ويكيبيديا

    "أي مساهمات إضافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • any additional contributions
        
    • no additional contributions
        
    These revisions would not require any additional contributions from the parties. UN ولن تستلزم هذه التنقيحات فرض أي مساهمات إضافية على الأطراف.
    The revision proposed would not necessitate any additional contributions from the Parties. UN ولا يستلزم التعديل المقترح أي مساهمات إضافية من الأطراف.
    any additional contributions received after the completion of this report will be included in the report to the General Assembly at its sixty-third session. UN وسوف تدرج أي مساهمات إضافية يتم استلامها بعد إتمام هذا التقرير في التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    any additional contributions to be made by the host Government to meet the operating costs of the permanent secretariat or to defray conference-servicing expenses. UN 10- أي مساهمات إضافية تقدمها الحكومة المضيفة لسد نفقات تشغيل الأمانة الدائمة أو لتحمل نفقات خدمات المؤتمرات.
    no additional contributions had been received since those of Gabon, amounting to $30,000, which were made in December 2012. UN ولم ترد أي مساهمات إضافية منذ مساهمة غابون بما مبلغه 000 30 دولار في كانون الأول/ديسمبر 2012.
    11. any additional contributions to be made by the host Government to meet the operating costs of the permanent secretariat or to defray conference-servicing expenses. UN 11 - أي مساهمات إضافية تقدمها الحكومة المضيفة لسد التكاليف التشغيلية للأمانة الدائمة أو لدفع نفقات خدمة المؤتمرات.
    any additional contributions received after the completion of this report will be included in the report to the sixty-second session of the General Assembly. UN وسوف تدرج أي مساهمات إضافية يتم استلامها بعد اكتمال هذا التقرير في التقرير المقدم إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    any additional contributions to be made by the host Government to meet the operating costs of the permanent secretariat or to defray conference-servicing expenses. UN 10 - أي مساهمات إضافية تقدمها الحكومة المضيفة لسد نفقات تشغيل الأمانة الدائمة أو لتحمل نفقات خدمات المؤتمرات.
    The budget proposal also does not include a request for any additional contributions from the Parties for the twentieth anniversary celebration activities and instead proposes to fund such activities through voluntary contributions and a more flexible allowance to move any available funds between budget lines. UN ولا تشتمل الميزانية المقترحة أيضاً على طلب موجه للحصول على أي مساهمات إضافية من الأطراف لأنشطة الاحتفال بالذكرى العشرين لا بل تقترح تمويل هذه الأنشطة من خلال المساهمات الطوعية والسماح بقدر أكبر من المرونة بنقل أي أموال متوافرة فيما بين أبواب الميزانية.
    10. any additional contributions to be made by the host Government to meet the operating costs of the Permanent Secretariat or to defray conference service expenses, as well as support provided for the INCD process UN ٠١- أي مساهمات إضافية التي ستقدمها الحكومة المضيفة لتغطية تكاليف تشغيل اﻷمانة الدائمة أو دفع نفقات خدمات المؤتمرات، وأيضاً الدعم المقدم لعملية لجنة التفاوض الحكومية الدولية
    any additional contributions to be made by the host Government to meet the secretariat's operating costs or to defray conference-servicing expenses. UN (ث) أي مساهمات إضافية تُقدم من جانب الحكومة المضيفة لتغطية تكاليف تشغيل الأمانة أو لتسديد نفقات خدمة المؤتمرات.
    any additional contributions to be made by the host Government to meet the secretariat's operating costs or to defray conference-servicing expenses. UN (ث) أي مساهمات إضافية تُقدم من جانب الحكومة المضيفة لتغطية تكاليف تشغيل الأمانة أو لتسديد نفقات خدمة المؤتمرات.
    Contributions made pursuant to paragraph 12 (a), along with any additional contributions to offset core budget expenditures that are made, pursuant to paragraphs 12 (b) and 12 (c), by the Government hosting the permanent secretariat and by [the relevant institution] [the United Nations] shall be credited to the General Fund. UN ويقيد لحساب هذا الصندوق العام المساهمات المقدمة وفقا للفقرة الفرعية ٢١ )أ( فضلا عن أي مساهمات إضافية أخرى مقدمة، عملا بالفقرتين الفرعيتين ٢١ )ب( و ٢١ )ج(، من الحكومة المضيفة لﻷمانة الدائمة و ]المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمم المتحدة[ من أجل مقابلة النفقات من الميزانية اﻷساسية.
    This sub-account shall receive contributions made pursuant to subparagraph 12(a), along with any additional contributions to offset core budget expenditures that are made, pursuant to subparagraphs 12(b) and 12(c), by the Government hosting the Permanent Secretariat and [the relevant institution] [the United Nations]. UN ويتلقى هذا الحساب الفرعي المساهمات التي تقدم عملاً بالفقرة الفرعية ٢١)أ(، فضلا عن أي مساهمات إضافية أخرى مقدمة، عملا بالفقرتين الفرعيتين ٢١)ب( و٢١)ج( من الحكومة المضيفة لﻷمانة الدائمة و]المؤسسة ذات الصلة[ ]اﻷمم المتحدة[ من أجل التعويض عن المصروفات التي تتكبد في إطار الميزانية اﻷساسية.
    Contributions made pursuant to paragraph 12 (a), along with any additional contributions to offset core budget expenditures that are made, pursuant to paragraphs 12 (b) and 12 (c), by the Government hosting the permanent secretariat and by the United Nations shall be credited to the General Fund. UN وتقيد لحساب هذا الصندوق العام المساهمات المقدمة وفقا للفقرة الفرعية ٢١ )أ( فضلا عن أي مساهمات إضافية أخرى مقدمة، عملا بالفقرتين الفرعيتين ٢١ )ب( و٢١ )ج(، من الحكومة المضيفة لﻷمانة الدائمة واﻷمم المتحدة من أجل مقابلة النفقات من الميزانية اﻷساسية.
    Contributions made pursuant to paragraph 12 (a), along with any additional contributions to offset core budget expenditures that are made, pursuant to paragraphs 12 (b) and 12 (c), by the Government hosting the Convention Secretariat and by the United Nations shall be credited to the General Fund. UN وتقيد لحساب هذا الصندوق العام المساهمات المقدمة وفقا للفقرة الفرعية ٢١ )أ( فضلا عن أي مساهمات إضافية أخرى مقدمة، عملا بالفقرتين الفرعيتين ٢١ )ب( و٢١ )ج(، من الحكومة المضيفة لﻷمانة الدائمة واﻷمم المتحدة من أجل مقابلة النفقات من الميزانية اﻷساسية.
    Contributions made pursuant to paragraph 12 (a), along with any additional contributions to offset core budget expenditures that are made, pursuant to paragraphs 12 (b) and 12 (c), by the Government hosting the permanent secretariat and by the United Nations shall be credited to the General Fund. UN وتقيد لحساب هذا الصندوق العام المساهمات المقدمة وفقا للفقرة الفرعية ٢١ )أ( فضلا عن أي مساهمات إضافية أخرى مقدمة، عملا بالفقرتين الفرعيتين ٢١ )ب( و٢١ )ج(، من الحكومة المضيفة لﻷمانة الدائمة واﻷمم المتحدة من أجل مقابلة النفقات من الميزانية اﻷساسية.
    37. no additional contributions to the Trust Fund for Peace-Building in Somalia have been received subsequent to those reported previously (see S/2003/231, para. 36). UN 37 - هذا ولم ترد أي مساهمات إضافية في الصندوق الاستئماني لبناء السلام في الصومال بعد تلك أُبلغ عن تلقيها من قبل (انظر S/2003/231، الفقرة 36).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد