That is why Canada supported the decision to hold a separate debate on intermediate options. | UN | لهذا السبب، أيدت كندا القرار بإجراء مناقشة منفصلة تتعلق بالخيارات الوسط. |
In this regard, Canada supported the establishment of and participated actively in the work of the new Committee on Safeguards and Verification established by the Board of Governors. | UN | وفي هذا الشأن، أيدت كندا إنشاء لجنة الضمانات والتحقق الجديدة التي أنشأها مجلس المحافظين، وشاركت بنشاط في أعمالها. |
22. Canada supported decision CD/1864, which was adopted by consensus by the Conference on Disarmament in May 2009. | UN | 22 - أيدت كندا المقرر CD/1864 الذي اعتمده مؤتمر نزع السلاح بتوافق الآراء في أيار/مايو 2009. |
Canada endorsed the ministerial statement of the Non-Proliferation and Disarmament Initiative, which reiterated the support of the group for the entry into force and universalization of the Treaty, as well as its verification system | UN | أيدت كندا البيان الصادر عن وزراء خارجية بلدان مبادرة عدم الانتشار ونزع السلاح، الذي كرر تأييد المجموعة دخول المعاهدة حيز النفاذ وإكسابها طابعا عالميا، وكذلك نظامها للتحقق |
Canada has supported and continues to support the valuable work of UNIFIL. | UN | فقد أيدت كندا ولا تزال تؤيد العمل القيم الذي تقوم البعثة. |
With this in view, Canada supported the decision of the IAEA Board of Governors to establish an IAEA low-enriched uranium fuel bank and will continue to assess proposed fuel assurance mechanisms on their individual merits. | UN | ومن هذا المنطلق، أيدت كندا قرار مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية إنشاء مصرف لوقود اليورانيوم المنخفض التخصيب تابع للوكالة، وستواصل تقييم الآليات المقترحة لضمان توفير الوقود استنادا إلى جدارة كل منها. |
At the sixty-second session of the General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear-weapon-free zones. | UN | وفي الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، أيدت كندا القرارات التي تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو توطيدها. |
At the sixty-first session of the General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear-weapon-free zones. | UN | وفي الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، أيدت كندا القرارات التي تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو توطيدها. |
Canada supported the partnership funding approach for the Russian Arctic programme, with new sources of funds being explored with the private sector and international funding organizations. | UN | وقد أيدت كندا نهج تمويل الشراكات للبرنامج الروسي لمنطقة القطب الشمالي، فيما يتم القيام مع القطاع الخاص ومنظمات تمويل دولية، باستكشاف مصادر تمويل جديدة. |
At the 57th session of the United Nations General Assembly, Canada supported resolutions establishing or consolidating nuclear weapon free zones. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، أيدت كندا قرارات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو تدعيمها. |
At the fifty-sixth session of the United Nations General Assembly, Canada supported resolutions establishing or consolidating nuclear-weapon-free zones. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، أيدت كندا قرارات لإنشاء أو توطيد مناطق خالية من الأسلحة النووية. |
At the sixty-fourth session of the General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear-weapon-free zones. | UN | وفي الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، أيدت كندا القرارات التي تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو توطيدها. |
At the sixty-fourth session of the General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear-weapon-free zones. | UN | وفي الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، أيدت كندا القرارات التي تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو توطيدها. |
At the sixty-third session of the General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear-weapon-free zones. | UN | وفي الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، أيدت كندا القرارات التي تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو توطيدها. |
Canada supported resolution 59/63, which called for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. | UN | لقد أيدت كندا القرار 59/63، الذي دعا إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
At the 58th session of the United Nations General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear weapon free zones. | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، أيدت كندا قرارات تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو تدعيمها. |
Canada endorsed the Secretary-General's initiative to convene the High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament and Taking Forward Multilateral Disarmament Negotiations. | UN | لقد أيدت كندا مبادرة الأمين العام لعقد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدماً بالمفاوضات المتعددة الأطراف لنزع السلاح. |
Canada endorsed the Group of Eight's Declaration on Non-Proliferation and Disarmament in 2013, which, inter alia, urged all States that had not yet done so to ratify the Treaty, particularly annex 2 States. | UN | أيدت كندا إعلان مجموعة البلدان الثمانية بشأن عدم الانتشار ونزع السلاح في عام 2013، الذي ينص، في جملة أمور، على حث جميع الدول التي لم تصدق بعد على المعاهدة، ولا سيما الدول المدرجة في المرفق 2، على القيام بذلك. |
Canada endorsed the Non-Proliferation and Disarmament Initiative's Hiroshima Statement which, inter alia, reiterated the support of the group for the entry into force and universalization of the Treaty as well as for the Treaty's verification system. | UN | أيدت كندا بيان هيروشيما الصادر في إطار مبادرة عدم الانتشار ونزع السلاح، الذي أكد مجددا، في جملة أمور، دعم المجموعة لبدء نفاذ المعاهدة على وجه السرعة وانضمام جميع الدول إليها، فضلا عن دعمها لنظام التحقق الذي أُنشئ بموجب المعاهدة. |
Canada has supported the intent and substance of this draft resolution from the very outset. | UN | وقد أيدت كندا منذ البدايـــة مرمى مشروع القرار هذا ومضمونه. |
During Israel's 2006 aggression against Lebanon, Canada had openly supported Israeli brutality. | UN | وخلال عدوان إسرائيل في عام 2006 على لبنان أيدت كندا صراحة وحشية إسرائيل. |
Canada endorsed a joint working paper on the Treaty (NPT/CONF.2015/PC.II/WP.1) by the Non-Proliferation and Disarmament Initiative that was submitted at the second session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. | UN | أيدت كندا ورقة عمل مشتركة بشأن المعاهدة (NPT/CONF.2015/PC.II/WP.1) قدمتها المبادرة خلال الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015. |