ويكيبيديا

    "أو الدين أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • religion or
        
    • or religion and
        
    This article states, the government will allocate land equitably and without discrimination on the basis of race, religion or gender. UN وتعلن هذه المادة أن الحكومة تخصص الأرض بصورة منصفة وبدون تمييز بسبب العرق أو الدين أو نوع الجنس.
    No discrimination will be permitted in regard to wages on grounds of sex, origin, language, religion or belief; UN مع عدم جواز التفرقة في اﻷجور بسبب الجنس أو اﻷصل أو اللغة أو الدين أو العقيدة؛
    The protection of civilians covers all civilians, without any adverse distinction based in particular on race, nationality, religion or political opinion. UN وتشمل حماية المدنيين جميع المدنيين دون أي تمييز مجحف على أساس العرق أو الجنسية أو الدين أو الرأي السياسي.
    It forbids the broadcasting of propaganda for regimes or ideologies promoting discrimination on the grounds of language, race, religion or belief. UN فهو يمنع إذاعة الدعاية لنظم أو أيديولوجيات تشجع على التمييز على أساس اللغة أو العنصر أو الدين أو المعتقد.
    Fighting discrimination based on sexual orientation or religion and belief at work. UN مكافحة التمييز في التوظيف على أساس الميل الجنسي أو الدين أو المعتقد.
    We must make sure that basic conditions are met, that children are fed and healthy and that no group is discriminated against on the basis of ethnicity, religion or gender. UN يجب علينا أن نتكفل بالوفاء بالشروط الأساسية، وهي إطعام الأطفال وتوفير الرعاية الصحية لهم وعدم ممارسة التمييز ضد فئة على أساس العرق أو الدين أو نوع الجنس.
    There is no discrimination on grounds of nationality, sex, civil status, religion or ideology, or location. UN ولا يوجد تمييز على أساس الجنسية أو الجنس أو الحالة المدنية أو الدين أو العقيدة أو مكان الإقامة.
    There had been few complaints of discrimination on the grounds of beliefs, religion or sexual identity. UN وكانت هناك بضع شكاوى من التمييز بسبب المعتقدات أو الدين أو الجنس.
    Prevention of discrimination on the basis of race, religion or belief: UN منع التمييز على أساس العرق أو الدين أو المعتقد:
    Reclaiming freedom of conscience, religion or belief to promote social integration UN استرداد حرية الضمير أو الدين أو المعتقد من أجل تعزيز الإدماج الاجتماعي
    Indeed, there are no grounds for thinking that freedom of conscience, religion or belief is a Western value or concern. UN ولا جدال في أنه لا أساس للرأي القائل بأن حرية الضمير أو الدين أو المعتقد هي إحدى القيم أو الشواغل الغربية.
    No application was received concerning claims of discrimination on the basis of race, colour, language, religion or political opinion. UN ولم تُستلم أي شكوى تتعلق بمزاعم التمييز على أساس العرق، أو اللون أو اللغة أو الدين أو الآراء السياسية.
    Human rights principles and the rights of all individuals, irrespective of gender, politics, religion or ethnicity UN تأكيد مبادئ حقوق الإنسان وحقوق كل الأفراد بغض النظر عن النوع أو السياسة أو الدين أو العرق.
    Further legislation was introduced in 2003 and 2006 to prohibit discrimination on grounds of sexual orientation, religion or belief and age in employment and vocational training, in order to implement the European Framework Directive. UN وسُنت تشريعات أخرى في عامي 2003 و2006 لحظر التمييز على أساس الميول الجنسية أو الدين أو المعتقد أو السن في مجال الاستخدام والتدريب المهني، من أجل تنفيذ التوجيه الإطاري الأوروبي.
    Prohibition of discrimination on grounds of sexual orientation and religion or belief in provision of goods and services and exercise of public functions. UN وحظر التمييز على أساس الميول الجنسية أو الدين أو المعتقد عند توفير السلع والخدمات وممارسة الوظائف العامة
    C. Women and freedom of thought, conscience and religion or belief UN جيم - المرأة وحرّية الفكر والضمير أو الدين أو المُعتَقَد
    On many occasions migrants suffer multiple forms of discrimination on the basis of national origin, culture, religion or sex. UN وفي مناسبات عدة، يعاني المهاجرون من أشكال متعددة من التمييز، على أساس الأصل القومي أو الثقافة أو الدين أو الجنس.
    48. Information on vocational guidance and training, employment and occupation is not disaggregated by race, colour, religion or national origin. UN ولا تجزأ المعلومات عن التوجيه أو التدريب المهني والعمالة وشغل الوظائف حسب العنصر أو اللون أو الدين أو الأصل القومي.
    This may be the result of discrimination based on race, ethnicity, religion or other factors. UN وفي بعض الأحيان، يكون مرد ذلك إلى التمييز القائم على أساس العنصر أو العرق أو الدين أو غيرها من العوامل.
    The language of the book of life is in fact the same for all peoples, irrespective of race, religion or region. UN والواقع أن لغة كتاب الحياة للبشر واحدة لجميع الشعوب بصرف النظر عن الجنس أو الدين أو المنطقة.
    Fighting discrimination based on sexual orientation or religion and belief at work. UN مناهضة التمييز القائم على الميول الجنسية أو الدين أو المعتقد في العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد