ويكيبيديا

    "أيدت فيه الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in which the Assembly endorsed the
        
    • in which the General Assembly endorsed the
        
    Recalling General Assembly resolution 56/266 of 27 March 2002, in which the Assembly endorsed the Durban Declaration and Programme of Action, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 56/266 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002 الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Recalling General Assembly resolution 56/266 of 27 March 2002, in which the Assembly endorsed the Durban Declaration and Programme of Action, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 56/266 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002 الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Recalling General Assembly resolution 56/266 of 27 March 2002, in which the Assembly endorsed the Durban Declaration and Programme of Action, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 56/266 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002 الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    Recalling General Assembly resolution 56/266 of 27 March 2002, in which the Assembly endorsed the Durban Declaration and Programme of Action, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 56/266 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002 الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    (c) The Committee recalled resolution 53/206, in which the General Assembly endorsed the proposal of the Secretary-General that provisions should be made in the budget outline for expenditures for special political missions related to peace and security expected to be extended or approved in the course of the biennium; UN (ج) ذكّرت اللجنة بالقرار 53/206 الذي أيدت فيه الجمعية العامة اقتراح الأمين العام الداعي إلى رصد اعتمادات في مخطط الميزانية لنفقات البعثات السياسية الخاصة المتصلة بالسلم والأمن التي يتوقع تمديدها أو الموافقة عليها في أثناء فترة السنتين؛
    Recalling General Assembly resolution 56/266 of 27 March 2002, in which the Assembly endorsed the Durban Declaration and Programme of Action, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 56/266 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002 الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل ديربان،
    3. The Secretary-General and members of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) welcomed resolution 57/285, in which the Assembly endorsed the launch of the Panel. UN 3 - ورحب الأمين العام وأعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بالقرار 57/285، الذي أيدت فيه الجمعية العامة إنشاء الفريق.
    2. The report of the Secretary-General is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/263, in which the Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee that the Secretary-General submit annual progress reports for all ongoing construction projects. UN ٢ - وقُـدم تقرير الأمين العام عملا بقرار الجمعية العامة 63/263، الذي أيدت فيه الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية بأن يقدم الأمين العام تقارير مرحلية سنوية بخصوص جميع مشاريع التشييد الجارية.
    2. The report of the Secretary-General is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/263, in which the Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee that the Secretary-General submit annual progress reports for all ongoing construction projects. UN 2 - وقُـدم تقرير الأمين العام عملا بقرار الجمعية العامة 63/263، الذي أيدت فيه الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية بأن يقدم الأمين العام تقارير مرحلية سنوية بخصوص جميع مشاريع التشييد الجارية.
    Recalling General Assembly resolution 48/121 of 20 December 1993, in which the Assembly endorsed the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), adopted by the World Conference on Human Rights, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٨٤/١٢١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل فيينا(A/CONF.157/23) اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان،
    " Recalling General Assembly resolution 48/121 of 20 December 1993 entitled " World Conference on Human Rights " , in which the Assembly endorsed the Vienna Declaration and Programme of Action adopted on 25 June 1993 by the World Conference on Human Rights, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٨٤/١٢١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، المعنون " المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان " ، الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل فيينا الذي اعتمده في ٥٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١ المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان،
    3.53 The resource requirements indicated in table 3.24 reflect the provision in General Assembly resolution 59/278 in which the Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee in paragraphs 10 and 11 of its report (A/59/600). UN 3-53 تعكس الاحتياجات من الموارد المبينة في الجدول 3-24 الاعتماد المحدد في قرار الجمعية العامة 59/278 الذي أيدت فيه الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرتين 10 و 11 من تقريرها (A/59/600).
    2. The report of the Secretary-General (A/55/390) is submitted pursuant to section VII of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994, in which the Assembly endorsed the proposals of the Secretary-General on the disposition of the assets of peacekeeping operations. UN 2 - وقد قُدم تقرير الأمين العام(A/55/390) عملا بأحكام الجزء سابعا من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي أيدت فيه الجمعية العامة اقتراحات الأمين العام بشأن التصرف في أصول عمليات حفظ السلام.
    The present report responds to General Assembly resolution 54/236, in which the Assembly endorsed the recommendations of the Committee for Programme and Coordination and requested the Secretary-General to submit a biennial progress report on the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations. UN يقدم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 54/236 الذي أيدت فيه الجمعية العامة توصيات لجنة البرنامج والتنسيق وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا كل سنتين عن كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة.
    Recalling General Assembly resolution 48/121 of 20 December 1993 entitled " World Conference on Human Rights " , in which the Assembly endorsed the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23) adopted on 25 June 1993 by the World Conference on Human Rights, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٨٤/١٢١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، المعنون " المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان " ، الذي أيدت فيه الجمعية العامة إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23) اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في ٥٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١،
    Recalling General Assembly resolution 49/128 of 19 December 1994 on the report of the International Conference on Population and Development, in which the Assembly endorsed the Programme of Action of the Conference, Report of the International Conference on Population and Development, Cairo, 5-13 September 1994 (A/CONF.171/13 and Add.1), chap. I, resolution 1, annex. UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٩٤/٨٢١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ بشأن تقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي أيدت فيه الجمعية العامة برنامج عمل المؤتمر)١٤١(، وإذ يحيط علما بمقرري لجنة السكان والتنمية ١٩٩٥/١ و ١٩٩٥/٢ المؤرخين ٢ آذار/مارس ١٩٩٥،)١٤٢(
    The Advisory Committee recalls paragraph 1 of General Assembly resolution 51/215 B in which the Assembly endorsed the observations and recommendations contained in the report of the Advisory Committee (A/51/7/Add.8 and Corr.1 and 2), subject to the provisions of the resolution. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى الفقرة ١ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٥ باء الذي أيدت فيه الجمعية العامة الملاحظـات والتوصيــات الـواردة فــي تقرير اللجنة الاستشارية )A/51/7/Add.8 و Corr.1 و 2(، رهنا بأحكام القرار.
    2. The report of the Secretary-General (A/67/216) is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/263, in which the Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee that the Secretary-General submit annual progress reports for all ongoing construction projects. UN 2 - يقدَّم تقرير الأمين العام (A/67/216) عملا بقرار الجمعية العامة 63/263، الذي أيدت فيه الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة تقارير مرحلية سنوية عن جميع مشاريع التشييد الجارية.
    2. The report of the Secretary-General (A/56/900) was submitted pursuant to section VII of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994, in which the Assembly endorsed the proposals of the Secretary-General on the disposition of the assets of peacekeeping operations. UN 2 - وقدم الأمين العام تقريره (A/56/900) عملا بالفرع السابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي أيدت فيه الجمعية العامة اقتراحات الأمين العام بشأن التصرف في أصول عمليات حفظ السلام.
    The present report addresses the objectives of resolution 41/213 pursuant to paragraph 2 of resolution 54/236, in which the Assembly endorsed the recommendations of the Committee for Programme and Coordination and requested the Secretary-General to submit a biennial progress report on the review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations through the appropriate intergovernmental bodies. UN ويتناول هذا التقرير أهداف القرار 41/213 عملا بالفقرة 2 من القرار 54/236، الذي أيدت فيه الجمعية العامة توصيات لجنة البرنامج والتنسيق() وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا كل سنتين عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة من خلال الهيئات الحكومية الدولية المناسبة.
    13. One new post at the D-1 level is requested for the Civilian Police Unit in DPKO, pursuant to paragraph 2 of resolution 52/69, in which the General Assembly endorsed the proposals, recommendations and conclusions contained in paragraphs 34 to 90 of the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/52/206). UN ١٣- هناك حاجة في وحدة الشرطة المدنية بإدارة عمليات حفظ السلام إلى وظيفة واحدة جديدة برتبة مد-١، وذلك عملا بالفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٦٩، الذي أيدت فيه الجمعية العامة مقترحات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وتوصياتها واستنتاجاتها الواردة في الفقرات ٣٤ إلى ٩١ من تقريرها A/52/209)(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد