A total of 88 per cent of the participants considered the courses to be good or very good. | UN | ورأى 88 في المائة من المشتركين في هذه الدورات أنها جيدة أو جيدة جدا. |
Nearly 75 per cent of these offices rated the partnership as good or very good. | UN | وقيم 75 في المائة تقريباً من هذه المكاتب الشراكة على أنها جيدة أو جيدة جدا. |
Sixtythree per cent of women considered their health status to be good or very good. | UN | ونسبة 63 في المائة من النساء ترى أن حالتها الصحية جيدة أو جيدة جدا. |
Most of these new business contacts were considered by the entrepreneurs as good or very good and will be pursued by them with the assistance of EMPRETEC. | UN | واعتبر منظمو المشاريع معظم هذه الاتصالات التجارية الجديدة جيدة أو جيدة جدا وسيمضون قدما فيها بمساعدة امبريتيك. |
(ii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the quality of services as at least " good " or " very good " | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للمجيبين على استقصاءات العملاء التي تصف الخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
3.11 Increased percentage of respondents to client surveys who rate the service provided and the ease of access to financial information as at least " good " or " very good " | UN | 3-11 زيادة النسبة المئوية للمجيبين على استقصاءات العملاء الذين يصنفون الخدمات المقدمة وسهولة الوصول إلى المعلومات المالية على أنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(iii) An increase in the percentage of respondents to a client survey who rate the quality of services at least " good " or " very good " | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية لردود العملاء المشمولين بالاستقصاء التي تصف الخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل. |
(iii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the quality of services as at least " good " or " very good " | UN | ' 3` ارتفاع في النسبة المئوية لردود العملاء التي تصف نوعية الخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " |
(ii) Percentage of responding missions rating the quality of policy and services as " good " or " very good " is equal to or greater than 90 per cent | UN | ' 2` أن تصف 90 في المائة أو أكثر من الردود الواردة من البعثات نوعية السياسات والخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " |
(iii) Increased percentage of respondents to a client survey who rate the quality of services at least " good " or " very good " | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية لردود العملاء المشمولين بالاستقصاء التي تصف الخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(iii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the quality of services as at least " good " or " very good " | UN | ' 3` زيادة نسبة الردود الواردة على استقصاءات العملاء التي تصنف جودة الخدمات على أنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(ii) Percentage of responding missions rating the quality of policy and services as " good " or " very good " is equal to or greater than 90 per cent | UN | ' 2` أن تكون نسبة البعثات المستجيبة التي تصنف جودة السياسات والخدمات على أنها " جيدة " أو " جيدة جدا " 90 في المائة أو أكثر |
(iii) Increased percentage of respondents to a client survey who rate the quality of services at least " good " or " very good " | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية لردود العملاء المشمولين بالاستقصاء التي تصف الخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(ii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the quality of services as at least " good " or " very good " | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للمجيبين على استقصاءات العملاء التي تصف الخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(ii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the guidance provided by the Programme Planning and Budget Division on budgetary procedures and processes as at least " good " or " very good " | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للمجيبين على استقصاءات العملاء الذين يُقيِّمون التوجيه المقدم من شعبة تخطيط البرامج والميزانية بشأن إجراءات الميزانية وعملياتها على أنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(iii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the ease of access to budgetary information as at least " good " or " very good " | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية للمجيبين على استقصاءات العملاء الذين يُقيِّمون سهولة الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالميزانية على أنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(ii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the guidance provided by the Programme Planning and Budget Division on budgetary procedures and processes as at least " good " or " very good " | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للمجيبين على استقصاءات العملاء الذين يُقيِّمون التوجيه المقدم من شعبة تخطيط البرامج والميزانية بشأن إجراءات الميزانية وعملياتها على أنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(iii) Increased percentage of respondents to client surveys who rate the ease of access to budgetary information as at least " good " or " very good " | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية للمجيبين على استقصاءات العملاء الذين يُقيِّمون سهولة الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالميزانية على أنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
(c) (i) Increased percentage of clients surveyed who rate services as at least " good " or " very good " | UN | (ج) ' 1` زيادة النسبة المئوية للعملاء المشمولين بالاستقصاء التي تصف الخدمات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " على الأقل |
The Aruban Department of Public Health conducted a health survey in November 2001. It found that 85.4 per cent of the women interviewed perceived their state of health to be good or very good. | UN | أجرت إدارة الصحة العامة في أروبا استقصاء في تشرين الثاني/نوفمبر 2001() أظهر أن 85.4 في المائة من النساء اللواتي أُجريت معهن مقابلات يعتبرن أنهن في صحة جيدة أو جيدة جدا. |