ويكيبيديا

    "أو بعثات حفظ السلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or the peacekeeping
        
    • or peacekeeping mission
        
    • or peacekeeping missions
        
    • or a peacekeeping mission
        
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed sixty-third session. UN ولا يغطي التقرير أنشطة الرقابة ذات الصلة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، نظرا إلى أنها ستقدم إلى الجمعية العامة في الفرع الثاني من التقرير، خلال الدورة الثالثة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-fourth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ أنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الرابعة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-fourth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ أنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الرابعة والستين المستأنفة.
    CCISUA also called on Member States to sign and ratify the Rome Statute of the International Criminal Court, which made it a war crime to attack personnel involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission in accordance with the Charter of the United Nations. UN كما دعت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة الدول اﻷعضاء إلى التوقيع والتصديق على نظام روما اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي يعتبر الاعتداء على الموظفين العاملين في مجال المساعدة اﻹنسانية أو بعثات حفظ السلام جريمة حرب وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة.
    The Rome Statute of the International Criminal Court criminalizes attacks against personnel involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission in accordance with the Charter of the United Nations, as long as they are entitled to the protection given to civilians under the international law of armed conflict. UN وينص نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية على تجريم ارتكاب الهجمات ضد الموظفين المشتركين في تقديم المساعدات الإنسانية أو بعثات حفظ السلام وفقا لميثاق الأمم المتحدة، ما دام لهم الحق في الحماية التي تمنح للمدنيين بموجب القانون الدولي للصراعات المسلحة.
    196 notes and letters providing guidance to DPKO or peacekeeping missions UN 196 مذكرة ورسالة تتضمن توجيهات إلى إدارة عمليات حفظ السلام أو بعثات حفظ السلام
    Several staff members, including experienced staff in the second half of their professional careers and from different organizations, expressed separately during the interviews and group meetings held by the Inspectors, their common interest in participating in a humanitarian assistance and/or a peacekeeping mission for a limited period of time on a rotational basis. UN 79- فقد أعرب العديد من الموظفين، من بينهم موظفون ذوو خبرة في النصف الثاني من حياتهم الوظيفية ومن منظمات مختلفة، متكلمين كلاً على حدة أثناء المقابلات التي أجراها المفتشان والاجتماعات التي عقداها مع مجموعات، عن اهتمامهم المشترك بالمشاركة في بعثة من بعثات المساعدة الإنسانية و/أو بعثات حفظ السلام على أساس التناوب.
    It does not cover oversight activities pertaining to Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-fifth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ إنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الخامسة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-sixth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، التي ستُعرَض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة السادسة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight results pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be submitted to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-seventh session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ إنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة السابعة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight results pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be submitted to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-eighth session. UN ولا يتضمن نتائج الرقابة المتعلقة بإدراة عمليات حفظ السلام، وإدراة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، نظرا لأنها ستقدم إلى الجميعة في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الثامنة والستين المستأنفة.
    3. The report does not cover oversight findings pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-third session. UN 3 - ولا يشمل التقرير نتائج الرقابة فيما يتصل بإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، نظرا إلى أنها ستُقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من التقرير خلال الشطر المستأنف من الدورة الثالثة والستين.
    3. The report does not cover oversight findings pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, which will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-fifth session. UN 3 - ولا يشمل التقرير نتائج الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، والتي سيتم عرضها على الجمعية العامة في الجزء الثاني من التقرير خلال الجزء المستأنف من الدورة الخامسة والستين.
    3. The report does not cover oversight findings pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, which will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-fourth session. UN 3 - ولا يشمل التقرير نتائج الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، والتي سيتم عرضها على الجمعية العامة في الجزء الثاني من التقرير خلال الجزء المستأنف من الدورة الرابعة والستين.
    Directing attacks against personnel, installations, material, units or vehicles involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission in accordance with the Charter of the United Nations, as long as they are entitled to the protection given to civilians or civilian objects under international humanitarian law. UN :: شن هجمات ضد العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية أو بعثات حفظ السلام والمنشآت والمواد والوحدات والمركبات المستخدمة في ذلك المجال أو تلك البعثات وفقا لميثاق الأمم المتحدة، طالما أنهم مشمولون بالحماية الممنوحة للمدنيين أو المنشآت المدنية بموجب القانون الإنساني الدولي.
    :: Directing attacks against personnel, installations, material, units or vehicles involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission in accordance with the Charter of the United Nations, as long as they are entitled to the protection given to civilians or civilian objects under international humanitarian law. UN :: شن الهجمات على العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية أو بعثات حفظ السلام أو المنشآت أو المواد أو الوحدات أو المركبات المستخدمة في ذلك المجال أو في تلك البعثات وفقا لميثاق الأمم المتحدة، طالما أنهم مشمولون بالحماية التي يتم تقديمها للمدنيين أو المواقع المدنية بموجب القانون الإنساني الدولي.
    8(2)(e)(iii) War crime of attacking personnel or objects involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission UN 8 (2) (هـ) `3 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على موظفين مستخدمين أو أعيان مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة الإنسانية أو بعثات حفظ السلام
    Recalling the inclusion of attacks intentionally directed against personnel involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission in accordance with the Charter, as long as they are entitled to the protection given to civilians or civilian objects under the international law of armed conflict, as a war crime in the Rome Statute of the International Criminal Court, UN وإذ تشير إلى أن الهجمات التي تستهدف عن عمد الأفراد المشاركين فـي إحدى بعثات تقديم المساعـدة الإنسانية أو بعثات حفظ السلام قد أدرجت باعتبارها جرائم حرب، وفقا للميثاق، في نظـام رومـا الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية(
    Recalling the inclusion of attacks intentionally directed against personnel involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission in accordance with the Charter, as long as they are entitled to the protection given to civilians or civilian objects under the international law of armed conflict, as a war crime in the Rome Statute of the International Criminal Court, UN وإذ يشير إلى أن الهجمات التي تستهدف عن عمد الأفراد المشاركين فـي إحدى بعثات تقديم المساعـدة الإنسانية أو بعثات حفظ السلام الموفدة وفقا للميثاق قد أُدرجت باعتبارها جرائم حرب في نظـام رومـا الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، ما دام لهؤلاء الأفراد حق التمتع بالحماية التي يكفلها للمدنيين أو للأهداف المدنية القانونُ الدولي للنـزاعات المسلحة،
    The role of the Unit has proved particularly valuable in the second half of 2006, when it supported a number of initiatives at the request of the Secretary-General, the Human Rights Council or peacekeeping missions. UN وقد برزت قيمة الدور الذي تؤديه الوحدة بوجه خاص في النصف الثاني من عام 2006، حين قدمت دعمها لعدد من المبادرات بناءً على طلب الأمين العام أو مجلس حقوق الإنسان أو بعثات حفظ السلام.
    The present wording was broad enough to cover humanitarian assistance or peacekeeping missions organized in a regional context in accordance with the United Nations Charter. UN وقال ان الصياغة الحالية تعتبر عامة بما يكفي لتغطية المساعدة الانسانية أو بعثات حفظ السلام المنظمة في اطار اقليمي وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة .
    63. The Representative has observed in several countries the difficult relationship between United Nations political or peacekeeping missions and humanitarian actors, particularly where they were part of integrated missions. UN 63- لاحظ ممثل الأمين العام في بلدان عدة العلاقة الصعبة القائمة بين البعثات السياسية أو بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة من جهة، والجهات الفاعلة الإنسانية من جهة أخرى، ولا سيما عندما تكون جزءاً من بعثات متكاملة.
    Several staff members, including experienced staff in the second half of their professional careers and from different organizations, expressed separately during the interviews and group meetings held by the Inspectors, their common interest in participating in a humanitarian assistance and/or a peacekeeping mission for a limited period of time on a rotational basis. UN 79- فقد أعرب العديد من الموظفين، من بينهم موظفون ذوو خبرة في النصف الثاني من حياتهم الوظيفية ومن منظمات مختلفة، متكلمين كلاً على حدة أثناء المقابلات التي أجراها المفتشان والاجتماعات التي عقداها مع مجموعات، عن اهتمامهم المشترك بالمشاركة في بعثة من بعثات المساعدة الإنسانية و/أو بعثات حفظ السلام على أساس التناوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد