ويكيبيديا

    "أُعد وفقاً للمبادئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was prepared in accordance with the
        
    • was prepared in conformity with the
        
    • is in conformity with the
        
    • been prepared in conformity with the
        
    • was prepared in general conformity with the
        
    • was elaborated in conformity with the
        
    The Committee welcomes the submission of the State party's third periodic report, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines for reporting. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة بخصوص إعداد التقارير.
    374. The Committee welcomes the submission by the State party of its initial report, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines. UN 374- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the submission by the State party of its initial report, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    2. The Committee welcomes the second periodic report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني للدولة الطرف الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    322. The Committee welcomes the submission of the initial report of Albania, albeit late, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 322- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي لألبانيا، وإن كان متأخراً، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    68. The Committee welcomes the report submitted by the State party, which is in conformity with the reporting guidelines, and notes with appreciation the regularity with which the State party submits its reports, in compliance with the requirements of the Convention. UN 68- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير، وتلاحظ مع التقدير أن الدولة الطرف تقدم تقاريرها بانتظام امتثالاً لمتطلبات الاتفاقية.
    2. The Committee welcomes the submission of the fourth periodic report of Colombia, which has been prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الرابع لكولومبيا الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    102. The Committee welcomes the submission of the initial report of Liechtenstein, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 102- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من ليختنشتاين، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة.
    62. The Committee welcomes the fourth periodic report of Switzerland, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines. UN 62- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الرابع المقدم من سويسرا الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة.
    The Committee welcomes the initial report of China, including Hong Kong, China, and Macao, China, which was prepared in accordance with the Committee's reporting guidelines (CRPD/C/2/3). UN 2- وترحّب اللجنة بالتقرير الأولي للصين الذي يشمل هونغ كونغ، الصين، وماكاو، الصين، والذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن تقديم التقارير (CRPD/C/2/3).
    (2) The Committee welcomes the timely submission of Uzbekistan's second periodic report which was prepared in accordance with the Committee's guidelines, and notes the written replies to the list of issues and the replies to the Committee's additional questions. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم أوزبكستان لتقريرها الدوري الثاني في حينه، وهو التقرير الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وتحيط علماً بالردود الخطية على قائمة المسائل وبالردود على الأسئلة الإضافية للجنة.
    1. This initial report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) was prepared in accordance with the general guidelines adopted by the former Commission on Human Rights, now the Human Rights Council, regarding the submission of initial implementation reports. UN 1- هذا التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان، التي أصبحت مجلس حقوق الإنسان، بخصوص تقديم تقارير التنفيذ الأولية.
    (2) The Committee welcomes the second periodic report of the Republic of Korea, which was prepared in accordance with the Committee's guidelines, but was submitted with a fouryear delay. UN (2) ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني لجمهورية كوريا، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، ولكنه قُدّم متأخراً عن موعده بأربع سنوات.
    The Committee welcomes the initial report of Austria, which was prepared in accordance with the Committee's reporting guidelines, and thanks the State party for the written replies (CRPD/C/AUT/Q/1/Add.1) to the list of issues prepared by the Committee. UN 2- وترحب اللجنة بالتقرير الأولي للنمسا الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن إعداد التقارير، وتعرب عن شكرها للدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية (CRPD/C/AUT/Q/1/Add.1) على قائمة المسائل التي أعدتها اللجنة.
    2. The Committee welcomes the initial report of China, including Hong Kong, China, and Macao, China, which was prepared in accordance with the Committee's reporting guidelines (CRPD/C/2/3). UN 2- وترحّب اللجنة بالتقرير الأولي للصين الذي يشمل هونغ كونغ، الصين، وماكاو، الصين، والذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن تقديم التقارير (CRPD/C/2/3).
    572. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 572- ترحب الدولة الطرف بتقديم التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    2. The Committee welcomes the initial report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي للدولة الطرف، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن إعداد التقارير.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وتعرب عن تقديرها للردود الخطية الشاملة على قائمة المسائل.
    The Committee welcomes the submission of the fourth periodic report of Israel, which is in conformity with the Committee's guidelines for reporting. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الرابع لإسرائيل الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن تقديم التقارير.
    (2) The Committee welcomes the submission of the fourth periodic report of Israel, which is in conformity with the Committee's guidelines for reporting. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الرابع لإسرائيل الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بشأن تقديم التقارير.
    389. The Committee welcomes the timely submission of the State party's report, which has been prepared in conformity with the reporting guidelines, and its comprehensive written replies to the list of issues. UN 389- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها في الوقت المناسب، وقد أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير، كما ترحب بالردود الكتابية الشاملة على قائمة المسائل.
    2. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Mongolia, which has been prepared in conformity with the revised reporting guidelines established by the Committee. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثالث لمنغوليا، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة لتقديم التقارير التي وضعتها اللجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of Liechtenstein, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من ليختنشتاين، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة.
    (2) The Committee welcomes the submission of Italy's fifth periodic report, which was elaborated in conformity with the reporting guidelines, as well as the written responses to the Committee's list of issues. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم إيطاليا لتقريرها الدوري الخامس الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية المقررة لإعداد التقارير، كما ترحب بالردود الخطية المقدمة على قائمة المسائل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد