ويكيبيديا

    "إبقائك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • keep you
        
    • to keep
        
    • keeping you
        
    • kept
        
    It's the only place I can keep you safe. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذى يمكننى إبقائك فيه بأمان
    Working with an unfamiliar crew will help keep you objective. Open Subtitles العمل مع طاقم غير معروف سيساعد على إبقائك هادفة
    Unfortunately, I cannot keep you here for more than five days. Open Subtitles لسوء الحظ، لا أَستطيع إبقائك هنا أكثر من 5 أيام
    No, she wants to keep you safe, all right? Open Subtitles كلا، هي تريد إبقائك بأمان؟ ونحن جميعاً نريد ذلك
    - I assure you, one of my prime directives is keeping you safe. Open Subtitles واحدة من أوامري الرئيسية هي إبقائك بأمان
    Honey, if I kept you too close, it's because I wanted to keep you longer. Open Subtitles حبيبتي، إذا أبقيتك قريبة جداً، فلأنني أردت إبقائك لمدة أطول
    - You sure? Burn protocol says I keep you here a minimum of 24 hours. Open Subtitles إجراءات الحروق تنصّ على إبقائك هنا لما لا يقلّ عن يوم.
    But I will do everything in my power to help keep you safe. Open Subtitles لكني سأفعل كل شيء بسلطتي لأساعد في إبقائك آمناً
    Nothing. Just trying to keep you away from all that asbestos. Open Subtitles فقط أحاول إبقائك بعيدة عن كل تلك المواد الكيميائية.
    Wish I could keep you here longer, but I can't risk the people upstairs finding out. Open Subtitles أتمنّى أنّ بإمكاني إبقائك فترة أطول لكن لا يمكنني المخاطرة بأن يعرف الناس في الطابق العلوي
    How about we keep you in the loop, and we'll give you access when we can? Open Subtitles ماذا عن إبقائك في دائرة العمل و سنقوم بإبلاغك بالجديد عندما نتمكن من ذلك
    It's impossible to keep you at home at night at all anymore. Open Subtitles أصبح من المستحيل إبقائك بالمنزل ليلاً بعد ذلك
    I have no choice but to keep you in Iron Blood Prison. Open Subtitles لأسباب أمنية، ليس لي خيار غير إبقائك في سجن "دمّ الحديد".
    We're going to keep you pretty busy here - over the next 30 days. Open Subtitles سنحرص على إبقائك مشغولاً خلال الثلاثون يوماً القادمة
    When you don't have me to keep you in line, you fuck everything up. Open Subtitles عندما لا تريدني إبقائك مع الدعم, تفسد كل شيء
    I think you have someone in your life who finds it convenient to keep you trapped. Open Subtitles أعتقد أن لديك شخصاً في حياتك ملائماً له إبقائك محاصراً
    You know, if you're not gonna help, then you're really not much use to us and if you're not much use to us, then there's really no point in keeping you alive any longer. Open Subtitles تعلم , إذا كنت لن تُساعد إذاً فأنت غير مُفيد لنا و إذا كنت غير مُفيد لنا , إذاً فلا يوجد سبب حقيقى فى إبقائك على قيد حياه أطول من ذلك
    I still kinda like the idea of keeping you here another day. Open Subtitles مازلت أفضل إلى حدما فكرة إبقائك هنا ليوم آخر.
    They coulda kept you, but they didn't. Open Subtitles كان يمكنهم إبقائك لكنهم لم يفعلوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد