Credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويتعيَّن أن تكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الشؤون الخارجية. |
Credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويتعيَّن أن تكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الشؤون الخارجية. |
Credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويتعيَّن أن تكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الشؤون الخارجية. |
Any changes in the composition of delegations should be submitted, in writing, by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs to the Executive Secretary of the Congress. | UN | ويقدّم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر كتابة أي تغييرات في تكوين الوفود. |
Credentials issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs had been submitted by 110 States. | UN | وكانت 110 دول قد قدمت وثائق تفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية. |
Credentials shall be issued either by the head of the State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويصدر وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية. |
Credentials shall be issued either by the head of the State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويصدر وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs or by a person authorized by either of them. | UN | ويُصدر وثائق التفويض إما رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص يأذنون له بذلك. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government, or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government, or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government, or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية. |
Those events were typically attended by the Head of State or Government or other senior Government officials. | UN | وتمت تلك اللقاءات في العادة بحضور رئيس الدولة أو الحكومة أو غيرهما من كبار المسؤولين الحكوميين. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتكون وثائق التفويض صادرة من رئيس الدولة أو الحكومة أو من وزير الخارجية. |
Any changes in the composition of delegations should be submitted, in writing, by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs to the Executive Secretary of the Congress. | UN | ويقدّم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر كتابة أي تغييرات في تكوين الوفود. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs or by a person authorized by either of them. | UN | ويُصدر وثائق التفويض إما رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص يأذنون له بذلك. المادة 25 |
Credentials shall be issued either by the head of the State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | ويصدر وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs or by a person authorized by either of them. | UN | ويُصدر وثائق التفويض إما رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص يأذنون له بذلك. |
The credentials shall be issued by the Head of State or Government, or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية. |
The credentials should be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية. |
308. The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia, by transmitting them to the members of the Council of Ministers or the Cabinet or a similar body, the National Congress, and to provincial or State Governments and Parliament, when applicable, for appropriate consideration and further action. | UN | 308- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ كافة التدابير الملائمة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها إحالتها إلى أعضاء مجلس الوزراء أو الحكومة أو أي هيئة مماثلة أو المؤتمر الوطني، وإلى حكومات المقاطعات أو الولايات والبرلمان، عند الاقتضاء، للنظر فيها على نحو ملائم واتخاذ إجراءات أخرى بشأنها. |
(B) in whole or in part with the intention of intimidating the public, or a segment of the public, with regard to its security, including its economic security, or compelling a person, a Government or a domestic or an international organization to do or to refrain from doing any act, whether the public or the person, government or organization is inside or outside Canada, and | UN | (ب) يُرتكب كلياً أو جزئياً بغرض تخويف الجمهور، أو شريحة معينة من الجمهور، فيما يخص أمنها، بما في ذلك الأمن الاقتصادي، أو إجبار شخص أو حكومة أو منظمة محلية أو دولية على القيام بأي عمل، أو الإحجام عن القيام به، سواء كان ذلك الجمهور أو الشخص أو الحكومة أو المنظمة داخل أو خارج كندا، و |