ويكيبيديا

    "أو ممتلكاته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or property
        
    • or possessions
        
    • property or
        
    It includes the right not to be subjected to an arbitrary search of a person, or his or her home or property. UN وينص الدستور على الحق في عدم إخضاع الشخص أو منزله أو ممتلكاته للتفتيش التعسفي.
    Under the law and with the assistance of the Grand Court, the Anti-Corruption Commission has the power to order a freeze on a person's bank account or property for up to 21 days if there is reasonable cause to believe that the person is involved in corruption. UN وبموجب القانون وبمساعدة المحكمة الكبرى، للجنة صلاحية الأمر بتجميد الحسابات المصرفية لشخص ما أو ممتلكاته لمدة تصل إلى 21 يوما إذا كان ثمة سبب معقول للاعتقاد أن لذلك الشخص ضلعا في الفساد.
    First, when property losses are suffered by an alien during a revolution, there may be a question whether the damage resulted from violence which was directed at the alien or his property per se or was merely incidental or collateral damage resulting from the presence of the alien's property or property interests during the period of revolutionary unrest. UN فأولا، عندما يتكبد مواطن أجنبي خلال اندلاع ثورة ما خسائر في الممتلكات، فقد يطرح سؤال بشأن ما إذا كان الضرر ناتجا عن العنف الموجه ضد المواطن الأجنبي أو ممتلكاته في حد ذاتها أو مجرد ضرر تبعـي أو جانبي نجـم عن تواجد ممتلكات الأجنبي أو مصالحـه العقاريـة في عين المكان خلال فترة الاضطراب الثوري.
    Moreover, discrimination on grounds of race, religion, caste or sex is prohibited, and none can be detrimentally affected in respect of life, liberty, body, reputation or property. UN كما يُحظر التمييز القائم على العرق أو الدين أو الطبقة الطائفية أو الجنس، ولا يجوز أن يتأثر أحد تأثراً ضاراً في حياته أو حريته أو جسمه أو سمعته أو ممتلكاته.
    Section 2333 allows any United States national injured in his or her person or property by international terrorism, or that person's heirs or survivors, to sue in a United States district court for damages. UN ويتيح الفرع ٣٣٣٢ ﻷي من رعايا الولايات المتحدة يتضرر في شخصه أو ممتلكاته نتيجة لﻹرهاب الدولي، أو يتيح لورثته أو خلفائه، إقامة دعوى في محكمة محلية من محاكم الولايات المتحدة من أجل الحصول على تعويض.
    The Act emphasizes the protection of the sovereign linguistic rights of the individual, irrespective of his or her origin, social or property status, race or ethnicity, sex, education, attitude to religion or place of residence. UN ويشدد هذا القانون على حماية الحقوق اللغوية السيادية للفرد، بصرف النظر عن أصله أو مركزه الاجتماعي أو ممتلكاته أو عرقه أو أصله الإثني أو نوع جنسه أو تعليمه أو موقفه من الدين أو مكان إقامته.
    6.2 No one shall be arbitrarily or unlawfully deprived of their housing or property. UN 6-2 ولا يحق حرمان أي شخص من مسكنه أو ممتلكاته تعسفاً أو بصورة غير شرعية.
    Furthermore, the fifth amendment to the Constitution expressly prohibited depriving an individual of his life, liberty or property without due process of law, or taking private property for public use without just compensation. UN وعلاوة على ذلك، يحظر التعديل الخامس للدستور بشكل صريح حرمان أي شخص من حياته، أو حريته أو ممتلكاته دون إجراءات قانونية سليمة أو مصادرة ممتلكات خاصة من أجل الصالح العام دون تقديم تعويض عادل.
    In 1927, the Institute of International Law adopted a resolution on " International Responsibility of States for Injuries on Their Territory to the Person or property of Foreigners " , which declared that: UN وفي عام 1927، اتخذ معهد القانون الدولي قرارا بشأن " المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تُلحق في إقليمها بشخص الأجنبي أو ممتلكاته " نص على ما يلي:
    33. The Act states that Courts in deciding upon issues concerning the upbringing of a child, or in dealing with matters of the child's income or property, that the welfare of the child should be paramount. UN 33 - وينص القانون على أن تكون لمصلحة الطفل الاعتبار الأعلى لدى اتخاذ المحاكم قرارات بشأن مسائل تتعلق بتربية الطفل أو التصرف في دخل الطفل أو ممتلكاته.
    Moreover, the Constitution reportedly permits the use of lethal force in defence of a person or property, to effect arrests and to prevent escape, to suppress riots, insurrection or mutiny and to prevent the commission of a criminal offence. UN وعلاوة على ذلك، فقد ذكر أن الدستور يجيز استخدام القوة المميتة في الدفاع عن الشخص أو ممتلكاته وكذلك في عمليات توقيف اﻷشخاص ومنعهم من الفرار، وفي قمع أعمال الشغب أو العصيان أو التمرد والحيلولة دون ارتكاب فعل إجرامي.
    The Act prohibits any reduction of wages on the ground of the worker's origins, social or property status, racial or ethnic affinity, sex, language, political views, religious beliefs, membership of trade unions or other voluntary organizations, type and nature of studies, or place of residence. UN ويحظر القانون أي تخفيض للأجور على أساس الأصول التي ينتمي إليها العامل أو وضعه الاجتماعي أو ممتلكاته أو عِرقه أو أصوله الإثنية أو جنسه أو لغته أو آرائه السياسية أو معتقداته الدينية أو عضويته في النقابات أو غيرها من التنظيمات الطوعية أو نوع وطابع دراساته أو محل إقامته.
    13.1 Everyone who has been arbitrarily or unlawfully deprived of housing, land and/or property should be able to submit a claim for restitution and/or compensation to an independent and impartial body, to have a determination made on their claim and to receive notice of such determination. UN 13-1 ينبغي أن تتاح لكل شخص حُرم تعسفاً أو بصورة غير مشروعة من مسكنه أو أرضه أو ممتلكاته إمكانية تقديم مطالبة بالاسترداد و/أو التعويض إلى هيئة مستقلة ومحايدة، وأن يُبتّ في مطالبته ويُبَلَّغ بذلك.
    " International responsibility is incurred by a State if there is any failure on the part of its organs to carry out the international obligations of the State which causes damage to the person or property of a foreigner on the territory of the State. " UN " تتحمل الدولة مسؤولية دولية إن أدى عدم اضطلاع هيئاتها بما على هذه الدولة من التزامات دولية إلى إلحاق الضرر بشخص أجنبي أو ممتلكاته في إقليم هذه الدولة " ().
    " For the purposes of this draft, the `international responsibility of the State for injuries caused in its territory to the person or property of aliens' involves the duty to make reparation for such injuries ... " UN " لأغراض هذا المشروع، تتضمن المسؤولية الدولية للدولة عن الأضرار التي تُلحق في إقليمها بشخص الأجنبي أو ممتلكاته واجب دفع التعويضات عن هذه الأضرار " ().
    " diplomatic protection can be defined as a procedure for giving effect to State responsibility involving breaches of international law arising out of legal injuries to the person or property of the citizen of a State. " UN " يمكن تعريف الحماية الدبلوماسية على أنها إجراء لإعمال مسؤولية الدولة بشأن انتهاكات للقانون الدولي ناجمة عن الأضرار القانونية التي تلحق بشخص مواطن لإحدى الدول أو ممتلكاته " ().
    (c) [before being questioned, or when a measure infringing upon his liberty or property has been proposed and brought to his attention, to be fully informed of the charges against him and the rights to which he is entitled under paragraph 1 of this article.]] UN )ج( ]أن يحاط علما على الوجه الكامل بالتهم الموجهة إليه وبالحقــوق المقــررة لــه بموجب الفقرة ١ من هذه المادة، وذلك قبل استجوابه، أو عند طلب اتخاذ إجراء يمس بحريته أو ممتلكاته وإبلاغه بهذا الطلب.[[
    (vi) to be informed of the charges against him and questioned in a language which he understands and speaks, or if otherwise, to the [free] assistance of a competent interpreter, and to be provided [free of charge] with the translation of any document on which the suspect is to be questioned [or that show why a measure infringing his liberty or property has been proposed]; UN ' ٦ ' أن يطلع على التهم الموجهة إليه وأن يستجوب بلغة يفهمها ويتحدث بها، وإلا حقت له الاستعانة ]مجانا[ بمترجم شفوي قدير، والحصول على ترجمة تحريرية ]مجانية[ ﻷية وثائق يستجوب بشأنها المتهم ]أو تبين سبب اعتزام اتخاذ تدبير يمس حريته أو ممتلكاته
    The applicant’s permanent residence or the place where his employment, property or family ties were to be found might be more relevant in that context. UN فمكان اﻹقامة الدائم لطالب القرض أو مكان عمله أو ممتلكاته أو روابطه اﻷسرية قد تكون أهم في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد