ويكيبيديا

    "أي واحدة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Which one of
        
    • Any one of
        
    • either of
        
    • of any of
        
    • which of
        
    • any of these
        
    • none of
        
    • of any one
        
    I can't decide Which one of your hats I like better. Open Subtitles لا أستطيع أن أقرر أي واحدة من قبعاتكم أحبها أكثر
    Or Which one of your daughters is allergic to apricots? Open Subtitles أو أي واحدة من بناتك لديها حساسية تجاه المشمش؟ هل تعرف حتى إسم طبيب الأطفال الخاص بهن؟
    Ma'am, could you tell me Which one of these white potatoes is least sweet? Open Subtitles سيّدتي، أيمكنك أنْ تخبريني أي واحدة من هذه البطاطا البيضاء أقل حلاوة؟
    Any one of them could use a skilled athlete... like Miss Bowen. Open Subtitles لأن أي واحدة من هذه الرياضات ستستفيد من خبرة الأنسة بون
    They apply in the alternative; that is to say, conduct is attributable to the State if Any one of the articles is satisfied. UN وهي تنطبق فرديا؛ أي أن التصرف يسند إلى الدولة إذا كانت الحالة تفي بشروط أي واحدة من المواد.
    He was at a loss to know how depriving them of the vote would serve either of those ends. UN وقال إنه لا يفهم كيف يكون حرمان السجين من حق التصويت مفيداً في أي واحدة من هاتين الغايتين.
    No follow-up reply has been received in respect of any of the above cases, in spite of reminders addressed to the State party. UN ولم يرد رد على المتابعة بشأن أي واحدة من القضايا المذكورة أعلاه رغم رسائل التذكير الموجهة إلى الدولة الطرف.
    Which one of these is the mystery woman. Open Subtitles أي واحدة من تلك الفتيات تكون الفتاة الغامظة
    For Which one of these benedictions should I be more grateful? Open Subtitles أي واحدة من تلك البركات أكون أكثر إمتنانا لها؟
    I wonder Which one of his sisters he's taking to the prom. Open Subtitles أتسائل أي واحدة من أخواته سيأخذها إلى الحفلة الراقصة
    So, question is Which one of the three women did he hire? Open Subtitles إذاً السؤال هو أي واحدة من النساء ستأخذ الوظيفة ؟
    Which one of these things won't give me the trots? Open Subtitles أي واحدة من هذه الاشياء لن تعطيني الهرولة؟
    Okay, you guys, Which one of these lucky ladies... gets to go out with Point Place High's Most Eligible Viking? Open Subtitles أوكاي، رفاق، أي واحدة من هذه الفتيات محظوظ سوف تخرج مع أكثر جذابة في الفايكنيغ في المدرسة؟
    It's tragic to lose Any one of our small number. Open Subtitles انها مأساة أن تفقد أي واحدة من عدد قليل دينا.
    It occurs to me, you know, that Any one of these tools could've been the end of me last night. Open Subtitles أن أي واحدة من هذه الأدوات كانت لتقتلني ليلة أمس
    Working under your theory that he assumed one of these identities, he could be in Any one of these countries. Open Subtitles العمل تحت نظريتك أن تولى واحدة من هذه الهويات، أنه يمكن أن يكون في أي واحدة من هذه الدول.
    Any one of those times could account for that bullet. Open Subtitles أي واحدة من تلك المرات يمكن أن تحسب لهذه الرصاصة.
    Try your hand at Any one of these games of chance, and you can see the power of probability. Open Subtitles جربوا حظكم مع أي واحدة من ألعاب الحظ هذه و ستستطيعون رؤية قوة الإحتمالات.
    Garcia, did either of the other victims go to the park? Open Subtitles جارسيا)، هل قصدت أي واحدة) من الضحيتين الآخرتين المنتزه؟ لا
    No follow-up reply has been received in respect of any of the above cases, in spite of reminders addressed to the State party. UN ولم يرد رد على المتابعة بشأن أي واحدة من القضايا المذكورة أعلاه رغم رسائل التذكير الموجهة إلى الدولة الطرف.
    Now tell me, from which of our 13 fair colonies do you hail from? Open Subtitles الآن أخبريني، من أي واحدة من مستعمراتنا الـ 13 الجميلة تنحدرين؟
    You may choose a style and color from any of these samples. Open Subtitles يمكنك إختيار الطراز و اللون من أي واحدة من هذه العينات
    And deep down, you know that none of those women were ever gonna be the mother of your children. Open Subtitles وبأعماقك تعلم ، أنه أي واحدة من هذه ما كانت لتكون أبداً والدة أطفالك.
    Applicants will be eligible if they are party to Any one of the relevant conventions or have demonstrated that they are in the process of preparing for ratification of Any one of the conventions. UN 7 - تكون الجهات المقدمة للطلبات مؤهلة للدعم إذا كانت أطرافاً في أي واحدة من الاتفاقيات ذات الصلة أو إذا أثبتت أنها بصدد الإعداد للتصديق على أي واحدة من الاتفاقيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد