ويكيبيديا

    "أيضاً الى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • also drawn to
        
    • also brought to
        
    The attention of the Commission is also drawn to Sub-Commission resolution 1995/27, adopted at its forty-seventh session. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٧٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    Attention was also drawn to the health benefits of walking. UN واسترعي الاهتمام أيضاً الى اﻷثر المفيد الذي ينطوي عليه السير على اﻷقدام بالنسبة للصحة.
    Attention is also drawn to paragraph 77, reflecting the announcements of trust fund contributions to the International Trade Centre. UN ويسترعى الانتباه أيضاً الى الفقرة ٧٧ التي تعكس اعلانات التبرعات للصندوق الاستئماني لمركز التجارة الدولية.
    The attention of the Commission is also drawn to decision 1996/110 adopted by the Sub—Commission at its forty—eighth session. UN ويلفت نظر اللجنة أيضاً الى المقرر ٦٩٩١/٠١١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    It was also brought to the Special Rapporteur's attention that the victim's lawyer was initially only allowed to have the conclusions of the report. UN واستُرعي نظر المقرر الخاص أيضاً الى أنه لم يُسمح لمحامي الضحية، في البدء، بالاطلاع على استنتاجات التقرير.
    The attention of the Commission is also drawn to decision 1996/106 adopted by the Sub-Commission at its forty—eighth session. UN ويلفت نظر اللجنة أيضاً الى المقرر ٦٩٩١/٦٠١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The attention of the Commission is also drawn to its resolution 1995/31 and decisions 1995/108 and 1995/109. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى قرارها ٥٩٩١/١٣ ومقرريها ٥٩٩١/٨٠١ و٥٩٩١/٩٠١.
    The attention of the Commission is also drawn to resolution 1995/28 adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٨٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    125. The attention of the Commission is also drawn to decision 1996/101 and resolution 1996/13 adopted by the Sub—Commission at its forth—eighth session. UN ٥٢١- ويلفت نظر اللجنة أيضاً الى المقرر ٦٩٩١/١٠١ والقرار ٦٩٩١/٣١ اللذين اعتمدتهما اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The attention of the Commission is also drawn to the report by the Special Representative submitted to the General Assembly (A/51/453 and Add.1). UN ويوجه نظر اللجنة أيضاً الى تقرير الممثل الخاص المقدم الى الجمعية العامة )A/51/453 وAdd.1(.
    The attention of the Commission is also drawn to paragraphs 10 to 13 of resolution 1996/12 adopted by the Sub-Commission at its forty—eighth session. UN ويلفت نظر اللجنة أيضاً الى الفقرات من ٠١ الى ٣١ من القرار ٦٩٩١/٢١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    10. Attention is also drawn to the 1995 report on the subject (E/CN.4/1995/74). UN ٠١- ويُسترعى الانتباه أيضاً الى تقرير عام ٥٩٩١ بشأن الموضوع )E/CN.4/1995/74(.
    7. The attention of the Commission is also drawn to Economic and Social Council resolution 1990/48 of 25 May 1990 in which the Council authorized the Commission to meet exceptionally between its regular sessions, provided that a majority of States members of the Commission so agreed. UN ٧- ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٨٤ المؤرخ في ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١ الذي أذن فيه المجلس للجنة بأن تجتمع بشكل استثنائي بين دوراتها العادية، بشرط أن توافق على ذلك أغلبية الدول اﻷعضاء في اللجنة.
    17. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1995/11 on the situation of human rights in Burundi, adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session (see E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). UN ٧١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/١١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(.
    The attention of the Commission is also drawn to draft resolution I, in chapter I of the report of the Sub-Commission on its forty-seventh session (E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). UN ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً الى مشروع القرار اﻷول الوارد في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السابعة واﻷربعين )E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(.
    The attention of the Commission is also drawn to resolution 1995/21, adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session (see E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). UN ويسترعــى اهتمــام اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/١٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعيــة فــي دورتهــا السابعــة واﻷربعين )انظر E/CN.4/1996/2- E/CN.4/Sub.2/1995/51(.
    122. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1996/8 and decision 1996/120 adopted by the Sub-Commission at its forty-eighth session (see E/CN.4/1997/2-E/CN.4/Sub.2/1996/41). UN ٢٢١- ويلفت نظر اللجنة أيضاً الى القرار ٦٩٩١/٨ والمقرر ٦٩٩١/٠٢١ اللذين اعتمدتهما اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين )انظر E/CN.4/1997/2-E/CN.4/Sub.2/1996/41(.
    12. The attention of the Commission is also drawn to a note by the Secretariat (E/CN.4/1996/11) transmitting the second report of the Director of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala (MINUGUA) (A/49/929). UN ٢١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً الى مذكرة أعدتها اﻷمانة )E/CN.4/1996/11( تحيل فيها التقرير الثاني لمدير بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان في غواتيمالا )A/49/929(.
    30. The attention of the Commission is also drawn to draft resolution II and draft decisions 6, 7, 8 and 10 relating to indigenous issues, contained in chapter I of the report of the Sub-Commission on its forty-seventh session (E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). UN ٠٣- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً الى مشروع القرار الثاني ومشاريع المقررات ٦ و٧ و٨ و٠١ المتصلة بقضايا السكان اﻷصليين والواردة في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السابعة واﻷربعين )E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(.
    4. The attention of the Commission on Human Rights is also drawn to the progress report of the Secretary-General on the question of East Timor (A/50/436) and to the report of the High Commissioner for Human Rights on his visit to Indonesia and East Timor (E/CN.4/1996/112). UN ٤- ويسترعى انتباه لجنة حقوق اﻹنسان أيضاً الى التقرير المرحلي من اﻷمين العام بشأن مسألة تيمور الشرقية (A/50/436) والى تقرير المفوض السامي لشؤون حقوق اﻹنسان بشأن زيارته الى اندونيسيا وتيمور الشرقية (E/CN.4/1996/112).
    Cases of forced disappearance and torture, including the rape of women, by members of the security forces were also brought to the attention of the Special Rapporteur. UN واسترعي انتباه المقرر الخاص أيضاً الى حالات الاختفاء القسري وحالات التعذيب، بما في ذلك اغتيال النساء على يد أعضاء قوات اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد