ويكيبيديا

    "أيضا عدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • also several
        
    • also many
        
    • also available
        
    • also made numerous
        
    • also has
        
    • also had several
        
    • also conducted several
        
    • been informed of several
        
    There were also several other bodies that dealt with gender equality issues and gender mainstreaming within the Government. UN ولدى الحكومة أيضا عدة هيئات أخرى تعالج مسائل المساواة بين الجنسين وتقوم بتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    There are also several non-governmental organizations which offer skills training and life skills programmes to youth. UN وهناك أيضا عدة منظمات غير حكومية تقدم للشباب برامج للتدريب على المهارات العامة والمهارات الحياتية.
    :: There are also several provisions of human rights law that are applicable to the matter of deportation. UN :: هناك أيضا عدة أحكام في قانون حقوق الإنسان تنطبق على مسألة الإبعاد.
    Also, several national programmes have been prepared in the field of natural protection. UN ووضعت أيضا عدة برامج وطنية في مجال حماية الطبيعة.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    Also, several other States have indicated their willingness to offer prison facilities for the purpose. UN وأبدت أيضا عدة دول أخرى استعدادها لتوفير مرافق سجون لهذا الغرض.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وهناك أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة إلى الشمال من جزر لويالتي.
    There are also several matters on which the Assembly's resolutions could be shorter and more action-oriented. UN وهناك أيضا عدة مسائل قد تكون القرارات التي تتخذ بشأنها في الجمعية أقصر وأكثر اتساما بالمنحى العملي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة شمالي جزر لويالتي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة في شمال جزر لويالتي.
    There are also several uninhabited islands to the north of the Loyalty Islands. UN وتوجد أيضا عدة جزر غير مأهولة في شمال جزر لويالتي.
    There are also many private daycares and pre-schools, whose rates range from DJF 5,000 to DJF 30,000 or more. UN وتوجد أيضا عدة دور حضانة وهياكل قبل مدرسية خاصة تتراوح رسوم التسجيل بها بين 000 5 و 000 30 فرنك جيبوتي أو تفوق ذلك.
    Self-service facilities are also available in various locations; the United Nations is not responsible for articles left in these areas and signs to this effect are posted. UN وهناك أيضا عدة أماكن للخدمة الذاتية، ولا تتحمل الأمم المتحدة المسؤولية عن الأشياء التي تترك في تلك الأماكن، وقد علقت فيها لافتات بهذا المعنى.
    The Council has also made numerous statements and issued pleas for clemency for both Australian and foreign nationals facing the death penalty in overseas jurisdictions. UN وأصدر المجلس أيضا عدة بيانات ونداءات للتخفيف من العقوبات الصادرة في حق الأستراليين والأجانب الذين يواجهون عقوبة الإعدام خارج أستراليا.
    ITTO also has several projects for assisting parties in data collection and gathering market information. UN ولديها أيضا عدة مشاريع لمساعدة اﻷطراف في جمع البيانات والمعلومات السوقية.
    The Division for the Advancement of Women of the United Nations Secretariat also had several programmes in that area and was responsible for preparing the biennial report to the General Assembly on the subject. UN وقالت إن شعبة النهوض بالمرأة باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة لديها أيضا عدة برامج في هذا المجال، وتضطلع بمسؤولية إعداد التقرير الذي يقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع.
    AAW has also conducted several meetings with teenage girls, in cooperation with the catholic schools administration in Cairo. UN ونظم التحالف أيضا عدة اجتماعات مع فتيات مراهقات، بالتعاون مع إدارة المدارس الكاثوليكية في القاهرة.
    38. The Special Rapporteur has been informed of several cases of summary executions and even massacres and involuntary disappearances of persons for which civilians and, in particular, APR soldiers are alleged to be responsible. UN ٨٣ - عُرضت على المقرر الخاص أيضا عدة حالات إعدام باجراءات موجزة وحتى مذابح وحالات اختفاء قسري ﻷشخاص، يزعم أن مدنيين، ولا سيما جنودا تابعين للجيش الوطني الرواندي، مسؤولون عنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد