Represented France at numerous meetings of these institutions as a member or head of delegation. | UN | وعضو أو رئيس الوفد الفرنسي في عدد كبير من الاجتماعات التي عقدتها تلك المؤسسات. |
Represented France at various international meetings and conferences as a member or head of delegation. | UN | وعضو أو رئيس الوفد الفرنسي في عدد كبير من الاجتماعات التي عقدتها تلك المنظمات. |
54. Each member of the press accompanying a head of State, head of Government or head of delegation is also required to complete an application form for accreditation. | UN | 54- ومطلوب أيضاً من كل عضوٍ من أعضاء الصحافة يرافق رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو رئيس الوفد ملء استمارة طلب من أجل الاعتماد. |
All delegations wishing to do so are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe the name of the participating Minister or the head of delegation on the list of participants in round tables on the following themes: | UN | ويرجى من جميع الوفود الراغبة في ذلك الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940)، لتسجيل اسم الوزير أو رئيس الوفد المشارك في قائمة المشاركين في المائدة المستديرة حول المواضيع التالية: |
(i) For non-resident States: Minister for Foreign Affairs or head of delegation (such as the Permanent Representative in New York or Chargé d'affaires a.i.); | UN | بالنسبة إلى الوفود غير المقيمة الممثِّلة للدول: وزير الخارجية أو رئيس الوفد (كالممثل الدائم في نيويورك أو القائم بالأعمال بالإنابة)؛ |
As in the case of the Convention on Special Missions, the 1975 Vienna Convention does not provide a substantive definition of what is meant by head of mission or head of delegation; nor did the International Law Commission deal with this question in the travaux préparatoires of the Convention. | UN | وعلى غرار اتفاقية البعثات الخاصة، لا توفر اتفاقية فيينا لعام 1975 تعريفا فنيا للمقصود برئيس البعثة أو رئيس الوفد. ولم تتناول لجنة القانون الدولي هذه المسألة في الأعمال التي انبثقت عنها تلك الاتفاقية(). |
55. All members of the press corps accompanying a head of State, head of Government or head of delegation must present themselves to the Security Identification Unit, located at the Pregny Gate (14, avenue de la Paix, Geneva), where they will be issued a ground pass upon presentation of a national passport or another form of valid photo identification. | UN | 55- ويجب على جميع أعضاء السلك الصحفي المرافقين لرئيس الدولة أو لرئيس الحكومة أو رئيس الوفد التوجه إلى الوحدة الأمنية لتحديد الهوية (Security Identification Unit) الواقعة عند بوابة بريني (14, avenue de la Paix, (Geneva، حيث سيجري إصدار بطاقة دخول المقر لهم بعد تقديم جواز سفر وطني أو شكل آخر سارٍ من أشكال تحديد الهوية التي تحمل صورة. |