ويكيبيديا

    "أو نساء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or women
        
    • or female
        
    • and women
        
    Financial institutions, however, are normally expected to apply the same rules to all their clients, whether they are men or women. UN علما بأن هذه المؤسسات تطبق عادة نفس القواعد على مجموع الزبناء، سواء كانوا رجالا أو نساء.
    Land was distributed according to household, with equal ownership rights for households headed either by men or women. UN ووزعت اﻷراضي بحسب اﻷسر المعيشية مع منح حقوق الملكية على قدم المساواة لﻷسر المعيشية التي يرأسها رجال أو نساء.
    They may be Christian, but they are also men or women. UN فقد يكونون مسيحيين، لكنهم رجال أو نساء أيضا.
    or women who read gossip magazines and know everything about some celebrity. Open Subtitles أو نساء اللاتي يقرأن مجلات الثرثرة ويعرفن كل شيء حول بعض المشاهير.
    I'm gonna deal with all of the human parts, male or female. Open Subtitles سأتعامل أنا ما كافة حالات الجوانب الإنسانية سواء رجالًا أو نساء
    I don't hear cheaters, tramps or women who break my friend's heart. Open Subtitles أنا لا أسمع الخائنين، صعاليك أو نساء حطموا قلب صديقي.
    Female holders of communal land rights are usually widowed, divorced or separated or women who inherited the land from their parents and other family members. UN والنساء الحائزات على حقوق الأراضي المجتمعية هن في العادة أرامل أو مطلقات أو منفصلات أو نساء ورثن الأرض عن آبائهن وأفراد الأسرة الآخرين.
    He noted that the draft law included a provision for the establishment of a body to investigate cases where men or women alleged their rights had been violated by the administration. UN وأشار إلى أن مشروع القانون يتضمن بندا يدعو لإنشاء هيئة للتحقيق في حالات يدعي فيها رجال أو نساء بانتهاك حقوقهم من قبل الإدارة.
    According to the account she gave after managing to escape from the camp nine months later, the combatants apparently picked girls or women every day and raped them in turn, repeatedly and collectively. UN واتضح من الأقوال التي أفادت بها بعد أن تمكنت من الفرار من المعسكر بعد تسعة أشهر من مكوثها هناك وأن المقاتلين كانوا يختارون كل يوم فتيات أو نساء ويتناوبون على اغتصابهن عدة مرات وبصورة جماعية.
    The Integration Act establishes a result-based duty of integration for all foreign nationals who want to live in the Netherlands permanently, irrespective of whether they are men or women. UN وينص هذا القانون على واجب الإندماج القائم على النتيجة بالنسبة لجميع الرعايا الأجانب الذين يرغبون في العيش في هولندا بصفة دائمة، بغض النظر عما إذا كانوا رجالا أو نساء.
    In 2004, 36 per cent of the families receiving the " Guaranteed Minimum Income " benefit were either women alone or women supporting children. UN حاملون لألقاب في عام 2004 كانت 36 في المائة من الأسر المتلقية لاستحقاق الحد الأدنى المضمون من الدخل إما نساء وحيدات أو نساء يدعمن أطفالا.
    These are persons who often act alone without any procurers but sometimes operate in concert with clandestine procurers or procuresses responsible for procuring girls or women from specific social classes for men of a certain class. UN وهن عادة وحيدات لا سند لهن، ويعملن أحيانا بمساعدة وسطاء أو واسطات مكلفون بالبحث سرا عن فتيات أو نساء في أوساط معينة لرجال من طبقة معينة.
    Gender refers to cultural expectations and assumptions about the behaviour, attitudes, personality traits, and physical and intellectual capacities of men and women, based solely on their identity as men or women. UN ويشير نوع الجنس إلى التوقعات والافتراضات الثقافية المتعلقة بالسلوك والتصرفات وسمات الشخصية، والقدرات البدنية والعقلية للرجال والنساء، ويرتكز ذلك فقط على هويتهم كرجال أو نساء.
    Gender refers to cultural expectations and assumptions about the behaviour, attitudes, personality traits, and physical and intellectual capacities of men and women, based solely on their identity as men or women. UN ويشير نوع الجنس إلى التوقعات والافتراضات الثقافية المتعلقة بالسلوك والتصرفات وسمات الشخصية، والقدرات البدنية والعقلية للرجال والنساء، ويرتكز ذلك فقط على هويتهم كرجال أو نساء.
    Gender refers to cultural expectations and assumptions about the behaviour, attitudes, personality traits, and physical and intellectual capacities of men and women, based solely on their identity as men or women. UN ويشير نوع الجنس إلى التوقعات والافتراضات الثقافية المتعلقة بالسلوك والتصرفات وسمات الشخصية، والقدرات البدنية والعقلية للرجال والنساء، ويرتكز ذلك فقط على هويتهم كرجال أو نساء.
    Driving around, looking for a party, or women. Open Subtitles نتجول بالسيارة بحثاً عن حفلة أو نساء
    No men or women now, only volunteers! Open Subtitles لا رجال أو نساء الآن جميعنا متطوعين فقط
    At least 40 UNICEF offices supported programmes or activities to promote the inclusion of children and/or women from indigenous or ethnic minority groups. UN فقد قدم 40 مكتبا من مكاتب اليونيسيف على الأقل الدعم لبرامج أو أنشطة تسعى إلى أن تشمل أطفال و/أو نساء الشعوب الأصلية أو جماعات الأقليات الإثنية.
    All towns have outdoor markets for selling agricultural produce and other goods and 90% of sellers are women who have produced them or women who are selling other goods. UN 961 - ولجميع البلدات أسواق مفتوحة من أجل بيع المحاصيل الزراعية وغيرها من السلع، و 90 في المائة من البائعات نساء أنتجن هذه المحاصيل أو نساء يبعن سلعا أخرى.
    There are no records of ethnicity or male or female members of minorities. UN ولا توجد سجلات تبيّن الأصول العرقية أو تحصي أفراد الأقليات من رجال أو نساء.
    There are no indispensable nations, just as there are not men and women who are better than others because of the accident of their places of birth. UN ولا توجد دول لا غنى عنها، تماما كما لا يوجد رجال أو نساء أفضل من غيرهم بسبب الصدفة التي جعلتهم يولدون في مكان معين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد