The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, made an explanatory statement. | UN | وأدلى الأمين العام المساعد للشؤون السياسية إبراهيما فال ببيان توضيحي. |
Briefing by Mr. Ibrahima Fall, Assistant Secretary-General for Political Affairs | UN | إحاطة إعلامية يقدمها السيد إبراهيما فال اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية |
Association for Research, the Promotion and Preservation of the Socio-Economic Interests of the Disadvantaged People, Senegal; Mr. Ibrahima Fall | UN | جمعية الأبحاث والتعزيز والحفاظ على المصالح الاجتماعية والاقتصادية للناس المحرومين، السنغال، السيد إبراهيما فال |
My Special Representative for the Great Lakes, Ibrahima Fall, is also expected to attend. | UN | ويتوقع أيضا أن يشارك في الاجتماع ممثلي الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى، إبراهيما فال. |
The Group has also cooperated with the International Conference on the Great Lakes Region, headed by a Special Representative, Ibrahima Fall. | UN | وقد تعاون الفريق أيضا مع المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، برئاسة الممثل الخاص، إبراهيما فال. |
The President (spoke in Arabic): I thank Mr. Ibrahima Fall for his briefing. | UN | الرئيس: أشكر السيد إبراهيما فال على إحاطته الإعلامية. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Mr. Ibrahima Fall to respond to comments and questions raised. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن للسيد إبراهيما فال للرد على التعليقات والأسئلة التي وجهت. |
The Council members had a comprehensive briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة شاملة قدمها مساعد الأمين العام للشؤون السياسية إبراهيما فال. |
We would like to commend the efforts of all the participants in the Nairobi Summit, in particular Tanzania and South Africa, the joint African Union-United Nations Secretariat and Special Representative Ibrahima Fall. | UN | ونود أيضا الإشادة بجهود كل المشاركين في مؤتمر قمة نيروبي، وخاصة تنزانيا وجنوب أفريقيا، والأمانة المشتركة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة والممثل الخاص إبراهيما فال. |
The Council then heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Assistant-Secretary-General Ibrahima Fall. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة مقدمة من الأمين العام المساعد، السيد إبراهيما فال في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
It was witnessed and signed by ECOWAS leaders as well as by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall. | UN | وشهد على ذلك الاتفاق ووقع عليه زعماء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى جانب اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية، إبراهيما فال. |
10. The third meeting of the Ad Hoc Working Group was held on 16 May, with the participation of the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall. | UN | 10 - وقد عُقد الاجتماع الثالث للفريق العامل في 16 أيار/مايو بمشاركة الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إبراهيما فال. |
It may be recalled that it was during this event that the Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond was globally launched by Assistant Secretary-General Ibrahima Fall, on behalf of the Secretary-General. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أن ذلك هو الحدث الذي استهل خلاله إبراهيما فال اﻷمين العام المساعد نيابة عن اﻷمين العام، برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٠٠٠٢ وما بعدها. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region, and to Said Djinnit, Commissioner for Peace and Security of the African Union. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى إبراهيما فال الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى وإلى سين دجنيت مفوض السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي. |
I should like to thank the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Ibrahima Fall, for his briefing on the Great Lakes region. I also wish to thank Ambassador Mulamula, first Executive Secretary of the Secretariat of the International Conference on the Great Lakes Region. Our thanks go also to the Secretary-General for his continuing efforts. | UN | أتقدم بالشكر إلى السيد إبراهيما فال الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى على إحاطته الإعلامية وكذلك إلى السفيرة مولامولا الأمينة التنفيذية لأمانة مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى،كما أن الشكر موصول إلى الأمين العام على جهوده المتواصلة. |
" The Security Council also pays tribute to the Secretary-General and his Special Representative Mr. Ibrahima Fall for their support, commitment and effective facilitation of the process leading to the convening of the Second Summit and the signing of the peace Pact. | UN | " ويثني مجلس الأمن أيضا على الأمين العام وممثله الخاص السيد إبراهيما فال على دعمهما والتزامهما وما قاما به فعلياً لتيسير العملية التي أفضت إلى عقد مؤتمر القمة الثاني والتوقيع على ميثاق السلام. |
18. A first appeal to finance the programme of activities of the Centre for Human Rights in Cambodia was launched by the Assistant Secretary-General for Human Rights, Mr. Ibrahima Fall, in November 1993, shortly after the establishment of the Centre's office in Phnom Penh. | UN | ٨١ - ووجﱠه اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان السيد إبراهيما فال أول نداء لتمويل برنامج أنشطة مركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ بعد فترة قصيرة من إنشاء مكتب المركز في بنوم بنه. |
Mr. Ibrahima Fall 34049 38976 S-3570A | UN | السيد إبراهيما فال S-3570A |
On 4, 10, 15 and 18 March Council members discussed the situation concerning the border dispute between Ethiopia and Eritrea and heard briefings from Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, Secretary-General Kofi Annan and Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast. | UN | في ٤ و ١٠ و ١٥ و ١٨ آذار/ مارس، ناقش أعضاء المجلس الحالة المتعلقة بالنزاع الحدودي بين إثيوبيا وإريتريا واستمعوا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية إبراهيما فال واﻷمين العام كوفي عنان ووكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية كيران بريندرغاست على التوالي. |
Mr. Ibrahima Fall 3.4049 3.1323 S-3570A | UN | السيد إبراهيما فال S-3570A |