ويكيبيديا

    "إتصلتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I called
        
    • contacted
        
    • called your
        
    • I've called
        
    • calls to
        
    • just called
        
    I called for air support, but it never came. Open Subtitles لقد إتصلتُ بالدعم الجوي، و لكنهم لم يحضروا.
    You know, I wasn't sure you would when I called you. Open Subtitles أتعلمي, لمْ أكنُ متأكد بأنكِ قد تأتي عندما إتصلتُ عليكِ.
    The bitch ain't here, man, and I called the real cops. Open Subtitles السافلة ليست هنا يا رجل وقد إتصلتُ برجال الشرطة الحقيقيين
    contacted the fbi to see if it could be turned on remotely. Open Subtitles إتصلتُ بالمباحث الفيدرالية لمحاولة إعادة تشغيله عن بُعد.
    And, so, I called your dad, and I told him to collect everything he could and to meet me, but he never showed. Open Subtitles ولذا، إتصلتُ بوالدك وأخبرته أن يجمع كل شيء يمكنه جمعه ويُلاقيني، لكنه لم يأتي قط
    I called his store a bunch of times, but no one answers. Open Subtitles إتصلتُ بمتجرهِ عدة مرات لكن لا احدَ يجيب إستمري في المحاولة
    I called everybody I thought could help. Open Subtitles لقد إتصلتُ بكل شخص ظننتُ أنّ بإمكانه تقديم المساعدة.
    Just because I called you doesn't mean I can prove what we talked about. Open Subtitles .هذا صحيح فقط بسبب أنني إتصلتُ عليك لا يعني ذلك بأن يُمكنني أن أثبت .عمَّ كنا نتحدث
    Got tired of hanging out all night with the boys, you know, while you guys are stuck here, so I called the backup nanny and, uh, brought you guys some breakfast. Open Subtitles تعبت من التسكع مع الأصدقاء طيلة الليل بينما أنتما عالقان هنا لذا إتصلتُ بمربية إحتياطية
    So, I called him and he actually answered his phone. Open Subtitles لذا، إتصلتُ به وبالحقيقة أجاب على هاتفه.
    I called the landlord about a nail, not the FBI about your passport... Open Subtitles إتصلتُ المالك حول المسمار وليس المباحث الفدرالية حيا جواز سفرك
    Yeah. No, I called her to say hi. Open Subtitles نعم, لا, لقد إتصلتُ بها لكي ألقي عليها التحيّة
    Yeah, I called her studio and canceled that appointment. Open Subtitles لقد إتصلتُ بالمرسم الخاص بها وألغيتُ موعدنا.
    I called them three or more times during the night. Open Subtitles إتصلتُ بهم ثلاث مرات أو أكثر خلال الليل.
    I called you to make sure you heard it from me first. Open Subtitles إتصلتُ بكِ كي أتأكد أن تعلمِ بالأمر منيّ أولاً.
    I called him actually just to ask him a question about how he shot something and we got to talking, see, and he asked me what I was working on... Open Subtitles أنا آسف، إتصلتُ به بالفعل لأسأله سؤالًا واحدًا
    I called over there on Monday after I got into that safety deposit box. Open Subtitles لقد إتصلتُ به هناك يوم الإثنين بعد أن عدتُ من صندوق الأمانات لكن قد فات الآوان
    I contacted some sailor brothers from France for help Open Subtitles لقد إتصلتُ ببعضِ البحاره فى "فرنسا" لكى يُساعدوننا.
    I remembered there's a security camera in the parking lot, so I contacted the guard service, and they got me this. Open Subtitles لقد تذكرت بأنه كان هناك كاميرة مراقبة في مرآب السيارات لذا فقد إتصلتُ بالمسؤولين عنه وإستخرجوها لي
    Well, I called your cell phone, and then someone answered here. Open Subtitles حسناً، إتصلتُ بهاتفك الخلوي، وبعدها رد شخصاً ما هنا
    We had the inspection over a month ago and I've called several times already. Open Subtitles كان من المفترض أن يأتي للصيانة منذ أكثر من شهر ولقد إتصلتُ به عدة مرات بالفعل.
    I put in calls to State Department to check his story... but the clock was ticking. Open Subtitles لقد إتصلتُ بوزارة الخارجية للتحقق من روايته، ولكن الوقت كان يمضي
    I just called him earlier to let him know I might not make it. Wait? Open Subtitles إتصلتُ به في وقت سابقاً لكي أبلغه بعدم مقدرتي على الحضور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد