ويكيبيديا

    "أو تنقحها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or revised
        
    • or revise
        
    The Division will also seek to provide input for other general comments prepared or revised by the various treaty bodies. UN كما ستسعى الشعبة إلى تقديم مدخلات لتعليقات عامة أخرى تعدها أو تنقحها مختلف الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    Complying with these measures was made difficult for the analysing group because some States Parties submitted requests or revised requests extremely late. UN وأصبح الامتثال لهذه التدابير أمراً صعباً بالنسبة إلى فريق التحليل بالنظر إلى أن بعض الدول الأطراف تقدم الطلبات أو تنقحها في مرحلة متأخرة للغاية.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    Ultimately, the General Assembly can also ignore, reverse or revise the recommendations of the Commission as has occurred on some occasions over the past two decades. UN وأخيراً يمكن للجمعية العامة أيضاً أن تتجاهل توصيات اللجنة أو تنقضها أو تنقحها على نحو ما حدث في بعض المناسبات على مدى العقدين الماضيين.
    In draft resolution II recommended by the Sixth Committee on this item, the General Assembly would note with satisfaction the adoption by the Commission on International Trade Law of the Model Law on Procurement of Goods and Construction and recommend that States give favorable consideration to the Model Law when they enact or revise their procurement laws. UN وفي مشروع القرار الثاني، الذي أوصت به اللجنة السادسة بشأن هذا البند، تحيط الجمعية علما مع الارتياح باعتماد لجنة القانون التجاري الدولي للقانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات، وتوصي بأن تنظر الدول بعين التأييد الى القانون النموذجي عندما تسن قوانينها المتعلقة بالاشتراء، أو تنقحها.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجر ي تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    Regulation 3.3: After the General Assembly has adopted or revised the programme budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Secretary-General shall: UN البند 3-3: بعد أن تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم الأمين العام بما يلي:
    Regulation 5.3: After the General Assembly has adopted or revised the programme budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Secretary-General shall: UN البند 5-3: بعد أن تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم الأمين العام بما يلي:
    After the Assembly of States Parties has adopted or revised the budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Registrar shall: UN 5-4 بعد أن تعتمد جمعية الدول الأطراف الميزانية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم المسجل بما يلي():
    Regulation 3.3. After the General Assembly has adopted or revised the programme budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Secretary-General shall: UN البند 3-3: بعد أن تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم الأمين العام بما يلي:
    Regulation 3.4: After the General Assembly has adopted or revised the programme budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Secretary-General shall: UN البند 3-4: بعد أن تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم الأمين العام بما يلي:
    Regulation 3.3: After the General Assembly has adopted or revised the programme budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Secretary-General shall: UN البند 3-3: بعد أن تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم الأمين العام بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد