Sergeant, get that rabble in some kind of order. Yes, sir. | Open Subtitles | أيها العريف , إجمع هؤلاء الرعاع فى نوع من الترتيب |
Thank you, Sergeant. We won't be needing you after all. | Open Subtitles | شكراً لك , أيها العريف لم نعد بحاجة إليك |
Colonel, what... - I think I've made myself clear, Sergeant. | Open Subtitles | .. ـ أيها العقيد, ماذ ـ أعتقد أنى وضحت الأمور, أيها العريف |
Was he dead when you reached him, Corporal Dafelmair? | Open Subtitles | أكان ميتا عندما وصلت إليه أيها العريف دافلمير؟ |
You had a criminal record before entering the corps, Corporal. | Open Subtitles | لديك سجل جنائي من قبل انضمامك للجيش أيها العريف |
You should hear the way you sound, Sarge. | Open Subtitles | يجب أن تستمع للطريقة التي تقولها بها أيها العريف |
Sergeant of the guards, get your marines in here! Nobody gets in or out! | Open Subtitles | أيها العريف أحضر جنودك ولا تسمح بدخول أو خروج أحد |
Listen, Sergeant, I know a descent amount about the justice system enough to know that if you wanted to, you could drop this whole thing and save a lot of trouble for everybody, huh? | Open Subtitles | أصغِ أيها العريف لدي معلومات كافية عن قوانين العدالة كافية لأعلم أنك لو أردت |
I'm really sorry to bother you, Sergeant, especially after hours. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لمضايقتك, أيها العريف, وخصيصا في هذا الوقت |
Sergeant. Stretcher bearer. Stretcher bearer. | Open Subtitles | أيها العريف , حامل النقالة , حاملة النقالة |
It's all in the mind, Sergeant. That's where the battle's won. | Open Subtitles | كلّه في العقل أيها العريف هكذا يتم ربح المعركة |
Sergeant Peck, can I talk to you? | Open Subtitles | ـ أيها العريف بيك ، هل يمكننى أن أتحدث إليك ؟ |
We could sit pretty tight if we could shut this door, Sergeant. | Open Subtitles | يمكننا أن نطمأن تماماً إذا تمكنا ، من إغلاق هذا الباب أيها العريف |
Let us hope that whatever it is, it is not you, Corporal. | Open Subtitles | دعنا نأمل في أنه أيا كان أنه ليس أنت أيها العريف |
Corporal, I think it's time we take things to the next level. | Open Subtitles | أيها العريف, أعتقد أنه حان الوقت أن تنتقل الأمور للمرحلة التالية |
Corporal Bradford, take this to CSC, let them know we're back. | Open Subtitles | أيها العريف برادفورد, خذ هذه إلى مركز القيادة, أعلمهم بعودتنا. |
Corporal, I hope not. We don't get inspected here. | Open Subtitles | لا آمل ذلك أيها العريف لايتم تفتيشنا هنا |
Corporal Ryan, but I didn't say anything about the, uh, entourage. | Open Subtitles | أيها العريف رايان,ولكننى لم أقل أى شئ عن الوفد المرافق |
Perfumed generals don't win wars, Corporal, | Open Subtitles | , الجنرالات المعطرين لايفوزون بالحروب , أيها العريف |
Sarge, a bunch of gooks came through there. We got three of the fuckers! | Open Subtitles | أيها العريف, لقد جائت مجموعة الأعداء من هناك لقد أسقطنا ثلاثة منهم |
Well, Private, here's a little show I whipped up. | Open Subtitles | -حسنا,أيها العريف -إليك عرض صغير قمت بتحضيره لكم |
You've given up a lot for your country, Master Guns. | Open Subtitles | لقد ضحيت كثيراً لأجل بلادك أيها العريف. |