You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها أين أنا ؟ |
And then follow him to whatever city he's in, buy a condo next door, and persist until he moves in with me. | Open Subtitles | ثم يتبعه إلى أي مدينة هو في، شراء مسكن المجاور، وتستمر حتى يتحرك في معي. |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | "وتصبح عالقاً في أي مدينة يقررون رميك بها" -أين أنا؟ |
You see, there were no strikes while war was being waged. There were no movements in any city, in any service. | UN | فعندما احتدمت الحرب، لم يكن هناك أي اضراب ولم تكن هناك أي مظاهرة في أي مدينة أو في أي دائرة. |
He indicated the importance of space and form and highlighting that one of the most valuable assets in any city was land. | UN | وأشار إلى أهمية المكان والشكل، منوّهاً إلى أن أحد أهم الأصول القيّمة في أي مدينة هو الأراضي. |
What state, What city, what county in this country is in danger of falling under Sharia Law? | Open Subtitles | أي ولاية,أي مدينة أي منطقة في هذه البلد واقعة تحت تأثير خطر الشريعة الإسلامية؟ |
You're stuck in whatever city they decide to dump you. | Open Subtitles | تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | كنتعالقافي أي مدينة قررواتفريغدخولك. |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | "تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها". - أين أنا ؟ |
He's reaching out. We had a system for communicating off-channel in any city. | Open Subtitles | كان لدينا نظام للتواصل في أي مدينة دون استخدام وسائل الاتصال |
Did you know that we have more fountains than any city other than Rome? | Open Subtitles | هل تعلم أن لدينا المزيد من النوافير من أي مدينة أخرى غير روما؟ |
'The cloudburst only lasted for a few moments but, as in any city,'it slowed the traffic right down.' | Open Subtitles | لم يدم انهمار الأمطار الغزيرة سوى لحظات قليلة، لكن كما الحال في أي مدينة عرقلت مجرى السير دون شك |
I don't care What city you're living in you've got enough power in your body, potential power, to illuminate the whole city for nearly a week | Open Subtitles | لا تهمني أي مدينة تسكن فيها ـ لديك الطاقة الكافية في جسدك، استعدادا، ـ لإنارة كامل المدينة لمدة أسبوع تقريبا |
This is operator 149. What city and listing? | Open Subtitles | هنا عاملة الهاتف 149 أي مدينة أو أي رقم تريد ؟ |
We don't know What city Jack White is in. | Open Subtitles | نحن لا نعرف أي مدينة هو جاك وايت في. |
It is worth noting, however, that no Isle of Man resident lives more than a few kilometres from a town or village. | UN | ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن جميع السكان المقيمين في جزيرة مان لا يبعدون عن أي مدينة أو قرية بأكثر من بضعة كيلومترات. |
These missiles can annihilate any town in Azerbaijan or other countries in the region. | UN | وتستطيع هذه القذائف تدمير أي مدينة من مدن أذربيجان أو من غيرها من بلدان المنطقة. |
What town... in Ohio? | Open Subtitles | برحلة عمل إلى مدينة صغيرة في أوهايو. أي مدينة... |
Which city is reporting the most unrest? | Open Subtitles | أي مدينة سُجّلت فيها أكثر اضطرابات؟ |
Every street would have the same exact stores... no matter Which town you went to, each the same as the next. | Open Subtitles | في كل شارع ستجدين نفس المحلات لايهم في أي مدينة تكون ! |
If no city obtains a majority, a second and final round of voting will be carried out to elicit preferences between the two cities obtaining the most votes in the first round. | UN | وإذا لم تحصل أي مدينة على اﻷغلبية، فإنه يجري دور ثان ونهائي للاقتراع لاستبانة التفضيلات بين المدينتين الحاصلتين على أكثر اﻷصوات في الاقتراع اﻷول. |