The positive results of the Mission were covered at length by many speakers and do not need any additional comments. | UN | لقد غطى المتكلمون الكثيرون النتائج الإيجابية للبعثة باستفاضة ولا توجد حاجة إلى أي تعليقات إضافية. |
any additional comments received will be reflected in an addendum to the present report. | UN | وسترد أي تعليقات إضافية في إضافة إلى هذا التقرير. |
Do you have any additional comments with regard to the rules governing the implementation of the Convention in your country? | UN | هل لديكم أي تعليقات إضافية بشأن القواعد التي تحكم تنفيذ الاتفاقية في بلدكم؟ |
This should enable the Commission to review the draft articles as a whole in the light of any further comments received before its next session. | UN | وهذا ما سيمكن اللجنة من استعراض مشاريع المواد برمتها على ضوء أي تعليقات إضافية تتلقاها قبل دورتها القادمة. |
62. It was agreed that Commissioners be afforded time until 3 March for submitting any further comments they wished taken into account in the finalization of the paper. | UN | 62 - واتفق على منح المفوضين مهلة زمنية حتى 3 آذار/مارس من أجل تقديم أي تعليقات إضافية يرغبون في مراعاتها عند وضع هذه الورقة في صيغتها النهائية. |
The Committee also requested the Secretariat to prepare by 31 March 2014 a revised guide to the control system reflecting the outcome of the discussions at the tenth meeting of the Committee, together with further comments received from Committee members, parties and others, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting and the Committee at its eleventh meeting (see UNEP/CHW/CC.10/14). | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة أن تعد بحلول 31 آذار/مارس 2014 دليلاً منقحاً لنظام التحكم يبين نتائج المناقشات التي جرت في الاجتماع العاشر للجنة، وكذلك أي تعليقات إضافية ترد من أعضاء اللجنة والأطراف وغيرها من الجهات، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع واللجنة في اجتماعها الحادي عشر (انظر UNEP/CHW/CC.10/14). |
There are no additional comments to be made. | UN | ليست لدينا أي تعليقات إضافية للإدلاء بها. |
Do you have any additional comments with regard to the rules governing the implementation of the New York Convention in your country? | UN | هل لديكم أي تعليقات إضافية بشأن القواعد التي تحكم تنفيذ اتفاقية نيويورك في بلدكم؟ |
The Parties were invited to submit any additional comments on the matter to the Convention secretariat by 30 September 1996. | UN | وقد دعيت اﻷطراف إلى تقديم أي تعليقات إضافية على هذه المسألة إلى أمانة الاتفاقية بحلول ٠٣ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١. |
any additional comments could instead be reflected in the present report. | UN | كما أن أي تعليقات إضافية يمكن إبرازها في هذا التقرير بدلاً من ذلك. |
Both of these officials and several others consulted during the mission indicated that they would study the Guiding Principles and communicate any additional comments on them to the Representative. | UN | وأشار كلا المسؤولين فضلاً عن مسؤولين عديدين تم استشارتهم أثناء البعثة الى أنهم سيدرسون المبادئ التوجيهية وينقلون الى الممثل أي تعليقات إضافية عليها. |
The members of the Tribunal informed the Under-Secretary-General on 25 July 1995, that, if it had any additional comments, they would be communicated to him. | UN | وأبلغ أعضاء المحكمة وكيل اﻷمين العام في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥ بأنه إذا عنّت للمحكمة أي تعليقات إضافية فإنها ستُبلﱠغ إليه. |
It decided that members of the Committee should forward any additional comments they might have to Mr. Philip Alston so that he might reflect them, together with the issues discussed in the Committee's deliberations to date, in a revised version of his report. | UN | وقررت أن يقوم أعضاء اللجنة بتقديم أي تعليقات إضافية لديهم إلى السيد فيليب ألستون كي يمكنه إظهارها إلى جانب المسائل التي تبحثها اللجنة في مداولاتها حتى تاريخه وذلك في صيغة منقحة للتقرير. |
The COP further invited Parties to submit any additional comments on the matter to the Convention secretariat by 30 September 1996. | UN | ودعا مؤتمر اﻷطراف أيضا اﻷطراف إلى تقديم أي تعليقات إضافية على هذه المسألة إلى أمانة الاتفاقية بحلول ٠٣ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١. |
52. Requests the Secretary-General to provide, in his annual progress report on the capital master plan, information about the activities of the Advisory Board, including any observations, recommendations or any other aspects or developments of the project deemed important by the Board, as well as any additional comments that the Secretary-General may wish to provide; | UN | 52 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم في تقريره المرحلي السنوي عن المخطط العام لتجديد مباني المقر معلومات عن أنشطة المجلس الاستشاري، بما في ذلك أي ملاحظات أو توصيات أو أي جوانب أو تطورات أخرى في المشروع يعتبرها المجلس هامة، وكذلك أي تعليقات إضافية قد يرغب الأمين العام في إبدائها؛ |
The Assembly commended the articles on diplomatic protection presented by the Commission, the text of which was annexed to the resolution, to the attention of Governments and invited them to submit any further comments concerning the recommendation by the Commission to elaborate a convention on the basis of the articles in writing to the Secretary-General. | UN | وأثنت الجمعية على المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية التي قدمتها اللجنة، والتي أرفق نصها بالقرار كي تطلع عليها الحكومات، ودعت الحكومات إلى أن تقدم إلى الأمين العام كتابة أي تعليقات إضافية بشأن توصية اللجنة بإعداد اتفاقية على أساس المواد. |
Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would commend once again the articles on diplomatic protection to the attention of Governments and invite them to submit in writing to the Secretary-General any further comments, including comments concerning the recommendation by the International Law Commission to elaborate a convention on the basis of the articles. | UN | بموجب أحكام مشروع القرار، تعرض الجمعية العامة مرة أخرى مع الثناء على أنظار الحكومات المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية وتدعوها إلى أن تقدم خطيا أي تعليقات إضافية عليها إلى الأمين العام بما في ذلك تعليقات بشأن توصية لجنة القانون الدولي بإعداد اتفاقية على أساس هذه المواد. |
If you have any further comments regarding this survey in general or any specific section (mention section name), please comment in the lines provided. | UN | إذا كانت لديكم أي تعليقات إضافية بشأن هذا الاستقصاء بصفة عامة، أو أي جزء محدد منه (يذكر اسم الجزء)، يرجى إيرادها في السطور المتاحة أدناه. |
By its resolution 62/67, the Assembly commended the articles on diplomatic protection presented by the Commission, the text of which was annexed to the resolution, to the attention of Governments and invited them to submit any further comments concerning the recommendation by the Commission to elaborate a convention on the basis of the articles in writing to the Secretary-General. | UN | وعرضت الجمعية العامة على أنظار الحكومات، في قرارها 62/67، مع الثناء، المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية التي قدمتها اللجنة، مرفِقة نص المواد بالقرار، ودعت الحكومات إلى أن تقدم إلى الأمين العام كتابةً أي تعليقات إضافية بشأن توصية اللجنة بإعداد اتفاقية على أساس هذه المواد. |
91. The UNOPS Director of Internal Audit and Investigations Group and the Deputy Executive Director had no additional comments. | UN | 91 - ولم يكن لدى مدير فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات ونائب المدير التنفيذي أي تعليقات إضافية. |
He has indicated that he has no further comments to make. | UN | وقد أفاد بأنه لا توجد لديه أي تعليقات إضافية يقدّمها. المخلص |