During the reporting period, half a million page views originated from the former Yugoslavia, which represents a third of the overall total. | UN | فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بلغ عدد زواره من يوغوسلافيا السابقة نصف مليون زائر، أي ثلث العدد الإجمالي للزوار. |
A million Parisians - a third of its inhabitants - fled the city. | Open Subtitles | هرب مليون مواطن باريسي أي ثلث السكان ، هربوا من المدينة |
Africa alone had over 7.2 million refugees, or one third of the world total. | UN | ففي افريقيا وحدها يوجد أكثر من ٧,٢ ملايين لاجئ، أي ثلث مجموع عدد اللاجئين في العالم. |
51. When analysing these amounts, the importance of domestic expenditure needs to be fully recognized. In 2006, US$ 3 billion, or one third of resources spent, came from domestic sources. | UN | 51 - ولدى تحليل هذه المبالغ، ينبغي أن تراعى تماما أهمية النفقات المحلية، ففي عام 2006، تأتت 3 بلايين دولار من مصادر محلية، أي ثلث الموارد التي تم إنفاقها. |
Owing to the high cost of water, average daily consumption is about 50 gallons per person per day, about one third the United States average. | UN | ونظرا لارتفاع تكلفة الماء، يناهز متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد 50 غالونا، أي ثلث متوسط الاستهلاك الفردي في الولايات المتحدة. |
About 2 billion people, nearly one third of the world's population, depend on groundwater supplies. | UN | وأن نحو مليارين من البشر، أي ثلث تعداد العالم تقريباً، يعتمدان على إمدادات المياه الجوفية. |
The most famous case is the deal between the company Daewoo and the Government of Madagascar, on a lease of 1.3 million hectares of land - or third of arable land of the country. | UN | وأشهر الحالات في هذا الصدد هي الصفقة المعقودة بين شركة دايو الكورية وحكومة مدغشقر بخصوص عقد استئجار بمساحة تبلغ 1.3 مليون هكتار من الأراضي، أي ثلث الأراضي الصالحة للزراعة في ذلك البلد. |
They have murdered more than 200,000 people — a third of the original Timorese population. | UN | ولقد أقدمت على قتل ما يزيد على ٠٠٠ ٢٠٠ نسمة - أي ثلث العدد اﻷصلي للسكان التيموريين الشرقيين. |
Drylands occupy 41 per cent of the Earth's land area and are home to more than two billion people -- a third of the human population in the year 2000. | UN | وتشغل الأراضي الجافة 41 في المائة من مساحة الكرة الأرضية وتؤوي ما يربو على بليوني شخص - أي ثلث سكان العالم في عام 2000. |
Or you might have caught a third seven. | Open Subtitles | أَو أنت لَرُبَّمَا مَسكتَ أي ثلث سبعة. |
Today there are two billion Christians, a third of humanity. | Open Subtitles | اليوم يوجد مليارين مسيحي - أي ثلث البشرية |
148. Malnutrition affects 150 million children under 5 years of age, or one third of all children below that age. | UN | 148 - ويعاني من سوء التغذية مقداره 150 مليون طفل دون سن الخامسة، أي ثلث جميع الأطفال دون هذا السن(). |
148. Malnutrition affects 150 million children under 5 years of age, or one third of all children below that age. | UN | 148 - ويعاني من سوء التغذية مقداره 150 مليون طفل دون سن الخامسة، أي ثلث جميع الأطفال دون هذا السن(). |
26. In practice, the monitoring of the numbers of persons affected, calculated at almost two billion people worldwide or one third of humankind, is a difficult exercise in many developing countries and regions. | UN | 26- إن رصد عدد الأشخاص المتأثرين، المقدّر بنحو ملياري شخص في العالم، أي ثلث البشرية، يصعب عملياً بالنسبة إلى عديد البلـدان والمناطق النامية. |
Despite recent progress, massive inequalities remained in access to medicines around the world, as nearly 2 billion people (or one third of the world's population) lack such access. | UN | فرغم ما أحرز من تقدم مؤخراً، لا تزال هناك تفاوتات هائلة في فرص الحصول على الأدوية في جميع أنحاء العالم، إذ إن ما يقرب من ملياري شخص() (أي ثلث سكان العالم) يفتقرون إلى هذه الفرص. |
Owing to the high cost of water, average daily consumption is about 50 gallons per person per day, about one third the United States average. | UN | ونظرا لارتفاع تكلفة الماء، يناهز متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد ٥٠ غالونا، أي ثلث متوسط الاستهلاك الفردي في الولايات المتحدة. |
Owing to the high cost of water, average daily consumption is about 50 gallons per person per day, about one third the United States average. | UN | ونظرا لارتفاع تكلفة الماء، يبلغ متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد 50 غالونا في اليوم، أي ثلث متوسط الاستهلاك الفردي في الولايات المتحدة. |
Owing to the high cost of water, average daily consumption is about 50 gallons per person per day, about one third the United States average. | UN | ونظرا لارتفاع تكلفة الماء، يبلغ متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد 50 غالونا في اليوم، أي ثلث متوسط الاستهلاك الفردي في الولايات المتحدة. |
Six million Jews, one third of the world Jewish population, were wiped out. | UN | ستة ملايين يهودي، أي ثلث يهود العالم، أبيدوا. |
The most famous case is the deal between the company Daewoo of the Republic of Korea and the Government of Madagascar, on a lease of 1.3 million hectares of land - or third of arable land of the country. | UN | وتتمثل الحالة الأبرز هنا في الصفقة بين شركة دايو الكورية وحكومة مدغشقر بخصوص عقد إيجار لما مساحته 1.3 مليون هكتار من الأراضي، أي ثلث الأراضي الصالحة للزراعة في ذلك البلد. |