ويكيبيديا

    "أو مؤتمر الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or COP
        
    • or the COP
        
    • or the Conference of the Parties
        
    • or Conference of Parties
        
    • or the Conference of Parties
        
    • or by the COP
        
    • or that the COP
        
    • or Conference of the Parties
        
    • or by the Conference of the Parties
        
    Option 2: [Have submitted the last required periodic national communication and be bound by any procedures and mechanisms on compliance adopted by the [COP][and/or][COP/MOP].] UN الخيار 2: [أن يكون قد قدم آخر بلاغ وطني دوري مطلوب وأن يكون ملتزماً بأية إجراءات وآليات بشأن الامتثال يعتمدها [مؤتمر الأطراف] [و/أو] [مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول].]
    Option 2: [Have submitted the last required periodic national communication and be bound by any compliance regime system adopted by the [COP][and/or][COP/MOP]]. UN الخيار 2: [أن يكون قد قدم البلاغ الوطني الدوري المطلوب الأخير وأن يكون ملتزماً بأي نظام فرعي في نظام الإمتثال المعتمد من [مؤتمر الأطراف] [و/أو] [مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف]].
    Networks also produce their own published outputs, which are distributed through their institutional websites and scientific journals, and are not necessarily forwarded to the attention of the members of the CST or the COP. UN وتصدر عن الشبكات نواتجها المنشورة الخاصة بها، التي توزع عن طريق مواقعها المؤسسية على الشابكة والمجلات العلمية، ولا توجه بالضرورة إلى أعضاء لجنة العلم والتكنولوجيا أو مؤتمر الأطراف.
    Role of the COP and/or the COP/MOP 178 - 180 55Parties 181 55Administrative support 182 - 183 56Review 184 - 185 56 UN ألف - دور مؤتمـر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفـه اجتماع الأطراف في البروتوكول 178-180 64 باء - الأطراف 181 65
    She said that while the text had been cleared on many points where the issues where resolved, a small number of policy issues remained for further consideration by the Committee or the Conference of the Parties. UN وقالت إنه فيما تم إيضاح النص بشكل نهائي بشأن الكثير من النقاط التي تم حسم القضايا بشأنها، فإن عدداً أقل من قضايا السياسات لا يزال بحاجة لمواصلة النظر فيه من جانب اللجنة أو مؤتمر الأطراف.
    Contributions from all Parties based on a contribution formula developed by the COP (or Conference of Parties serving as the assembly of Parties). UN (أ) مساهمات مقدمة من جميع الأطراف على أساس صيغة الاشتراكات التي وضعها مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف).
    The Board of the Multilateral Fund on Climate Change shall regularly report to the COP (or the Conference of Parties serving as the assembly of Parties). UN 5- ويقدم مجلس الصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغير المناخ تقارير منتظمة إلى مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف).
    [To transfer or acquire ERUs an Annex I Party must be bound by any compliance regime system adopted by [COP][and/or][COP/MOP].] UN 21 - [يجب أن يكون أي طرف مدرج في المرفق الأول ملزماً بأي نظام فرعي في نظام الإمتثال معتمد من [مؤتمر الأطراف] [و/أو] [مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف]، لكي ينقل أو يحوز وحدات خفض الإنبعاثات.
    Option 1: [The submission of the last required periodic national communication, in accordance with the [guidelines] specified in decision 4/CP.5 or as modified by subsequent decisions of the [COP] [and/or] [COP/MOP];] UN (ز) الخيار 1: [تقديم آخر بلاغ وطني دوري مطلوب وفقاً [للمبادئ التوجيهية] المحددة في القرار 4/ 1-5، أو كما عدلتها قرارات لاحقة [لمؤتمر الأطراف] [و/أو] [مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف]؛]
    Whether the provisions cited in this heading provide the basis for the COP or COP/MOP, as the case may be, to adopt legally binding obligations by decision is a separate question. UN 83- وإن مسألة معرفة ما إذا كانت الأحكام المذكورة تحت هذا العنوان ترسي الأساس لكي يعتمد مؤتمر الأطراف أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، حسبما يكون عليه الحال، ومن خلال اتخاذ قرار في هذا الشأن، التزامات يجب الوفاء بها قانوناً هي مسألة منفصلة.
    Compile the national inventory in accordance with Article 7, paragraph 1, and relevant decisions of the COP and/or COP/MOP; UN (و) تجميع قوائم الجرد الوطنية وفقاً للفقرة 1 من المادة 7 والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Archive inventory information for each year in accordance with relevant decisions of the COP and/or COP/MOP. UN (أ) حفظ المعلومات عن قوائم الجرد بالنسبة لكل سنة وفقاً للمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    A. Role of the COP and/or the COP/MOP UN ألف- دور مؤتمر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه
    They will finalize as many matters as possible, and transmit their results to the COP or the COP/MOP. UN وستفرغان من بحث أكبر عدد ممكن من المسائل وتحيلان نتائج أعمالهما إلى مؤتمر الأطراف أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Knowledge of any other technical guidance and related review activities under the Convention and the Kyoto Protocol adopted by the COP and/or the COP/MOP. UN (ب) الإلمام بأية إرشادات تقنية أخرى وما يتصل بها من أنشطة استعراض تنص عليها الاتفاقية وبروتوكول كيوتو ويعتمدها مؤتمر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    Action: The SBSTA may wish to consider the information in the above-mentioned documents and prepare a draft decision to be recommended to the COP at its ninth session and/or the COP/MOP at its first session, as appropriate. UN 46- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه، وفي إعداد مشروع مقرر كي توصي بأن يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الأولى COP/MOP، حسب الاقتضاء.
    Alternatively, guidelines could be developed by the committee or the Conference of the Parties for identifying those allowable-use exemptions that should be made available to parties. UN وفي المقابل، يمكن أن تضع اللجنة أو مؤتمر الأطراف مبادئ توجيهية لتحديد هذه الإعفاءات الخاصة بالاستخدامات المسموح بها والتي ينبغي إتاحتها للأطراف.
    The SBI will finalize as many matters as possible and transmit its results to the Conference of the Parties (COP) or the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP). UN وستنتهي الهيئة من النظر في أكبر عدد ممكن من المسائل وستقدم نتائجها إلى مؤتمر الأطراف أو مؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    It will finalize as many matters as possible and transmit its results to the Conference of the Parties (COP) or the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP). UN وستنتهي من النظر في أكبر عدد ممكن من الأمور وستحيل نتائجها إلى مؤتمر الأطراف أو مؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Eligibility for participation in international emissions trading shall be subject to relevant rules, modalities and guidelines developed by the COP (or Conference of Parties serving as the assembly of Parties.)] UN وتخضع أهلية المشاركة في الاتجار في وحدات خفض الانبعاثات على الصعيد الدولي للقواعد والطرائق والمبادئ التوجيهية ذات الصلة التي وضعها مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية للأطراف).
    The COP (or the Conference of Parties serving as the assembly of Parties) shall determine the proportion of funding that shall be allocated to each funding window and shall give priority to funding for adaptation. UN 8- ويُحدد مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف) نسبة التمويل الذي سيُخصص لكل نافذة من نوافذ التمويل ويُعطي الأولوية للتمويل المخصص للتكيف.
    Any other matters arising during the session or referred by the COP at its twelfth session or by the COP/MOP at its second session will be taken up under this sub-item. UN 72- سيجري، في إطار هذا البند الفرعي، تناول أي مسائل أخرى تنشأ خلال الدورة أو تكون مُحالة من مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثانية.
    28. In addition, the secretariat shall perform any other functions assigned that the TEC may require or that the COP may direct with respect to the work of the TEC. UN 28- وبالإضافة إلى ذلك، تضطلع الأمانة بأي من المهام الأخرى المنوطة بها التي قد تطلبها اللجنة أو مؤتمر الأطراف فيما يتعلق بعمل اللجنة.
    The Multilateral Fund for Climate Change shall be subject to the authority and guidance of the COP (or Conference of the Parties serving as the assembly of Parties) and be supervised by a Board. UN 3- ويخضع الصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغير المناخ لسلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف (أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف) ويشرف عليه مجلس.
    Draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties or by the Conference of the Parties serving as the UN مشاريع مقررات واستنتاجات محالة إلى مؤتمر الأطراف أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد