغة الرومانية أو الفرنسية أو الانكليزية.
    The Panel also stated that while much research has been carried out in French and/or English, women who do not understand or speak either of these languages have been excluded. UN وذكر الفريق أيضاً أنه بينما أجريت البحوث بالفرنسية و/أو الانكليزية فلقد استبعدت النساء اللاتي لا يفهمن أو لا يتكلمن أيّا من هاتين اللغتين)٧(.
    Many (some 20 per cent) cannot speak either Cantonese or English and so have difficulty in communicating with their neighbours, co-workers and schoolmates. UN والعديد منهم (قرابة 20 في المائة) لا يتكلم اللغة الكانتونية أو الانكليزية ويجدون بالتالي صعوبة في التعامل مع جيرانهم، وزملائهم في العمل ورفقائهم في المدارس.
    70. It is, therefore, proposed that 17 P-2 posts be provided for interpreters and translators from Kinyarwanda into either French or English to deal with the backlog in untranslated tapes, with the daily translation of documents and with support to field investigation, which are not entirely ruled out of the work programme. UN ٠٧ - ولذلـك، يقترح توفير ٧١ وظيفة برتبة ف - ٢ للمترجميـن الشفويين والمترجميـن التحريرييـن من الكينيارواندية إلى الفرنسية أو الانكليزية لمعالجة ما تراكم من أشرطة غير مترجمة، والترجمة اليومية للوثائق، ودعم التحقيق الميداني، وهي أمور غير مستبعدة تماما من برنامج العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد