ويكيبيديا

    "أو المحسنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or improved
        
    • or upgraded
        
    :: To foster debate within the United Nations system about new or improved strategies for engaging parliaments and parliamentarians UN :: تبنّي النقاش داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن الاستراتيجيات الجديدة أو المحسنة لإشراك أعضاء البرلمانات والبرلمانيين.
    (i) Coordination with user areas for definition of requirements in terms of data needed for reporting purposes, design of the necessary reporting tools and distribution of the new or improved facilities worldwide UN `1 ' التنسيق مع الجهات المستعملة لتحديد الاحتياجات من حيث البيانات المطلوبة لأغراض الإبلاغ، وتصميم الأدوات الضرورية لذلك، وتوزيع المرافق الجديدة أو المحسنة على نطاق العالم
    The SBSTA will develop proposals for new or improved methodologies to be used in national communications. UN ٩١- ستقوم الهيئة الفرعية بوضع مقترحات خاصة بالمنهجيات الجديدة أو المحسنة التي سيتم استخدامها في البلاغات الوطنية.
    A second priority will be to ensure that a total of 2 million people in vulnerable communities benefit from new or improved access to sustainable safe water, sanitation and waste services. UN وستكون الأولوية الثانية هي كفالة استفادة ما مجموعه مليونا شخص في المجتمعات المحلية الضعيفة من إمكانية الوصول الجديدة أو المحسنة إلى المياه المأمونة والتصحاح وخدمات التخلص من النفايات بصورة مستدامة.
    66. Also In accordance with General Assembly resolution 61/233 A, and in response to the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/61/350, the Board decided to carry out a gap analysis relating to the implementation of the International Public Sector Accounting Standards, as well as new or upgraded enterprise resource management systems. UN 66 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 61/233 ألف أيضا، واستجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها A/61/350، قرر المجلس إجراء تحليل للفجوات في مجال بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فضلا عن النظم الجديدة أو المحسنة لإدارة موارد المشاريع.
    (b) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ب) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (c) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ج) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (c) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ج) النسبة المئوية للبرامج الدراسية المعدلة أو المحسنة بالنسبة للعدد الإجمالي للتعديلات اللازمة
    (b) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ب) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (c) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ج) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (b) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ب) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (c) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ج) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (b) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ب) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (c) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ج) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (b) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ب) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (c) Percentage of the curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ج) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (b) Percentage of curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ب) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    (c) Percentage of curricula adapted or improved relative to the total number of modifications required UN (ج) النسبة المئوية للمناهج الدراسية المواءمة أو المحسنة بالقياس إلى مجموع عدد التعديلات اللازمة
    38. In accordance with General Assembly resolution 61/233 A, and in response to the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/61/350, the Board undertook a gap analysis relating to the implementation of IPSAS, as well as new or upgraded enterprise resource management systems. UN 38 - وعملا بقرار الجمعية العامة 61/233 ألف، واستجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها A/61/350، أجرى المجلس تحليلا للثغرات يتصل بتنفيذ المعايير المحاسبية المذكورة، وبالنظم الجديدة أو المحسنة لإدارة الموارد في المؤسسة.
    30. In accordance with General Assembly resolution 61/233 and in response to the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report A/61/350, the Board performed a gap analysis relating to the implementation of the International Public Sector Accounting Standards as well as new or upgraded enterprise resource planning systems. UN 30 - وفقا لقرار الجمعية العامة A/61/233، واستجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية في تقريرها A/61/350، قام المجلس بتحليل الثغرات فيما يتصل بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فضلا عن النظم الجديدة أو المحسنة لتخطيط موارد المؤسسات.
    3. Progress towards the implementation of the International Public Sector Accounting Standards 26. In accordance with General Assembly resolution 61/233 A, and in response to the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/61/350 and Add.1), the Board carried out a gap analysis relating to the implementation of IPSAS, as well as new or upgraded enterprise resource planning systems. UN 26 - وفقا لقرار الجمعية العامة 61/233 ألف، واستجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية A/61/350) و (Add.1، أجرى المجلس تحليلا للثغرات فيما يتصل بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فضلا عن النظم الجديدة أو المحسنة لتخطيط موارد المؤسسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد