ويكيبيديا

    "أو التأسيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or incorporation
        
    • or establishment
        
    Generally, Article 9 requires a relationship between the corporation and the State, which goes beyond mere formation or incorporation and is characterized by some additional connecting factor. UN وعلى العموم، تقتضي المادة 9 وجود علاقة بين الشركة والدولة تتجاوز مجرد الإنشاء أو التأسيس وتتسم بوجود عامل وصل إضافي ما.
    States may look at the result of the review and ask how often their contribution made a difference, but the Committee almost invariably acceded to a recommendation from a State of nationality or residence or incorporation to retain a name on the List. UN ويجوز للدول النظر في نتيجة الاستعراض والسؤال إلى أي مدى أحدثت مساهمتها تأثيرا، لكن اللجنة كانت تأخذ دائما تقريبا توصية من دولة الجنسية أو الإقامة أو التأسيس للاحتفاظ باسم مدرج في القائمة.
    66. Requests the Monitoring Team to circulate to the Committee every twelve months a list compiled in consultation with the respective designating States and States of residence, nationality, location or incorporation, where known, of: UN 66 - يطلب من فريق الرصد أن يعمم على اللجنة كل اثني عشر شهرا قائمة تُعَدُّ بالتشاور مع الدول التي تقترح إدراج أسماء على القائمة ودول الإقامة أو الجنسية أو المقر أو التأسيس المعنية، إن كانت معروفة، تتضمن ما يلي:
    Date of registration or establishment: January 2004 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: كانون الثاني/يناير 2004
    Date of registration or establishment: 1992 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: 1992
    Date of registration or establishment: July 1980 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: تموز/يوليه 1980
    66. Requests the Monitoring Team to circulate to the Committee every twelve months a list compiled in consultation with the respective designating States and States of residence, nationality, location or incorporation, where known, of: UN 66 - يطلب من فريق الرصد أن يعمم على اللجنة كل اثني عشر شهرا قائمة تُعَدُّ بالتشاور مع الدول التي تقترح إدراج أسماء على القائمة ودول الإقامة أو الجنسية أو المقر أو التأسيس المعنية، إن كانت معروفة، تتضمن ما يلي:
    12. A further issue of importance to many States was that the Committee gives no clear role to the State of citizenship or residence -- or incorporation or operation in the case of entities -- in its listing and de-listing procedures. UN 12 - وثمة مسألة أخرى ذات أهمية بالنسبة للعديد من الدول تتمثل في أن اللجنة لا تمنح دورا واضحا لدولة الجنسية أو الإقامة - أو التأسيس أو التشغيل في حالة الكيانات - في الإجراءات التي تتبعها في إدراج أسماء في القائمة ورفعها منها.
    83. During the review, Committee members who were designating States or States of nationality or residence, or incorporation or location for entities, were asked for their opinion on the continued appropriateness of a listing in advance of the Committee discussion of the name. UN 83 - وفي أثناء الاستعراض، طلب إلى أعضاء اللجنة من الدول المقدمة للأسماء أو دول الجنسية أو الإقامة، أو التأسيس أو المقر للكيانات، الإعراب عن آرائهم في ما يتعلق باستمرار وجاهة إدراج اسم معين في القائمة قبل أن تناقش اللجنة ذلك الاسم.
    Paragraph 13 of annex II stipulates that, if requested, the Ombudsperson may provide a copy of the comprehensive report to an interested State (designating State, or State of nationality, residence or incorporation), with the approval of the Committee, with any redactions deemed necessary to protect confidential material. UN فالفقرة 13 من المرفق الثاني لهذا القرار تنص على أنه يجوز لأمين المظالم أن يقدم نسخة من التقرير الشامل إلى دولة معنية (الدولة التي اقترحت إدراج الاسم في القائمة أو دولة الجنسية أو الإقامة أو التأسيس)، مشفوعا بأي تنقيحات تمويهية تعتبر ضرورية لحماية المواد السرية، إذا طلب منه ذلك، وبموافقة اللجنة.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - يحيل أمين المظالم على الفور طلبات الشطب من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها إلى أعضاء اللجنة والدولة (الدول) التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة ودولة (دول) الإقامة والجنسية أو التأسيس وهيئات الأمم المتحدة المعنية وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    (b) To work closely with States of residence, nationality, location or incorporation of listed individuals and entities, designating States and other relevant States, and to provide recommendations to both Committees on actions taken to respond to non-compliance. UN (ب) أن يعمل بصورة وثيقة مع دول الإقامة أو الجنسية أو الموقع أو التأسيس الخاصة بالأفراد والكيانات المدرجين في القائمة، والدول التي اقترحت إدراج الأسماء في القائمة، وغيرها من الدول ذات الصلة، وأن يقدم توصيات إلى اللجنتين بشأن الإجراءات المتخذة لمعالجة عدم الامتثال.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - يحيل أمين المظالم طلبات الشطب التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها على الفور إلى أعضاء اللجنة، والدولة (الدول) التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة ودولة (دول) الإقامة والجنسية أو التأسيس وهيئات الأمم المتحدة المعنية وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    2. For delisting petitions not returned to the petitioner, the Ombudsperson shall immediately forward the delisting request to the members of the Committee, designating State(s), State(s) of residence and nationality or incorporation, relevant United Nations bodies and any other States deemed relevant by the Ombudsperson. UN 2 - يحيل أمين المظالم طلبات الشطب من القائمة التي لم يجر إعادتها إلى مقدميها على الفور إلى أعضاء اللجنة والدولة (الدول) التي اقترحت إدراج أسماء أصحابها في القائمة ودولة (دول) الإقامة والجنسية أو التأسيس وهيئات الأمم المتحدة المعنية وأي دول أخرى يعتبرها أمين المظالم معنية بالأمر.
    Date of registration or establishment: 1988 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: 1988
    Date of registration or establishment: December 1988 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: كانون الأول/ديسمبر 1988
    Date of registration or establishment: 1993 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: 1993
    Date of registration or establishment: June 1999 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: حزيران/يونيه 1999
    Date of registration or establishment: June 1997 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: حزيران/يونيه 1997
    Date of registration or establishment: May 1968 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: أيار/مايو 1968
    Date of registration or establishment: July 1987 UN تاريخ التسجيل أو التأسيس: تموز/يوليه 1987

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد