It authorized the Bureau to make any necessary adjustments in the light of developments. | UN | وأذن المجلس للمكتب باتخاذ أي تعديلات لازمة في ضوء ما يجﱢد من تطورات. |
For this purpose, the secretariat shall contract an independent expert to conduct the evaluation at the time specified by the secretariat so that any necessary adjustments to the loan scheme can be made at the appropriate time. | UN | ولهذا الغرض، تتعاقد الأمانة مع خبير مستقل لإجراء التقييم في وقت تحدده الأمانة ليتسنى إدخال أي تعديلات لازمة على برنامج القروض في الوقت المناسب. |
- The text of draft article 28 was approved, with any necessary adjustments to the title. | UN | - الموافقة على نص مشروع المادة 28، مع إدخال أي تعديلات لازمة على العنوان. |
For this purpose, the secretariat shall contract an independent expert to conduct the evaluation at the time specified by the secretariat so that any necessary adjustments to the loan scheme can be made at the appropriate time. | UN | ولهذا الغرض، تتعاقد الأمانة مع خبير مستقل لإجراء التقييم في وقت تحدده الأمانة ليتسنى إدخال أي تعديلات لازمة على برنامج القروض في الوقت المناسب. |
When the UNDP Financial Regulations and Rules have been approved, UNOPS will accordingly move expeditiously to propose to the Executive Board any necessary modifications of its own Financial Regulations and Rules. | UN | ولدى إقرار النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، سيتصرف المكتب بناء على ذلك على وجه السرعة، وسيقترح على المجلس التنفيذي إدخال أي تعديلات لازمة على النظام المالي والقواعد المالية للمكتب. |
The system should therefore not be rebuilt completely; rather, any adjustments needed should be made within the existing framework. | UN | ولذا ينبغي ألا يُعاد بناء النظام بالكامل، بل ينبغي بالأحرى إدخال أي تعديلات لازمة في حدود الإطار القائم. |
If, within 45 days of receipt of such a referral, the appointing authority finds that the proposal of the arbitral tribunal is inconsistent with paragraph 1, it shall make any necessary adjustments thereto, which shall be binding upon the arbitral tribunal. | UN | وإذا وجدت سلطة التعيين في غضون 45 يوما من تسلُّمها تلك الإحالة، أن اقتراح هيئة التحكيم يتضارب مع الفقرة 1، أدخلت أي تعديلات لازمة عليه، وتكون تلك التعديلات ملزمة لهيئة التحكيم. |
If, within 45 days of receipt of such a referral, the appointing authority or the Secretary-General of the PCA finds that the proposal of the arbitral tribunal is inconsistent with paragraph 1, it shall make any necessary adjustments thereto, which shall be binding upon the arbitral tribunal. | UN | وإذا وجدت سلطة التعيين أو الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة في غضون 45 يوما من تسلُّمها تلك الإحالة، أن اقتراح هيئة التحكيم يتضارب مع الفقرة 1، أدخلت أي تعديلات لازمة عليه، وتكون تلك التعديلات ملزمة لهيئة التحكيم. |
42. ESCWA stated that it would make any necessary adjustments to ensure that the recruitment of regional advisers was balanced, corresponded to its priorities, and was aligned with the needs of its member States in the biennium 2004-2005. | UN | 42 - وذكرت اللجنة أنها ستجري أي تعديلات لازمة لكفالة توازن توظيف المستشارين الإقليميين، بما يتناظر مع أولوياتها وتوفيقه مع احتياجات الدول الأعضاء فيها في فترة السنتين 2004-2005. |
209. The Board of Auditors also noted that it was important to consider a mission's actual situation and requirements and make any necessary adjustments so that the budget is realistic. | UN | 209 - وأشار مجلس مراجعي الحسابات أيضا إلى أن من الأهمية بمكان مراعاة الحالة والاحتياجات الفعلية للبعثة وإجراء أي تعديلات لازمة لإضفاء صبغة واقعية على الميزانية. |
article 41 (3) requires that the appointing authority, within 45 days of receipt of a request by a party, determine whether the arbitral tribunal's proposal regarding its method of determination of fees and expenses is reasonable, and make any necessary adjustments thereto. | UN | وتقضي المادة 41 (3) بأن تبتّ سلطة التعيين، في غضون 45 يوما من تسلمها طلبا من أحد الأطراف، في مدى معقولية مقترح هيئة التحكيم بشأن طريقتها في تحديد الأتعاب والنفقات، وأن تُدخل أي تعديلات لازمة عليه. |
You may notice that the last sentence of the above proposed amendment uses the phrase " make such adjustments as it deems appropriate " in lieu of the phrase " make any necessary adjustments thereto " that is used in the analogous provisions found at Articles 41 (3) and (4). | UN | ولعلّكم تلاحظون أن الجملة الأخيرة من التعديل المقترح أعلاه تستخدم عبارة " أدخلت أي تعديلات تراها مناسبة " بدلا من عبارة " أدخلت أي تعديلات لازمة عليه " المستخدمة في الأحكام المماثلة الواردة في الفقرتين (3) و(4) من المادة 41. |
The merged " E4 " Panel applied the uniform approach set out in paragraphs 15 and 16 of the Special Overlap Report to making any necessary adjustments to previous recommendations of the " E4 " and " E4A " Panels in respect of awards of compensation to the Kuwaiti companies resulting from the review of the third group of overlapping claims. | UN | 14- وانتهج الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " النهج الموحد الوارد في الفقرتين 15 و16 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة لإجراء أي تعديلات لازمة للتوصيات السابقة المقدمة من الفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " والفئة " هاء-4 ألف " بشأن التعويضات الممنوحة للشركات الكويتية الناتجة عن استعراض المجموعة الثالثة من المطالبات المتداخلة. |
The Panel applied the uniform approach set out in paragraphs 15 and 16 of the Special Overlap Report to making any necessary adjustments to previous recommendations of the " E4 " and " E4A " Panels in respect of awards of compensation to the Kuwaiti companies resulting from the review of the third group of overlapping claims. | UN | 15- وانتهج الفريق النهج الموحد الوارد في الفقرتين 15 و16 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة لإجراء أي تعديلات لازمة للتوصيات السابقة المقدمة من الفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " والفئة " هاء-4 ألف " بشأن التعويضات الممنوحة للشركات الكويتية الناتجة عن استعراض المجموعة الثالثة من المطالبات المتداخلة. |
Meeting of the Group of Experts (3 days) to (a) recommend any necessary changes to the outline of the first global integrated marine assessment in the light of comments on working papers; (b) review progress (including the state of the working papers and make any necessary adjustments); (c) identify lead drafters for draft chapters; and (d) recommend arrangements for peer review (all subject to approval of the bureau). | UN | (أ) التوصية بأي تغييرات لازمة للمخطط المبدئي للتقييم البحري العالمي المتكامل الأول في ضوء التعليقات على ورقات العمل؛ (ب) استعراض التقدم المحرز (بما في ذلك حالة ورقات العمل وإجراء أي تعديلات لازمة)؛ (ج) تحديد مسؤولي الصياغة الرئيسيين لوضع مشروع فصول التقييم؛ (د) وضع توصيات بترتيبات استعراض الأقران (جميع هذه الموضوعات رهن بموافقة المكتب). |
It could also ask the head of the Permanent Secretariat to report on income and budget performance at the following session and to propose any adjustments needed in the Convention budget. | UN | كما يمكن للقرار أن يطلب إلى رئيس اﻷمانة الدائمة رفع تقرير عن أداء الدخل والميزانية إلى الدورة التالية واقتراح أي تعديلات لازمة في ميزانية الاتفاقية. |