ويكيبيديا

    "أو شيء ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or something
        
    • or anything
        
    • or somethin'
        
    • or some shit
        
    • or thing
        
    Now, should we stick a needle in her heart or something? Open Subtitles الآن يجب علينا ان نضع ابره بقلبها أو شيء ما
    You want to get a water or something before you go? Open Subtitles هل تريدين بعض الماء أو شيء ما قبل أن تذهبين؟
    In case they try to fight them for it or something. Open Subtitles في حالة أنهما تحاولات قتالهما من أجله أو شيء ما
    Like, I get now that other people have feelings, and that words, they're like weapons or something. Open Subtitles أعي الآن أن الأشخاص الآخرين لديهم مشاعر وتلك الكلمات ، تبدو كأسلحة أو شيء ما
    I just thought maybe you'd want to get some pizza or something. Open Subtitles فكرت فقط أنكِ قد ترغبين في تناول البيتزا أو شيء ما
    Both the bridge and the tunnel were closed this morning so traffic, was a nightmare, and Tony was yellin'at me like it was my fault or something. Open Subtitles كل من الجسر والنفق تم إغلاق هذا الصباح حتى حركة المرور، كان كابوسا، وتوني كان يلين 'في وجهي مثل ما كان خطأي أو شيء ما.
    It looks like a porcupine made out of rubber or something. Open Subtitles إنها تشبه حيوان النيص مصنوعة من المطاط أو شيء ما
    Be like if I called you a dumb redneck or something. Open Subtitles إنها مثل لو ناديتك بريفي جبلي أبله أو شيء ما
    What are you gonna do about it, hump my leg or something? Open Subtitles ما الذي ستفعله بهذا الشأن تعض ساقي أو شيء ما آخر؟
    Yeah, no, there's a rock or something stuck in my shoe. Open Subtitles نعم، كلا، هناك صخرة أو شيء ما عالق في حذائي
    He was probably sneaking junk food in the cafeteria or something. Open Subtitles ربما يتناول وجبات سريعه في مقصف المدرسة أو شيء ما
    I thought we could just go camping or something. Open Subtitles ظنتت إنه يمكننا الذهاب للتخييم أو شيء ما
    Yeah. Thinking of picking up some pepper spray tomorrow or something. Open Subtitles نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما
    I get overcome or something. It's so out of the blue. Open Subtitles لدي تغلّب عليها أو شيء ما إنه إذن من السماء
    Yeah. Thinking of picking up some pepper spray tomorrow or something. Open Subtitles نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما
    I'm sure they've gotten kidnapped by the latest demon or something. Open Subtitles أنا متأكدة أنهم قد خطفوا بآخر مشعوذ أو شيء ما
    The computer then guesses the guy's having a beer - or something. Open Subtitles عندها الكمبيوتر سيقوم بتخمين رجل يملك البيرة أو شيء ما مُشابه
    It was a... it was a pottery accident. Kiln overheated or something. Open Subtitles ماتت و هي تصنع الفخاريات الفرن زاد حرارته أو شيء ما
    What do you need, a PowerBook, an AC adaptor or something? Open Subtitles ماذا تحتاجين كتاب طاقة محول كهربي أو شيء ما ؟
    Now, I'm 36, so that leaves me only 4,311 days left, if I don't get sick or hit by a bus or something. Open Subtitles و الآن أنا 36 عام و هذا يترك لى 4311 يوم متبقى لو لم أمرض أو تصدمنى الحافلة أو شيء ما
    I mean, if you wanted to call me that's totally fine but it's not, you know, like I'm expecting it or anything. Open Subtitles أقصد، إذا أردتِ الإتصال بي فهذا أمر عادي لكن هذا، مثل ما تعلمين، وكأنني أتوقع ذلك أو شيء ما
    Buildin'a case or somethin'. Open Subtitles ليبني قضية أو شيء ما. لم يصلني شيء بشأن هذا
    Hey, did I tell you I have a herniated disk, L5 or some shit. Open Subtitles مهلًا هل أخبرتكَ أن لدي القرص الغضروفي أو شيء ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد