ويكيبيديا

    "أي عامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • any worker
        
    • an employee
        
    • a worker
        
    • no worker
        
    • any factor
        
    • any employee
        
    • any of
        
    • agent
        
    • each worker
        
    • any workers
        
    • that no
        
    It is granted on an individual basis following a personal application from any worker who has reached the age of 14. UN وهي تمنح على أساس فردي إثر طلب شخصي يقدمه أي عامل بلغ الرابعة عشرة من العمر.
    The MOU does not envisage termination of the employment of any worker otherwise entitled to work under the existing laws of the land. UN ولا تنص مذكرة التفاهم على إنهاء عمل أي عامل يحق له بشكل آخر العمل بموجب قوانين البلد الحالية.
    It follows from the above legal norm that it is prohibited to discriminate an employee on the grounds of any of the above factors. UN ويستفاد من هذا النص أن من المحظور التمييز ضد أي عامل على أساس أي واحد من تلك الأسباب.
    39. a worker who applies to join or leave a trade union cannot have his application refused. UN ٩٣- ولا يجوز رفض طلب أي عامل للانضمام إلى أي من النقابات أو الخروج منها.
    In practical terms, no worker may be dismissed until 30 days after a trade union has been formed or a bargaining process completed. UN ومن الناحية العملية، لا يمكن فصل أي عامل إلا بعد انقضاء 30 يوماً من تكوين أي نقابة أو إكمال عملية مفاوضة.
    And, because disarmament and non-proliferation are closely linked, it is also important to adopt a global approach that promotes balanced progress in both areas while taking into account any factor or circumstance arising from the threat of proliferation. UN وبما أن نزع السلاح وعدم الانتشار مرتبطان ارتباطاً وثيقاً، فقد بات من المهم أيضاً اعتماد نهج عالمي يشجع على إحراز تقدم متوازن في كلا المجالين مع مراعاة أي عامل أو ظرف ناشئ عن التهديد بالانتشار.
    The Minister for Labour or his or her representative may refuse to issue or to renew a work permit, if the employer is found to have violated any employee's rights or to have beaten, harmed or ill-treated an employee in any way. In such cases, the employee is offered the chance to apply for a new permit to work for another domestic employer. UN ولوزير العمل أو من يفوضه أن يرفض منح تصريح عمل أو تجديده في حال تبين أن صاحب المنزل كان قد انتهك حقوق أي عامل أو اعتدى عليه بالضرب أو ألحق به أي ضرر أو أساء معاملته بأي صورة من الصور، على أن يعطى العامل في هذه الحالة الفرصة للحصول على تصريح عمل جديد للعمل لدى صاحب منزل آخر.
    It is forbidden for any worker to be victimized, for any restriction to be placed on his rights or for him to be dismissed from his job for participating in strikes held in accordance with the law. UN وممنوع أن يذهب أي عامل ضحية مشاركته في اضرابات تنظم وفقا للقانون أو أن تفرض أية قيود على حقوقه أو أن يفصل من وظيفته بسبب تلك المشاركة.
    Under the Histadrut by—laws, any worker aged 18 or over who is not a member of another labour organization may become a member. UN وينص النظام الداخلي للهيستادروت على أن أي عامل بلغ من العمر 18 سنة وليس عضوا في أي منظمة عمالية أخرى يمكن أن يصبح عضوا في الهيستادروت.
    Restrictions or repressive measures with regard to the exercise of the right to strike by any worker are illegal. UN 903- وتعتبر القيود أو التدابير التعسفية التي تتعلق بممارسة الحق في الإضراب من جانب أي عامل غير شرعية.
    In the same clause, the contractor is required, at its own expense, to ensure the medical examination of its personnel as may be required by UNOG, which reserves the right to object to the assignment of any worker not fulfilling the required health standards. UN ويطلب إلى المقاول في النص نفسه أن يقوم بضمان إجراء الفحص الطبي لموظفيه على نفقته الخاصة، وفقا لشروط مكتب الأمم المتحدة في جنيف، الذي يحتفظ بحق الاعتراض على تكليف أي عامل لا يفي بالمعايير الصحية المطلوبة.
    This definition restricts the incorporation of new diseases; thus we are only partially aware of the impact of work on the health of an employee. UN ويقيّد هذا التعريف إدراج أمراض جديدة، وبذلك يكون الوعي بتأثير العمل على صحة أي عامل وعياً جزئياً فقط.
    An employer is expressly prohibited from subjecting an employee to harassment on account of the employee having rejected the employer's sexual advances or reported the employer for gender-based discrimination. UN ويمنع صاحب العمل منعاً صريحا من تعريض أي عامل للمضايقة لرفضه لاغواء جنسي من قبل صاحب العمل أو لتبليغه على تمييز يمارسه صاحب العمل بين الجنسين.
    The same is true for a worker's affiliation with a religious community or a political party. UN ويصدق نفس الشيء على انتساب أي عامل لجماعة دينية أو حزب سياسي.
    Under Department "W" provisions it is unlawful to kill a worker without just cause. Open Subtitles في ظل الاداره الحكوميه يمنع قتل أي عامل بدون سبب
    no worker may be obligated to belong to a particular union or to resign from one to which he/she belongs. UN ولا يجوز إلزام أي عامل بالانتساب إلى نقابة خاصة أو الاستقالة من نقابة ينتمي إليها.
    no worker shall be subject to intimidation or degrading treatment or be disciplined without fair procedures. UN ولا يجوز إخضاع أي عامل للتخويف أو للمعاملة المهينة أو للتأديب دون توفر إجراءات عادلة.
    Indeed, any factor that increases the " supply " of vulnerable people, such as natural disasters, migration, unemployment, lack of education and domestic violence, will tend to increase the incidence of trafficking. UN وفي واقع الأمر، سوف يؤدي أي عامل من العوامل التي تؤدي إلى زيادة عدد الأشخاص المعرَّضين للمخاطر، مثل الكوارث الطبيعية والهجرة والبطالة ونقص التعليم والعنف المنـزلي، إلى زيادة حالات الاتجار بالبشر.
    128. All employers should treat their employees equally without discriminating against any employee. UN 128- ينبغي أن يعامل جميع أرباب العمل عمالهم على قدم المساواة بدون ممارسة التمييز ضد أي عامل.
    No traces or signatures of any chemical warfare agent were detected in any of the samples collected by the United Nations Mission. UN ولم يتم كشف أي آثار أو دلالات أي عامل من عوامل الحرب الكيميائية في أي من العينات التي جمعتها بعثة الأمم المتحدة.
    Any microbial or other biological agent or any toxin for any purpose other than prophylactic, protective or other peaceful purposes. UN :: أي عامل جرثومي أو بيولوجي أو مادة تكسينية لأي غرض باستثناء أغراض الوقاية، أو الحماية، أو غيرهما من الأغراض السلمية؛
    In other words, each worker in communications earns each month 3.4 times as much as the average worker in the country, but 6.1 times as much as a farm worker. UN أي أن كل عامل في قطاع الاتصالات يحصل كل شهر على أجر يبلغ 3.4 أضعاف العامل المتوسط في البلد، لكنه يحصل على أجر يبلغ 6.1 أضعاف الأجر الذي يحصل عليه أي عامل زراعي.
    He would welcome additional information about the verification procedure. Had any workers sued their employers to date? UN وقال إنه يرحب بالحصول على معلومات إضافية بشأن إجراءات التحقق هل أقام أي عامل دعوى ضد أصحاب عملهم حتى اليوم؟
    It maintains that no such other factors are present in the instant case. UN وتؤكد على عدم وجود أي عامل من هذا القبيل في الحالة الراهنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد