That doesn't give us much time. Go. Leave me here. | Open Subtitles | هذا لا يعطينا الكثير من الوقت إذهب إتركنى هنا |
Please, Leave me alone with Cindy and Brenda. | Open Subtitles | من فضلك ، إتركنى بمفردى مع سيندى وبريندا |
Let me go! For God's sake, Leave me alone! | Open Subtitles | دعنى أذهب , لأجل الله إتركنى وحدى دعنى أذهب |
No, it's not my fault. Let go of me. I can't be arrested. | Open Subtitles | كلا إنه ليس خطأى إتركنى , لايمكنكم القبض على |
Let go of me! Get your hands off of me! | Open Subtitles | إبتعد عنى، إتركنى |
Thought you'd Let me go along and make a fool of myself? | Open Subtitles | إذاً إتركنى أذهب لإيجادها بنفسى |
You Leave me alone and I leave you alone. | Open Subtitles | . إتركنى و شأنى و سأتركك و شأنك , حسناً ؟ |
- calm down. Have some candy. - Leave me alone! | Open Subtitles | ـ إهدأ, تناول بعض الحلوى ـ إتركنى وشأنى |
Aah! God, I said Leave me here, God damn it! | Open Subtitles | قلت إتركنى هنا، اللعنة |
It's only candy. Leave me alone. | Open Subtitles | إنه كاندى إتركنى |
Leave me alone with him. | Open Subtitles | إتركنى بدون تدخل معه. |
Now Leave me, my friends. | Open Subtitles | الآن , إتركنى يا صديقى |
Just Leave me alone, mate. | Open Subtitles | فقط إتركنى وحيداً،ياصاح |
Let go of me! My father will have you arrested! | Open Subtitles | إتركنى , أبى سيعتقلك |
Let go of me, you gimp! | Open Subtitles | إتركنى أيها الشاذ |
Take your hands off me! Let go of me! | Open Subtitles | أزل أيديك عنى إتركنى |
Let go of me! | Open Subtitles | إتركنى ، إتركنى |
Let go of me! Let go of me! Pollo! | Open Subtitles | إتركنى ، إتركنى (باولو) |
Put me down! Let me go! Don't hold me! | Open Subtitles | إنزلنى , دعنى اذهب إتركنى |
-What? -Please Let me go. | Open Subtitles | من فضلك ، إتركنى أذهب |
Just Let me go, please. | Open Subtitles | إتركنى وشأنى , من فضلك |