Stand down, Chief. We need to move on here. | Open Subtitles | تنّحَ أيّها القائد, فنحن نريد أن نمضي قدماً |
Chief, you have every right to be upset, but I didn't intend to undercut your authority. | Open Subtitles | أيّها القائد ، لديك كُل الحق في أن تكون مستاءً لكنّي لم أقصد أن أقّوض سُلطَتِك |
- I know that, Chief. - So, no, we're not all good when someone lower in command tries to tell me | Open Subtitles | ــ أعلم ذلك ، أيّها القائد ــ إذن ، كلّا ، نحن لسنا على وفاق |
Pull the trigger! Come on, Cap! One last trade. | Open Subtitles | هيّا أيّها القائد مقايضة أخيرة، أنا وأنت فحسب |
It's you who screwed up my entire plan, you damn Commander! | Open Subtitles | ،إنّك من تدحض خطتي كلّها ! يا أيّها القائد اللّعين |
Chief, we're tracking a situation and wanted to brief a few key firehouses. | Open Subtitles | أيّها القائد , نحن نتتبّع قضية و أردنا أن نحصل على معلومات مختصرة عن عمليات الإطفاء |
Chief, still no sign of smoke in the building. | Open Subtitles | أيّها القائد , لا يوجد حتى الآن إشارة على وجود دخان في المبنى |
Chief, how long till Squad 6 gets here? | Open Subtitles | أيّها القائد , كم بقي من الزمن حتى يصل أعضاء الفرقة 6 ؟ |
You know, Chief, I'll take the damn course, | Open Subtitles | تعلم , أيّها القائد , سوف أخوض هذا الكورس اللّعين |
Look, Chief, the long and short of it is, is that I blew it. | Open Subtitles | إسمع , أيّها القائد , الموضوع باختصار أنّني قد أخفقت |
Better than I probably would. Hmm. Don't beat yourself up, Chief. | Open Subtitles | أفضل مما ممّا كنتُ سأفعله على الأرجح لا تقسِ على نفسك , أيّها القائد |
Sorry to interrupt, Chief, but you're gonna want to see this. | Open Subtitles | آسفة على المقاطعة , أيّها القائد لكنك سترغب أن ترى هذا الشيء |
- Thanks, Chief. - We're not going public yet. | Open Subtitles | ــ شكراً , أيّها القائد ــ نحن لن نعلن هذا الخبر لحد الآن |
- Chief, you don't have to... - Look. | Open Subtitles | ــ أيّها القائد , ليس عليك فعل ذلك ــ إسمع |
Hey, yeah. Chief. Uh-huh, yeah. | Open Subtitles | نعم , أيّها القائد خبر عظيم , حقّاً عظيم |
I'm the anti-doughnut cop these days, Cap. | Open Subtitles | أنا الشرطية المناهضة للكعك المحلّى هذه الأيام أيّها القائد |
Nobody does. Hey, Cap, I want a cake ASAP. | Open Subtitles | لا أحد كذلك، أيّها القائد أريد كعكة بأسرع وقت |
Loudspeakers, Cap. FBI ordered them. | Open Subtitles | سمّاعات صاخبة أيّها القائد لقد طلبها مكتب التحقيقات |
Bruno 64 will be a fast rope infill. Stand by, Commander. | Open Subtitles | "برونو 46"، سوف يتم الشروع بإنزال الحبل، تأهب أيّها القائد. |
We're updating the search area now, but I'm not the one that signed off on a faulty helicopter, Commander. | Open Subtitles | نحن نحدّث منطقة البحث الآن، لكنني لست الشخص الذي يملك مروحية معطوبة أيّها القائد. |
We are the beacon of authority in these colonies, captain, and we bear the burden of that authority. | Open Subtitles | نحن منارة للسلطة ، في هذه المستعمارات أيّها القائد ونحن من نتحمّل أعباء هذه السلطة |