I suppose you're not in communication with Dr Chen in China? | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك لَسْتَ في الإتصالِ مَع الدّكتورِ تشين في الصين؟ |
And I suppose you've got about eight things cooking. | Open Subtitles | وأنا أَفترضُ بأنّك عِنْدَكَ حوالي ثمانية أشياءِ تَطْبخُ. |
I suppose you're going to find out sooner or later anyway. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك تَذْهبُ للإكتِشاف عاجلاً أم آجلاً على أية حال. |
So I assume you reached out to the O'Brien camp. | Open Subtitles | لذا أَفترضُ بأنّك خرجت إلى معسكرِ أوبراين أخذت إجتِماع شارلوت أَو كيم؟ |
I assume you want to take advantage of our sweet 16 package. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك تُريدُ الإِسْتِغْلال رزمتِنا الـ16 الحلوّةِ. |
I mean, it's in the book, so I suppose you do. | Open Subtitles | أَعْني، انه في الكتابِ، لذا أَفترضُ بأنّك تَعمَلُ. |
And I suppose you're gonna fiddle with the electricity every day all by yourselves... and siphon it from all around the neighborhood. | Open Subtitles | وأنا أَفترضُ بأنّك ستعمل حيلة الكهرباءِ كُلّ يوم، لوحدك ، وأنت ستقوم بسحبْه مِنْ كافة أنحاء الحيِّ؟ |
I suppose you could go to jail and add two new photos to your portfolio, front and side. | Open Subtitles | لَكنِّي أَفترضُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَدْخلَ السجنّ ويُضيفُ صورتان جديدتان إلى حقيبتكَ وجبهتكَ وجانبكَ. |
I suppose you've told Eric everything. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك عِنْدَكَ أخبرَ كُلّ شيءُ إيريك. |
I suppose you'll want to hear the whole sorry tale. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك سَتُريدُ إلى إسمعْ الحكايةَ الآسفةَ الكاملةَ. |
Yes, I suppose you could squander a lot of money on some so-called professional. | Open Subtitles | نعم، أَفترضُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ بذّرْ الكثير مِنْ المالِ على البعضِ مدعوّن المحترف. |
I suppose you expect my male bravado to kick in right about now. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك تَتوقّعُي أن تثور شجاعتَي و أركلك الآن |
I suppose you'll just be using one of those. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك سَتَكُونُ فقط إستعمال أحد أولئك. |
I suppose you can start tomorrow. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تبْدأَي غداً |
And I assume you don't want me to go back on my part? | Open Subtitles | وأنا أَفترضُ بأنّك لا تُريدُني إلى تراجعْ عن جزئِي؟ |
I assume you mean,'Did we get our toaster fixed? | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك تَعْني، ' هَلْ صلحنا محمصتنا؟ ' |
I assume you are our mysterious party crasher. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك الرجل الغامض الذي يفسد امورنا |
And by "something," I assume you mean how Solis was cheating. | Open Subtitles | و "شيئا " أَفترضُ بأنّك تَعْني كيف سوليس يَغْشُّ - رُبَّمَا - |
I assume you're gonna select a more appropriate jacket for this evening's concert. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك سَتَختارُ a سترة أكثر ملائمة لحفلة هذا المساءِ الموسيقيةِ. |
Well, I don't suppose that you're staying in New York. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَفترضُ بأنّك ستَبْقى في نيويورك |