Compensation for death, injury or illness attributable to service | UN | تعويض الوفاة أو اﻹصابة أو المرض بسبب الخدمة |
Compensation for death, injury or illness attributable to service | UN | التعويض في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة |
Compensation for death, injury or illness attributable to service | UN | التعويض في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة |
The cost estimate provides for reimbursement to Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNAMIR, based on national legislation or regulations. | UN | يغطي هذا التقدير تكلفة تسديد ما تدفعه الحكومات ﻷفرادها العسكريين من تعويضات الوفاة أو الاصابة أو العجز أو المرض بسبب الخدمة في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، بناء على التشريعات أو اﻷنظمة الوطنية. |
Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to these Rules. | UN | يستحق الموظفون تعويضا في حالة الوفاة والإصابة أو المرض بسبب تأديتهم للمهام الرسمية نيابة عن الأمم المتحدة، وفقا للقواعد المبينة في التذييل دال لهذه القواعد. |
Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to these Rules. | UN | يستحق الموظفون تعويضا في حالة الوفاة والإصابة أو المرض بسبب تأديتهم للمهام الرسمية نيابة عن الأمم المتحدة، وفقا للقواعد المبينة في التذييل دال لهذه القواعد. |
31.9 Compensation is also provided to staff members or their dependants in the event of death, injury or illness attributable to the performance by the staff member of official duties on behalf of the United Nations. | UN | 31-9 وتـُـدفع التعويضات أيضا للموظفين أو معاليهم في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب أداء الموظف لواجبات رسمية لصالح الأمم المتحدة. |
30.8 Compensation is also provided to staff members or their dependants in the event of death, injury or illness attributable to the performance by the staff member of official duties on behalf of the United Nations. | UN | ٣٠-٨ وتدفع التعويضات أيضا للموظفين أو معاليهم في حالة الوفاة أو اﻹصابة أو المرض بسبب تأدية الموظف لواجبات رسمية في خدمة اﻷمم المتحدة. |
30.8 Compensation is also provided to staff members or their dependants in the event of death, injury or illness attributable to the performance by the staff member of official duties on behalf of the United Nations. | UN | ٠٣-٨ وتدفع التعويضات أيضا للموظفين أو معاليهم في حالة الوفاة أو اﻹصابة أو المرض بسبب تأدية الموظف لواجبات رسمية في خدمة اﻷمم المتحدة. |
30.16 The requirements under compensatory payments provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 30-16 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة، أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
30.17 Compensation is also provided to staff members or their dependants in the event of death, injury or illness attributable to the performance by the staff member of official duties on behalf of the United Nations. | UN | 30-17 وتدفع التعويضات أيضا للموظفين أو معاليهم في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب تأدية الموظف لواجبات رسمية في خدمة الأمم المتحدة. |
32.7 The requirements under compensatory payments provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 32-7 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة، أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
32.8 Compensation is also provided for staff members or their dependants in the event of death, injury or illness attributable to the performance by the staff member of official duties on behalf of the United Nations. | UN | 32-8 وتدفع التعويضات أيضا للموظفين أو معاليهم في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب تأدية الموظف لواجبات رسمية في خدمة الأمم المتحدة. |
9. Staff rule 206.5, Compensation for death, injury or illness attributable to service, has been amended to include a reference to a previous amendment of appendix D to the Staff Rules. English Page | UN | ٩ - وعدلت القاعدة ٢٠٦/٥ من النظام اﻹداري للموظفين، تعويض الوفاة أو اﻹصابة أو المرض بسبب الخدمة، ﻹدراج إشارة إلى تعديل سابق أدخل على التذييل دال للنظام اﻹداري. |
32.9 Compensation is also provided to staff members or their dependants in the event of death, injury or illness attributable to the performance by the staff member of official duties on behalf of the United Nations. | UN | 32-9 وتُدفع التعويضات أيضا للموظفين أو مُعاليهم في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب أداء الموظف لواجبات رسمية لصالح الأمم المتحدة. |
31.8 The requirements under compensatory payments (see table 31.3) provide for compensation to members of commissions, committees and other similar United Nations bodies in the event of death, injury or illness attributable to service with the United Nations. | UN | 31-8 تغطي الاحتياجات الواردة تحت بند المدفوعات التعويضية تكاليف تعويض أعضاء لجان الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المماثلة في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب الخدمة في الأمم المتحدة. |
31.9 Compensation is also provided to staff members or their dependants in the event of death, injury or illness attributable to the performance by the staff member of official duties on behalf of the United Nations. | UN | 31-9 وتـُـدفع التعويضات أيضا للموظفين أو معاليهم في حالة الوفاة أو الإصابة أو المرض بسبب أداء الموظف لواجبات رسمية في خدمة الأمم المتحدة. |
Provision is made for the reimbursement to Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNFICYP. | UN | ١٧ - رصد اعتماد يكفل أن تسدد إلى الحكومات المبالغ التي دفعتها لﻷفراد العسكريين التابعين لوحداتها بسبب الوفاة أو الاصابة أو العجز أو المرض بسبب الخدمة في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص. |
14. The cost estimate provides for reimbursement to Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNAVEM, based on an average payment of $40,000 per annum and prorated for the period under review. | UN | ٤١ - أدرج هذا التقدير لكي يُرد إلى الحكومات ما دفعته إلى أفرادها العسكريين لقاء الوفاة أو اﻹصابة أو العجز أو المرض بسبب خدمتهم في بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في أنغولا، وذلك استنادا إلى دفع مبلغ متوسطه ٠٠٠ ٠٤ دولار سنويا محسوبا على أساس مدة الفترة المشمولة بالاستعراض. |
There were additional funding requirements to obligate the claims in anticipation of contingent-owned equipment and self-sustainment to be provided by one troop-contributing Government, and to settle backlog claims filed by troop-contributing Governments for injury, disability or illness resulting from service with UNDOF. | UN | وطرأت احتياجات تمويل إضافية لتوفير الالتزامات الضرورية لمقابلة المطالبات المتوقع تقديمها من الحكومات المساهمة بقوات عن المعدات المملوكة للوحدات وعن التغطية الذاتية للتكاليف، ولسداد مطالبات متراكمة مقدمة من الحكومات المساهمة بقوات عن الإصابة أو العجز أو المرض بسبب الخدمة في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
The Act prohibits both direct and indirect discrimination on the ground of sex, as well as on the basis of pregnancy, childbirth, breastfeeding, maternity, or illness due to pregnancy or childbirth. | UN | ويحظر القانون التمييز المباشر وغير المباشر على السواء على أساس الجنس وكذلك على أساس الحمل أو الولادة أو الرضاعة أو الأمومة أو المرض بسبب الحمل أو الولادة. |