There were also plans to raise the age-limit to 15. | UN | وهناك أيضا خطط لرفع حدّ السن إلى ٥١ سنة. |
There were also plans to attend an international conference on this issue. | UN | وكانت هناك أيضا خطط لحضور مؤتمر دولي عن هذه المسألة. |
There are reportedly also plans to integrate the Republika Srpska and Serbian electricity industries. | UN | وأفادت التقارير أنه توجد أيضا خطط لدمج صناعة الكهرباء في كل من جمهورية صربسكا والشطر الصربي. |
There are also plans to extend the coverage to other population groups, such as children and young people up to age 18 and women up to age 60. | UN | وتوجد أيضا خطط لتوسيع نطاق التغطية إلى فئات سكانية أخرى، مثل الأطفال والشباب حتى سن 18 سنة والنساء حتى سن 60 سنة. |
Cooperation schemes also exist in various fields: humanitarian, education for all, health, youth, gender, environmental sustainability, governance, human rights and HIV/AIDS. | UN | وتوجد أيضا خطط للتعاون في مجالات مختلفة هي: المجالات الإنسانية، وتوفير التعليم للجميع والصحة والشباب والمساواة بين الجنسين والاستدامة البيئية والحكم وحقوق الإنسان وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
The University of Akureyri also has plans to offer courses in gender studies as from 2003. | UN | ولدى جامعة أكوريري أيضا خطط لتقديم برامج في دراسات نوع الجنس اعتبارا من عام 2003. |
There are also plans to combine the Agreements on postal financial services into one Agreement. | UN | وهناك أيضا خطط لدمج الاتفاقات المعنية بالخدمات المالية البريدية في اتفاق واحد. |
There were also plans to establish an institute for young women leaders in order to provide women with the skills needed for leadership positions. | UN | وهناك أيضا خطط لإنشاء معهد للشابات الزعيمات من أجل إتاحة الفرصة للنساء لاكتساب المهارات اللازمة لكي يشغلن مناصب قيادية. |
There are also plans to build a specific geriatric ward at the hospital, as elderly patients are currently treated in the general wards. | UN | وهناك أيضا خطط لبناء عنبر مخصص لأمراض الشيخوخة بالمستشفى، نظرا لأن المرضى كبار السن يعالجون في العنابر العامة في الوقت الحالي. |
There are also plans to create Mother and Baby Units at the two new privately managed contracted out prisons at Ashford and Peterborough, which are scheduled to open in 2004. | UN | هناك أيضا خطط لإنشاء وحدات خاصة للأمهات والأطفال الرضع في سجنين جديدين يديرهما القطاع الخاص وتم التعاقد بشأنهما في اشفورد وبيتربورو، ومن المقرر افتتاحهما في سنة 2004. |
There are also plans to hold a joint meeting between the OAU intergovernmental group and the United Nations/OAU group to put the finishing touches to the draft treaty. | UN | وهناك أيضا خطط لعقد اجتماع مشترك بين الفريق الحكومي الدولي التابع لمنظمة الوحدة اﻷفريقية وفريق خبراء اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية لوضع اللمسات اﻷخيرة على مشروع المعاهدة. |
There are also plans to establish a small newsletter that, on an ongoing basis, presents the planned and ongoing activities of all UNESCO partners geared towards the Beijing Conference. | UN | وهناك أيضا خطط لوضع رسالة مصغرة تقدم، أولا بأول، اﻷنشطة المقررة والجارية التي يضطلع بها شركاء اليونسكو والموجهة نحو مؤتمر بكين. |
There were also plans to use gender audits and the scorecard to assess United Nations country team performance on the United Nations Development Assistance Frameworks being developed. | UN | وكانت هناك أيضا خطط لاستخدام مراجعات المسائل الجنسانية وسجل قياس النتائج بهدف تقييم أداء فريق الأمم المتحدة القطري فيما يتعلق بأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي يجري وضعها. |
There are also plans to recruit a small team for El Fasher to facilitate closer coordination with UNAMID. | UN | وهناك أيضا خطط لاستقدام فريق صغير للفاشر لتسهيل التنسيق بشكل أوثق مع العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
There were also plans to enact legislation to protect minors involved in prostitution and to punish those who paid for sexual services from a minor or who organized sex tourism involving the exploitation of minors. | UN | وهناك أيضا خطط لسن تشريع لحماية القُصّر المستخدمين في البغاء ولمعاقبة الذين يشترون الخدمات الجنسية من شخص قاصر أو ينظمون أنشطة للسياحة الجنسية تنطوي على استغلال القُصّر. |
There are also plans to introduce consumer labelling schemes and to upgrade efficiency standards for buildings and appliances. | UN | وهناك أيضا خطط لوضع ملصقات على الأجهزة الكهربائية لتحديد استهلاكها للكهرباء وللارتقاء بمعايير كفاءة الطاقة في المباني والأجهزة الكهربائية. |
There are also plans for a 3,000-kilometre pipeline from Aktobe in Kazakhstan to the Karami oil field in China, which could have a capacity of 20 million tons per year, and also for a pipeline from Kazakhstan to the Persian Gulf via Turkmenistan and the Islamic Republic of Iran. | UN | وهناك أيضا خطط لبناء خط أنابيب بطول 000 3 كيلومتر يمتد من اكتوبي في كازاخستان إلى حقل نفط كرامي في الصين، بطاقة قد تبلغ 20 مليون طن في العام، وخطط أيضا لبناء خط أنابيب من كازاخستان إلى الخليج الفارسي عبر تركمانستان وجمهورية إيران الإسلامية. |
There are also plans to devise special programmes for former senior commanders and leaders of RUF and CDF, because they may not fit into the regular reintegration programmes. | UN | وثمة أيضا خطط ترمي إلى صياغة برامج خاصة لكبار القادة السابقين للجبهة المتحدة الثورية وقوات الدفاع المدني حيث قد لا تنطبق عليهم مواصفات برامج إعادة الإدماج العادية. |
There are also plans to organize a two-week course in synchrotron radiation at Japan’s National Laboratory for High-energy Physics in early 1996. | UN | وهناك أيضا خطط لتنظيم دورة لمدة أسبوعين في مجال اﻹشعاع السنكروتروني في المختبر الوطني لفيزياء الطاقة العالية في اليابان وذلك في مطلع عام ١٩٩٦. |
Cooperation schemes also exist in various other fields: humanitarian, education for all, health, youth, gender, environmental sustainability, governance, human rights and HIV/AIDS. | UN | وهناك أيضا خطط للتعاون في مختلف المجالات الأخرى: الأنشطة الإنسانية، وتوفير التعليم للجميع، والصحة، والشباب، والمسائل الجنسانية، والاستدامة البيئية، والإدارة، وحقوق الإنسان،و فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
APMN also has plans to collaborate with other partners in a travelling photographic exhibition to be called “Mountains of the world”. | UN | ولدى شبكة آسيا والمحيط الهادئ للجبال أيضا خطط للتعاون مع شركاء آخرين ﻹقامة معرض فوتوغرافي متنقل يسمى " جبال العالم " . |
plans were drawn up to expand the number of branch offices in Jordan and the Syrian Arab Republic. | UN | ووضعت أيضا خطط لزيادة عدد المكاتب الفرعية في كل من الأردن والجمهورية العربية السورية. |
Most Governments also had plans at the local level, for example involving teams to follow up on implementation, the assigning of tasks to local police, local prevention or neighbourhood watch committees and meetings with community leaders. | UN | وكان لدى أغلب الحكومات أيضا خطط على المستوى المحلي، تشمل على سبيل المثال أفرقة لمتابعة التنفيذ، وإسناد المهام للشرطة المحلية، ولجان منع الجريمة المحلية أو حراسة الأحياء، وعقد الاجتماعات مع قادة المجتمع المحلي. |