ويكيبيديا

    "أو ما اذا كان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or whether
        
    • whether it
        
    So, it's natural to wonder whether the difficulty in communicating is a symptom of being apart or whether it's the disease itself. Open Subtitles لذا، فمن الطبيعي أن نتساءل إذا كانت الصعوبة في التواصل هو من أعراض البعد أو ما اذا كان المرض نفسه.
    In such a case, the question might arise whether the parties continued to be bound by their original undertaking not to initiate judicial proceedings or whether that undertaking was modified by the termination of conciliation proceedings. UN ففي تلك الحالة، قد يُثار سؤال حول ما اذا كان الطرفان يظلان ملزمين بتعهدهما الأصلي بعدم استهلال اجراءات قضائية أو ما اذا كان ذلك التعهد قد خضع لتعديل بسبب انهاء اجراءات التوفيق.
    No decision was taken as to whether that understanding followed sufficiently clearly from the provision, or whether it would be useful to include in the provision a clarification on this point. UN ولم يُتخذ قرار فيما اذا كان هذا الفهم مُستخلص بقدر كاف من الوضوح من الحكم، أو ما اذا كان من المفيد ادراج توضيح بشأن هذه النقطة في الحكم.
    The question was raised whether trafficking in persons would also include the transportation of a person within a State or whether it necessitated crossing an international border. UN وطرح تساؤل عما اذا كان الاتجار باﻷشخاص يشمل أيضا نقل شخص داخل احدى الدول ، أو ما اذا كان يستلزم عبور حدود دولية .
    The question was raised whether trafficking in persons would also include the transportation of a person within a State or whether it necessitated crossing an international border. UN وطرح تساؤل عما اذا كان الاتجار باﻷشخاص يشمل أيضا نقل شخص داخل احدى الدول ، أو ما اذا كان يستلزم عبور حدود دولية .
    The question was raised whether trafficking in persons would also include the transportation of a person within a State or whether it necessitated crossing an international border. UN وطرح تساؤل عما اذا كان الاتجار باﻷشخاص يشمل أيضا نقل شخص داخل احدى الدول ، أو ما اذا كان يستلزم عبور حدود دولية .
    The question was raised whether trafficking in persons would also include the transportation of a person within a State or whether it necessitated crossing an international border. UN وطرح تساؤل عما اذا كان الاتجار باﻷشخاص يشمل أيضا نقل شخص داخل احدى الدول ، أو ما اذا كان يستلزم عبور حدود دولية .
    In paragraph 83, it should be made clear whether the negotiations in question were being conducted with a single provider or whether they were parallel negotiations with a number of different providers. UN وينبغي أن توضح، الفقرة ٣٨، ما اذا كانت المفاوضات المعنية تُجرى مع مقدم عروض واحد بمفرده، أو ما اذا كان هنالك مفاوضات موازية مع عدد من مقدمي العروض المختلفين.
    The Guide also discussed whether the timing of a commencement decision should be fixed or whether the court should merely be encouraged to make a speedy decision. UN ويناقش الدليل أيضا ما اذا كان ينبغي تحديد توقيت لقرار بدء الاجراءات، أو ما اذا كان ينبغي مجرد تشجيع المحكمة على اتخاذ قرار سريع.
    The reporting State should also indicate whether, under Barbadian law, a legally married man could maintain a relationship with another woman or whether that would be considered polygamy. UN وقالت إنه يتعين على الدولة مقدمة التقرير أن تشير أيضا الى ما اذا كان يمكن لشخص متزوج قانونا بموجب القانون في بربادوس، أن يحتفظ بعلاقة مع امرأة أخرى أو ما اذا كان ذلك سيعتبر تعددا للزوجات.
    Effects on employment also depend on whether FDI substitutes for domestic production capacity, or whether it adds to net investment. UN كما تتوقف اﻵثار على العمالة على ما اذا كان الاستثمار اﻷجنبي المباشر يحل محل القدرة الانتاجية المحلية، أو ما اذا كان يضيف الى الاستثمار الصافي.
    The Committee wished to know whether that was a real indication of women's interest in politics or whether it was party propaganda. UN وأعربت اللجنة عن رغبتها في معرفة ما اذا كان ذلك مؤشرا حقيقيا لمدى اهتمام المرأة بالشؤون السياسية أو ما اذا كان ذلك دعاية حزبية.
    Furthermore, the Committee inquired whether women were being nominated in risky seats, which discouraged them from seeking election, or whether there had been negative reporting that hindered women. UN وعلاوة على ذلك، استفسرت اللجنة عما اذا كان يجري تعيين النساء في المقاعد التي تتسم بالمجازفة مما يثبط عزيمتهن عن السعي الى الانتخاب، أو ما اذا كان هناك ترويج معلومات غير ايجابية تعرقل المرأة.
    It maintains that it is unclear from the submission who the counsel represents or whether counsel has a mandate from Mr. Akhimien’s family and dependants. UN وتقول الدولة إن البلاغ لا يوضح هوية الشخص الذي يمثله المحـــام، أو ما اذا كان المحامي يحمل توكيلا من أسرة السيد أخيميين ومعاليه.
    The factual issue in dispute was whether the parties had agreed that the goods were to be transported by truck, as the buyer claimed, or whether the choice of the mode of transport had been left to the seller. UN وكانت المسألة الفعلية موضع النزاع هي ما اذا كان الطرفان قد اتفقا على أن تنقل البضائع بالشاحنات، حسبما تدعي المشترية، أو ما اذا كان اختيار واسطة النقل قد تركت للبائع.
    It is also not specified whether clarifications and modifications necessarily go together or whether they must be made in writing with a reference to the person who made the request. UN كما ان من غير المذكور تحديدا ما اذا كانت التوضيحات والتعديلات تسير بالضرورة جنبا إلى جنب أو ما اذا كان يجب أن تذكر كتابة مع ادراج اشارة إلى الشخص الذي قدم الطلب.
    We think it is necessary to clarify whether this also applies to consortia, or whether it is sufficient for one member of a consortium to have the required qualifications. UN ونحن نعتقد أن من الضروري توضيح ما اذا كان هذا ينطبق أيضا على اتحادات الشركات أو ما اذا كان من الكافي أن تتوفر في واحد من أعضاء الاتحاد المؤهلات المطلوبة.
    or whether it's this Gavin Goddard guy that you speak of. No. Open Subtitles (أو ما اذا كان هذا الرجل (غافن غودارد الذي تتحدّثين عنه
    The preliminary conclusions reached at this stage will play a crucial role in conceiving the type of private sector involvement that is sought for the implementation of the project, for instance, whether the infrastructure facility will be owned by the Government and temporarily operated by the private entity, or whether the facility will be owned and operated by the project company. UN وسوف تؤدي الاستنتاجات اﻷولية التي يتم التوصل اليها في هذه المرحلة دورا حاسما في تصور نوع مشاركة القطاع الخاص التي يسعى للحصول عليها في تنفيذ المشروع ، مثل ما اذا كان المرفق اﻷساسي سيصبح ملكا للحكومة ، وتقوم المؤسسة الخاصة بتشغيله بصفة مؤقتة ، أو ما اذا كان المرفق اﻷساسي سيكون ملكا لشركة المشروع .
    Discussions have centered around whether the court in the State of enforcement has authority to take into consideration the grounds on which the original award was set aside, or, whether the request for enforcement must necessarily be refused. UN وقد تركزت المناقشات حول ما اذا كان للمحكمة في دولة الانفاذ سلطة لكي تنظر بعين الاعتبار الى اﻷسباب التي بموجبها نقض قرار التحكيم اﻷصلي ، أو ما اذا كان يجب بالضرورة رفض طلب الانفاذ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد