This makes it difficult for them to adopt anything other than a traditional social role. | UN | وهذا يجعل من الصعب عليهم أن يتخذوا أي شيء غير دورهم الاجتماعي التقليدي. |
An organization cannot be and cannot do anything other than what its Member States want it to be or to do. | UN | ولا يمكــــن ﻷي منظمـة أن تكون أو أن تفعل أي شيء غير ما تريده الدول اﻷعضاء. |
It's forbidden to watch anything but sports on TV. | Open Subtitles | ممنوع مشاهدة أي شيء غير الرياضة على التلفاز |
Find out at once, and I won't accept anything but "Yes". | Open Subtitles | البحث في الحال، وأنا لن اقبل أي شيء غير "نعم". |
Can you recall anything out of the ordinary, any change of routine? | Open Subtitles | هل بوسعك تذكر أي شيء غير طبيعي أو تغير في عمله؟ |
You got anything besides Diane's texts? | Open Subtitles | أحصلت على أي شيء غير رسائل دايان ؟ |
I want you two to put your heads together, see if you remember Anything that's not in the files. | Open Subtitles | أريدكم أنتم الاثنين أن تجتمعون معا لمعرفة ما إذا كنتم تتذكرون أي شيء غير موجود في الملفات |
And I don't want to sound like I'm intimidating the witness, but if you say anything other than he attacked me, | Open Subtitles | ولا أريد أن أبدو كأني أستخدم شاهد زور لكن أذا قلت أي شيء غير أنه هاجمني |
I never imagined a walker being used for anything other than walking. | Open Subtitles | لم أتخيل قط أن تُستخدم أدآة السير لفعل أي شيء غير السير |
Don't pretend that you are acting out of anything other than jealousy. | Open Subtitles | لا تتظاهر وكأنك تتصرف على أساس أي شيء غير الغيرة |
I don't know why I pretended you could be anything other than the alpha male American dream... | Open Subtitles | لا أعرف لماذا سأتظاهر بأنك ستكون أي شيء غير الذكر الأمريكي المثالي |
Did Mr. Ellison invest in anything other than Errol Brand? | Open Subtitles | هل استثمر مستر اليسون في أي شيء غير ايرول براند؟ |
As if death should be anything but terrifying. | Open Subtitles | وكأن الموت يجب أن يكون أي شيء غير الإرعاب |
And as she's likely a customs ship, we must identify our cargo as anything but tobacco. | Open Subtitles | وأننا على الأرجح سفينة جمركية ويجب أن نقول أن بضاعتنا أي شيء غير التبغ |
You know, I could have you killed for drinking anything but a Coke around here. | Open Subtitles | تعلم أن باستطاعتي قتلك لشربك أي شيء غير الكولا هنا. |
"a giraffe, a zebra, anything but another white man! | Open Subtitles | زرافة , حمار وحشي أي شيء غير الرجل الأبيض |
Did you see anything unusual that night, anything out of the ordinary? | Open Subtitles | هل ترى أي شيء غير عادي في تلك الليلة، أي شيء خارج عن المألوف؟ |
Did you get anything besides the fish? | Open Subtitles | هل حصلتم على أي شيء غير السمك؟ |
Well, Anything that's not covered in mold would seem clean to you. | Open Subtitles | حسنا، أي شيء غير مغطى بالعفن سيبدو نظيفا لك |
In this jurisdiction the seizure of goods other than bank accounts further presented difficulties in practice due to the high standard of proof required, which resembled a prima facie case. | UN | وقد تَبيَّن في تلك الولاية القضائية أن تجميد أي شيء غير الحسابات المصرفية يثير أيضا صعوبات من الناحية العملية، إذ أن ذلك يتطلب استيفاء معيار إثباتي عال يماثل تقديم دعوى ظاهرة الوجاهة. |
I never saw much of anything except the inside of army forts till I killed that soldier. | Open Subtitles | لم أرَ الكثير من أي شيء غير داخل الحصون المسلحة حتى قتلت ذلك الجندي |
I'm the last one to know anything, despite the fact I've done nothing but prove myself a valuable member of this team. | Open Subtitles | أنا هو الشخص الأخير الذي يعلم بأي شيء على الرغم من أنني لم أفعل أي شيء غير إثبات نفسي كعضو قيم في هذا الفريق |
I want you to remember this moment... the next time you think you will ever be anything more than just a stupid... carrot-farming, dumb bunny. | Open Subtitles | أريد أن تذكري هذه اللحظة في المرة القادمة عندما تحسبين أنك ستصبحين أي شيء غير أرنبة غبية تزرع الجزر |
Only two more days until the final weigh-in, and then I am deep-frying anything that is not nailed down. | Open Subtitles | بقي يومان فقط على أنتهاء الحمية ثم سأكون في وسط قلي أي شيء غير ناضج |
Watch and tell me if you notice anything unusual. | Open Subtitles | شاهد وأخبرني أذا تلاحظ أي شيء غير إعتيادي |
I can't find anything that isn't too big or too small. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على أي شيء غير كبيرة جداً أو صغير جداً |