It's the fact that you don't know or even care that this is the last thing I would want. | Open Subtitles | هي حقيقة أنكِ لا تعرفين أو حتي تهتمين بأن هذا هو أخر شئ أريده |
or even related to her. We don't know anything. | Open Subtitles | أو حتي كان قريبًا لها ، نحن لا نعرف أي شيء |
You know what? If you were a woman, or even dressed as a woman, man, we'd be unstoppable. | Open Subtitles | أتدري ، إذا كنت أمرأة ، أو حتي ترتدي مثل المرأة ، ستكون شخص لا يمكن إيقافه |
It makes it really hard for me to do that or even care about doing that when you don't seem to care at all! | Open Subtitles | ومما يصعب عليَّ أن أفعل ذلك، أو حتي أهتم لفعله، عندما أجدكِ لا تهتمي البتة |
It makes it really hard for me to do that or even care about doing that when you don't seem to care at all! | Open Subtitles | ومما يصعب عليَّ أن أفعل ذلك، أو حتي أهتم لفعله، عندما أجدكِ لا تهتمي البتة |
You know, it's almost as much about intentions, as it is about not doing or even doing the thing you intended not to do. | Open Subtitles | كما تعلم , الأمر يكاد يكون أكثر بشأن النوايا مثل عدم القيام أو حتي مع القيام بالأمر الذي نويت عدم فعل |
If you need to requisition a weapon, get an interrogation log to an analyst, or even arrange an emergency evac from a hostile territory, a bureaucrat can be your best friend. | Open Subtitles | لو أردت طلب سلاح عرض سجل إستجواب علي محلل أو حتي لتنظيم إخلاء طارئ من منطقة معادية |
If I try to diffuse it or even move it, if I -- if I touch one of those wires, the whole thing explodes. | Open Subtitles | أو حتي تحريك القنبلة من مكانها لذا لا يمكنني لمس أي من التوصيلات |
Studying the law, he might become a politician or even a lawyer. | Open Subtitles | بدراسة القانون ، إنه يصبح سياسي أو حتي محامي |
James Watt didn't invent the steam engine or even the idea of using a vacuum. | Open Subtitles | لم يخترع چيمس واط المحرك البخاري أو حتي فكرة استخدام الفراغ في المحركات |
You don't have to change the cases you take or even how you handle them. | Open Subtitles | لا تحتاج لتغيير الحالات التي تأخذها أو حتي كيف تتعامل معها |
In ancient times it was considered bad luck to walk in there or even to collect timber. | Open Subtitles | في الأوقات الغابرة، إعتُبر أن التجوّل فيها طالع سيّء، أو حتي لجمع الحطب |
Cluster headaches can persist for years, cause irritability or even hostility towards others. | Open Subtitles | يمكن أن يستمر الصداع العنقودي لسنوات مسبباً الإنفعال أو حتي السلوك العدواني تجاه الآخرين |
Which means it could also be in his sweat, his saliva or even his touch. | Open Subtitles | مما يعني أنه قد يكون بعرقه، لعابه، أو حتي لمسته |
Well, my watch broke, and we don't have any clocks in our house... and so I didn't know what time it was or even what day it was. | Open Subtitles | .. حسناً ، لقد إنكسرت ساعتي .. وليس لدينا أيّة ساعات في منزلنا ولذلك لم أعرف الوقت أو حتي اليوم |
There have been cases of double or even triple consciousness existing within the same person. | Open Subtitles | .أو حتي وعي ثلاثي بداخل نفس الشخص |
Anything the victim may have seen or even dreamed about. | Open Subtitles | أي شيء قد يراَها الضحية. أو حتي يحلُم. |
Half the rebel attacks are made by men I have never led or even met. | Open Subtitles | نصف هجمات المتمردين حدثت بواسطة رجال لم أقودهم من قبل أو حتي قابلتهم ... ويشمل هذا |
Actually, it'd be better if you know their next move before they do, or even better, if you enter their dreams and give them the idea. | Open Subtitles | في الواقع ، سيكون من الافضل اذا كنا نعرف خطوتهم القادمة ........ قبل أن يفعلوا ، أو حتي أفضل |
or even the Bible? | Open Subtitles | أو حتي الكتاب المقدس؟ |
or until Heckle and Jeckle punch a hole through it. | Open Subtitles | أو حتي يقوم رجل الدين بحفر حفرة خلاله |