ويكيبيديا

    "أيضا أول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • also the first
        
    The Treaty is also the first multilateral agreement on security that encompasses all five countries of Central Asia. UN وتعتبر المعاهدة أيضا أول اتفاق متعدد الأطراف بشأن الأمن يشمل جميع بلدان آسيا الوسطى الخمسة.
    She is also the first female President of the General Assembly since 1969. UN وهي أيضا أول سيدة ترأس الجمعية العامة منذ عام 1969.
    Nigeria is also the first country that successfully incorporated Millennium Development Goals as part of its debt sustainability analysis. UN ونيجيريا هي أيضا أول بلد ينجح في إدماج الأهداف الإنمائية للألفية كجزء من تحليله لقدرته على تحمل الديون.
    It is also the first global study to engage directly and consistently with children. UN وهي أيضا أول دراسة عالمية يشارك فيها الأطفال بشكل مباشر وبانتظام.
    It was also the first to enter into an " over-the-horizon " backstopping arrangement with a Member State, in this case the United Kingdom, which also simultaneously launched a security sector reform programme to complement the Mission's efforts. UN وكانت أيضا أول بعثة تدخل في ترتيب دعم ' ' يتجاوز الأفق`` مع دولة عضو، هي، في هذه الحالة، المملكة المتحدة، التي، بدورها، شرعت في ذات الوقت في تنفيذ برنامج لإصلاح قطاع أمني لتكميل جهود البعثة.
    It is also the first international legal instrument to define a nuclear weapon. UN كما كانت أيضا أول صك قانوني دولي لتعريف السلاح النووي.
    It was also the first United Nations meeting in recent years that focused on the role of the media in promoting disarmament. UN وكانت أيضا أول اجتماع للأمم المتحدة في السنوات الأخيرة يركز على دور وسائل الإعلام في الترويج لنزع السلاح.
    It was also the first time in its history that the Organization was confronted with such a situation. UN وكانت تلك أيضا أول مرة في تاريخ المنظمة تواجه فيه وضعا من ذلك القبيل.
    It was also the first convention to cast resource users and their communities as the central part of the solution rather than the problem. UN وهي أيضا أول اتفاقية تحدد مستخدمي الموارد ومجتمعاتهم المحلية بوصفهم الجزء الرئيسي من الحل وليس المشكلة.
    Canada was also the first country to establish by law programmes for dealing with violent spouses. UN وكانت كندا أيضا أول بلد أدخل عن طريق القانون برامج للتدخل في حالات العنف الذي يرتكبه اﻷزواج.
    The Convention is also the first global agreement in the field of prevention of desertification. UN إن هذه الاتفاقية هي أيضا أول اتفاق عالمي في مجال مكافحة التصحر.
    The Barbados Conference was not only the first global conference on sustainable development, but also the first concrete implementation of Agenda 21. UN ولم يكن مؤتمر بربادوس أول مؤتمر عالمي بشأن التنمية المستدامة فحسب وإنما كان أيضا أول تنفيذ ملموس لجدول أعمال القرن ٢١.
    They are also the first to suffer as environmental changes affect their ability to obtain firewood, energy, water, food and other resources for household and economic activities. UN وهي أيضا أول المتضررين، إذ تؤثر التغيرات البيئية في قدرتها على الحصول على خشب الوقود والطاقة والماء واﻷغذية وسائر الموارد اللازمة ﻷنشطتها المنزلية والاقتصادية.
    In that light, the Board noted that 1997 is also the first year of the new Non-Proliferation Treaty review process. UN وفي ضوء ذلك، لاحظ المجلس أن سنة ١٩٩٧ هي أيضا أول سنة ستتم فيها عملية الاستعراض الجديدة لمعاهدة عدم الانتشار.
    3. This is also the first programme budget proposal that I am presenting to the General Assembly since becoming Secretary-General. UN ٣ - وهذه هي أيضا أول ميزانية برنامجية مقترحة أقدمها إلى الجمعية العامة منذ أن أصبحت أمينا عاما.
    3. This is also the first programme budget proposal that I am presenting to the General Assembly since becoming Secretary-General. UN ٣ - وهذه هي أيضا أول ميزانية برنامجية مقترحة أقدمها إلى الجمعية العامة منذ أن أصبحت أمينا عاما.
    What happened two nights ago was a tragedy, but it's also the first violent crime in 6 years. Open Subtitles . ما حصل منذ ليلتين شىء مأساوي . و لكن تعتبر أيضا أول جريمة منذ ست سنوات
    They have benefited widely from training activities undertaken by UPU and were also the first beneficiaries of the programming missions carried out by the organization's regional advisers. UN وقد استفادت على نطاق واسع من أنشطة التدريب التي يضطلع بها الاتحاد البريدي العالمي وكانت أيضا أول المستفيدين من بعثة البرمجة التي اضطلع بها المستشارون اﻹقليميون للمنظمة.
    The meeting was also the first opportunity for members of the Advisory Group to interact directly with the Controller on the use of CERF programme support costs. UN وكان الاجتماع أيضا أول فرصة تتاح لأعضاء الفريق الاستشاري للتفاعل مباشرة مع المراقبة المالية بشأن استخدام تكاليف دعم برامج الصندوق.
    Bangladesh was also the first South Asian country to sign and ratify the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction. UN وكانت بنغلاديش أيضا أول بلد بجنوب آسيا يوقّع ويصدق على اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد