ويكيبيديا

    "أو غيرها من الأقليات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or other minorities
        
    • or other minority group
        
    • and other minorities
        
    Rural women and women belonging to ethnic or other minorities consistently had lower levels of education, employment, health and participation in decision-making than women in urban areas or women who belonged to predominant groups. UN والريفيات والنساء اللاتي ينتمين إلى الأقليات الإثنية أو غيرها من الأقليات يتمتعن باستمرار بمستويات أكثر انخفاضا في مجالات التعليم والعمالة والصحة والمشاركة في صنع القرار من النساء في مناطق الحضر أو النساء اللاتي ينتمين إلى مجموعات مسيطرة.
    The tracking of resources and activities to indigenous people/religious or other minorities is made possible by the new classification of project components/activities. UN وأصبح التصنيف الجديد لمكونات لأنشطة المشاريع لاقتفاء أثر الموارد والأنشطة المقدمة إلى السكان الأصليين/الطوائف الدينية أو غيرها من الأقليات.
    13. There are no data or statistics on sub-Saharan African or Amazigh populations or on women from ethnic or other minorities. UN 13- ولا توجد بيانات أو إحصائيات بشأن السكان من أفريقيا جنوب الصحراء والأمازيغ والنساء المنتميات إلى أقليات إثنية أو غيرها من الأقليات.
    205. The Committee recommends that the State party strengthen and increase its measures to ensure the timely registration of all births, particularly of children belonging to a religious or other minority group and children living in rural areas, in accordance with article 7 of the Convention. UN 205- توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف، وفقاً للمادة 7 من الاتفاقية، بتعزيز وزيادة تدابيرها لضمان تسجيل جميع المواليد في الوقت المناسب، لا سيما الأطفال الذين ينتمون إلى أقليات دينية أو غيرها من الأقليات والأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية.
    (d) Protectionism and discrimination: When communities define themselves around a local identity, there can be a tendency to exclude perceived " outsiders " , such as migrants, refugees, asylum seekers and ethnic, religious or other minorities. UN (د) النزعة الحمائية والتمييز: قد تنحو المجتمعات المحلية التي تحدد هويتها من منطلقات محلية إلى استبعاد " الغرباء " مثل المهاجرين واللاجئين وطالبي اللجوء والأقليات العرقية أو الدينية أو غيرها من الأقليات الأخرى.
    12. At its fortieth session, held from 14 January to 1 February 2008, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women pointed out that the State report by Saudi Arabia did not provide information regarding women belonging to ethnic, religious or other minorities (CEDAW/C/SAU/CO/2). UN 12- في الدورة الأربعين للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، التي عُقدت في الفترة من 14 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008، أشارت اللجنة إلى أن التقرير القطري للمملكة العربية السعودية لا يتضمن معلومات عن النساء اللاتي ينتمين إلى الأقليات الإثنية أو الدينية أو غيرها من الأقليات (CEDAW/C/SAU/CO/2).
    204. While noting the many efforts made by the State party to promote timely birth registration, the Committee is concerned at the fact that a very significant number of children are not registered at birth, especially children belonging to a religious or other minority group and children living in rural areas, which has negative consequences on the full enjoyment of fundamental rights and freedoms by the children. UN 204- مع ملاحظة اللجنة الجهود العديدة التي بذلتها الدولة الطرف لتشجيع تسجيل المواليد في الوقت المناسب، فإنها قلقة لأن عدداً كبيراً جداً من الأطفال لا يسجَّل فور الولادة، لا سيما الأطفال الذين ينتمون إلى أقلية دينية أو غيرها من الأقليات والأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية، وهي مسألة لها آثار سلبية على تمتع الأطفال تمتعاً كاملاً بالحقوق والحريات الأساسية.
    While noting the many efforts to promote timely birth registration, CRC was concerned that a significant number of children are not registered at birth, especially children belonging to a religious or other minority group and children living in rural areas. UN وفي الوقت الذي لاحظت فيه لجنة حقوق الطفل الجهود العديدة المبذولة لتشجيع تسجيل المواليد في الوقت المناسب، فإنها قلقة لكون عدد كبير من الأطفال لم يسجلوا عند الولادة، خاصة الأطفال الذين ينتمون إلى أقليات دينية أو غيرها من الأقليات والأطفال الذين يعيشون في المناطق الريفية(187).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد