ويكيبيديا

    "أية معلومات أخرى عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • any other information on
        
    • any further information on
        
    • any further information about
        
    (e) Parties are invited to provide any other information on their experiences in implementing the Convention; UN (ﻫ) الأطراف التي يطلب منها توفير أية معلومات أخرى عن خبراتها في تنفيذ الاتفاقية؛
    (e) Parties, which are invited to provide any other information on their experiences in implementing the Convention; UN (ﻫ) الأطراف التي يطلب منها توفير أية معلومات أخرى عن خبراتها في تنفيذ الاتفاقية؛
    (e) Parties, which are invited to provide any other information on their experiences in implementing the Convention. UN (ﻫ) الأطراف التي يطلب منها توفير أية معلومات أخرى عن خبراتها في تنفيذ الاتفاقية.
    Parties to the Montreal Protocol are invited to share any further information on their policies and measures at the workshop or to submit it to the Ozone Secretariat prior to the workshop to enable its distribution in advance of the workshop. UN والأطراف في بروتوكول مونتريال مدعوّة إلى تبادل أية معلومات أخرى عن سياساتها وتدابيرها في حلقة العمل أو إلى تقديم تلك المعلومات إلى أمانة الأوزون قبل انطلاق حلقة العمل لكي يتم توزيعها مسبقاً.
    11. For any further information on the Fund, please contact the secretariat of the Fund at the Humanitarian Trust Funds Unit, Support Services Branch, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Palais Wilson; postal address: United Nations, CH1211 Geneva 10; tel: +41 22 917 9315; fax: +41 22 917 9017; e-mail: dpremont.hchr@unog.ch. UN 11- وللحصول على أية معلومات أخرى عن الصندوق، يرجى الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: Humanitarian Trust Funds Unit, Support Services Branch, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Palais Wilson; postal address: United Nation, CH-1211, Geneva 10; tel.: +41 22 917 9315; fax: +41 22 917 9017; e-mail: dpremont.hchr@unog.ch.
    The Special Rapporteur has not received any further information about the prosecution of police officers, home guards and villagers allegedly involved in the reprisal killings of the villagers of Muthugal and Karapola. UN حيث أن المقرر الخاص لم يتسلم أية معلومات أخرى عن ملاحقة أفراد الشرطة، والحرس الوطني والقرويين الذين يدعى بأنهم شاركوا في عمليات الثأر التي راح ضحيتها قرويو موثوغال وكارابولا.
    Furthermore, the embassy failed to find any further information about the newspaper in question. UN ولم تتمكن السفارة من إيجاد أية معلومات أخرى عن هذه الصحيفة.
    (c) any other information on progress made in the fulfilment of each right; UN (ج) أية معلومات أخرى عن التقدم المحرز في مجال التمتع بكل حق من الحقوق؛
    (c) any other information on progress made in the fulfilment of each right; UN (ج) أية معلومات أخرى عن التقدم المحرز في مجال التمتع بكل حق من الحقوق؛
    (c) any other information on progress made in the fulfilment of each right; UN )ج( أية معلومات أخرى عن التقدم المحرز في التمتع بكل حق؛
    (c) any other information on progress made in the fulfilment of each right; UN )ج( أية معلومات أخرى عن التقدم المحرز في مجال التمتع بكل حق من الحقوق؛
    (c) any other information on progress made in the fulfilment of each right; UN )ج( أية معلومات أخرى عن التقدم المحرز في مجال التمتع بكل حق من الحقوق؛
    (d) any other information on the progress made in the enjoyment of the right. UN )د( أية معلومات أخرى عن التقدم المحرز في التمتع بالحق المعني.
    (c) any other information on progress made in the fulfilment of each right; UN )ج( أية معلومات أخرى عن التقدم المحرز في مجال التمتع بكل حق من الحقوق؛
    39. Please provide any other information on new measures and developments undertaken to implement the Convention and the Committee's recommendations since the consideration of the previous periodic report in 2009, including the necessary statistical data, as well as on any events that have occurred in the State party and are relevant under the Convention. UN 39- ويرجى تقديم أية معلومات أخرى عن التطورات والتدابير الجديدة التي اتخذت من أجل تنفيذ الاتفاقية وتوصيات اللجنة منذ النظر في التقرير الدوري الأول عام 2009، بما في ذلك البيانات الإحصائية اللازمة، وكذلك أية أحداث لها صلة بالاتفاقية وقعت في الدولة الطرف.
    Please provide any other information on new measures and developments undertaken to implement the Convention and the Committee's recommendations since the consideration of the initial report in 2002, including the necessary statistical data, as well as on any events that occurred in the State party and that are relevant under the Convention. UN 45- ويرجى تقديم أية معلومات أخرى عن التدابير والتطورات المستجدة التي اضطلع بها منذ النظر في التقرير الأولي عام 2002 من أجل تنفيذ الاتفاقية وتوصيات اللجنة، بما في ذلك البيانات الإحصائية اللازمة، وكذلك عن أية أحداث جرت في الدولة الطرف ولها صلة بالاتفاقية.
    23. For any further information on the Fund, please contact the secretariat of the Fund, Funds for Voluntary Contributions (Support Services Branch), Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Palais Wilson; postal address: United Nations, CH1211, Geneva 10; tel: +41 22 917 9315; fax: +41 22 917 9017; e-mail: dpremont.hchr@unog.ch. UN 23- وللحصول على أية معلومات أخرى عن الصندوق، الرجاء الاتصال بأمانته على العنوان التالي: Unité des Fonds de contributions volontaires à but humanitaire, SSB, Haut-Commissariat aux droits de l ' homme (OHCHR), ONU, Palais Wilson; adresse postale: ONU, CH-1211, Genève 10، الهاتف: (41.22) 917.93.15، الفاكس (41.22) 917.90.17، والبريد الإلكتروني: dpremont.hchr@unog.ch.
    Furthermore, the embassy failed to find any further information about the newspaper in question. UN ولم تتمكن السفارة من إيجاد أية معلومات أخرى عن هذه الصحيفة.
    The official communication, such as documentation certifying death, should include, to the extent possible, the full name, permanent reference number and date of birth of the individual and the date and place of death, as well as any further information about the circumstances of the death. UN والبلاغ الرسمي، الذي يتّخذ مثلا شكل وثيقة إثبات وفاة، ينبغي قدر الإمكان أن ينص على الاسم الكامل للشخص ورقمه المرجعي الدائم وتاريخ ميلاده وتاريخ ومكان وفاته، فضلا عن أية معلومات أخرى عن ظروف الوفاة.
    On 20 January 2006, the Commission informed the author that it had communicated with the relevant authorities, but failed to obtain any further information about Mr. Sharma. UN وفي 20 كانون الثاني/يناير 2006، أبلغت اللجنة صاحبة البلاغ بأنها خاطبت السلطات المعنية لكنها لم تفلح في الحصول على أية معلومات أخرى عن السيد شارما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد