ويكيبيديا

    "أو نحو ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or so
        
    • or about
        
    • or something
        
    • or around the
        
    • or thereabouts
        
    Thus a thousand or so people have an income one and a half times larger than all the 2.5 billion people living on less than $2 a day. UN وبالتالي، يحصل ألف شخص أو نحو ذلك على دخل أكبر بمرة ونصف من إجمالي دخل 2.5 بليون نسمة يعيشون على أقل من 2 دولار يوميا.
    In fact, there had been no increase in the JIU budget for the past decade or so. UN والواقع أنه لم تحصل زيادة في ميزانية وحدة التفتيش طيلة العقد الماضي أو نحو ذلك.
    For about an hour or so before I blacked out. Open Subtitles لحوالي ساعة أو نحو ذلك قبل أن ظلام دامس.
    But in my experience, it's another 2 months or so. Open Subtitles ولكن من تجربتي، سيكون هناك شهرين أو نحو ذلك
    Based on the evidence provided by Inspekta in support of its claim, the Panel finds that the contract was entered into on or about 3 June 1990. UN 52- استناداً إلى الأدلة التي قدمتها تأييداً لمطالبتها، يرى الفريق أن العقد أُبرم في 3 حزيران/يونيه 1993 أو نحو ذلك.
    I might not be able to blow you up, but let's see what happens if I fry your brains for an hour or so. Open Subtitles أنا قد لا تكون قادرة على تفجير لكم، ولكن دعونا نرى ما يحدث إذا كنت تقلى عقلك لمدة ساعة أو نحو ذلك.
    Yeah, that's why we hit it when they've been out on the water for at least two hours or so. Open Subtitles نعم، هذا هو السبب في أننا ضربها عندما كانوا على الماء لمدة ساعتين على الأقل أو نحو ذلك.
    In about 3 weeks, the egg casings will begin to burst... each releasing a half a dozen or so jewel-like miniatures. Open Subtitles فى غضون 3 أسابيع أغلفة البيض ستبدأ بالإنفجار كل يطلق نصف دسته أو نحو ذلك ، مثل جوهرة المنمنمات
    So we need you to stay here for a day or so. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة منك البقاء هنا لمدة يوم أو نحو ذلك.
    His work demands it, but once in a while, he'd disappear for an hour or so, no--no answer from him or his driver. Open Subtitles عمله يتطلّب ذلك ولكن مرة واحدة في برهة قصيرة يختفي لمدّة ساعة أو نحو ذلك بدون إرسال منه أو من سائقه
    Really? I slept like an hour or so on the flight. Open Subtitles كنت أنام مثل ساعة أو نحو ذلك على متن الطائرة.
    Perhaps you could persuade Conchita to lie down for an hour or so each day, with her legs slightly elevated. Open Subtitles ربما يمكنك أن تقنع كونتشيتا إلى الاستلقاء لمدة ساعة أو نحو ذلك كل يوم، مع رفع ساقيها قليلا.
    I hope, in the worst case, we have not to take out more than 20 or so magnets. Open Subtitles حتى انها أتمنى، في أسوأ الأحوال ألا نضطر لإخراج أكثر من 20 مغناطيس أو نحو ذلك
    The furnace does that every half an hour or so now lately, but you'll get used to it. Open Subtitles الفرن يفعل ذلك كل نصف ساعة أو نحو ذلك في الآونة الأخيرة ولكنك ستعتاد على ذلك
    His office says the rafting group will be out of cell range for another day or so. Open Subtitles يقول مكتبه أنّ مجموعة راكبي الطوف سيكونون خارج نطاق التغطية ليوم آخر أو نحو ذلك.
    Tell Eva I'm out riding for another day or so, all right? Open Subtitles أخبر إيفاأنني سأركب معها في يوم آخر أو نحو ذلك حسناً؟
    Okay, Rachael, we can come back in an hour or so. Open Subtitles حسنا، راشيل، يمكننا أن نعود في ساعة أو نحو ذلك.
    Emma and I are gonna stick around for another hour or so. Open Subtitles إيما وأنا ستعمل عصا حول لمدة ساعة أخرى أو نحو ذلك.
    It is expected that the transition can be completed on or about 31 March 1995. UN ومن المتوقع أن تكتمل عملية الانتقال في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ أو نحو ذلك.
    I don't know, 20 years or something. Why are you asking? Open Subtitles لا اعلم، 20 سنة، أو نحو ذلك لماذا تسأل ؟
    190. Attainment of majority is generally at or around the age of 18 years. UN ٩٨١- وبصورة عامة يتحقق بلوغ سن الرشد عند بلوغ ٨١ عاماً من العمر أو نحو ذلك.
    I have a vintage car collection worth 2 1/2 mil or thereabouts. Open Subtitles لديّ مجموعة سيارات كلاسيكيّة تُقدّر بمليوني دولار ونصف أو نحو ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد