two of the best heavyweight knockout artists in the sport collide tonight. | Open Subtitles | إثنان مِنْ أفضل فنانو وزن ثقيلِ القاضيينِ في الرياضةِ تَصطدمُ اللّيلة. |
two of the exiting vans had offenders | Open Subtitles | إثنان مِنْ شاحناتِ الخُرُوج كَانَ عِنْدَهُ المنتهكونُ |
The government has sent us two of its finest agents to investigate my magic, and I must prove to them that it is safe. | Open Subtitles | الحكومة أرسلتْنا إثنان مِنْ وكلائِه الأجودِ لتَحرّي سحرِي، وأنا يَجِبُ أَنْ أُثبتَ إليهم بأنّه آمنُ. |
And you'll see that one of those equals two of these. | Open Subtitles | وأنت سَتَرى ذلك أحد أولئك نظائر إثنان مِنْ هذه. |
two of my cousins both wanted to name their sons Henry. | Open Subtitles | أعلنَ نفسه جمهورية مقدونيا. إثنان مِنْ أبناءِ عمي كلاهما مطلوبون لتَسْمِية أبنائِهم هنري. |
Just to let you know that two of the hikers are dead. | Open Subtitles | فقطإلىأعلمكذلك إثنان مِنْ المتجولين ميتين. |
When an investigation was launched, two of the key witnesses died in a car accidents before they have a chance to testify. | Open Subtitles | عندما تمّ التحقيق بالامر, ماتَ إثنان مِنْ الشهودِ الرئيسيينِ في حوادث سيارات قبلأنتتاحلهم فرصةللادلاءبشهادتهم. |
You take two of the cameras, you price them identically. | Open Subtitles | تَأْخذُ إثنان مِنْ آلاتِ التصوير، تُسعّرُهم بشكل مماثل. |
Danny and I were two of those journalists, so I'm sorry, I don't understand your point. | Open Subtitles | داني وأنا هَلْ إثنان مِنْ أولئك الصحفيين؟ لذا أَنا آسفُ، أنا لا أَفْهمُ نقطتَكَ. |
Excuse me, but I spent two of those minutes arguing. | Open Subtitles | أعذرْني، لَكنِّي صَرفتُ إثنان مِنْ تلك مُجَادَلَة الدقائقِ. |
Here we have two of my children in an intimate moment. | Open Subtitles | هنا عِنْدَنا إثنان مِنْ أطفالِي في لحظةِ عميقةِ. |
And on an incredibly exciting note, the firm welcomes today to its litigation department two of our attorneys from the New York office. | Open Subtitles | وعلى مُلاحظةِ مثيرةِ جداً، تُرحّبُ الشركةُ باليوم إلى قسمِ مقاضاتِه إثنان مِنْ مُحامينا مِنْ مكتبِ نيويورك. |
Captain, you-you're only supposed to take two of those. | Open Subtitles | القائد، أنت أنت وحيد إفترضَ لأَخْذ إثنان مِنْ أولئك. |
You know, for what it's worth, Julia, you and Sean have got to be two of the classiest people I know. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لما هو يساوي، جوليا، أنت وشون يَجِبُ أَنْ يَكُونُ إثنان مِنْ الناسِ الأفخرِ أَعْرفُ. |
It looks like I'm about to interview two of Baltimore City's Finest. | Open Subtitles | يَبْدو مثل أَنا حول للمُقَابَلَة إثنان مِنْ مدينةِ بالتيمور أجود. |
two of the others would have to be classified as irredeemably evil. | Open Subtitles | إثنان مِنْ السته الآخرين سَيكونُ مصنفين كشرّ مطلق |
How'd you like to lose a tonne or two of that? | Open Subtitles | How'd أنت مثل لفَقْد a طنّ أَو إثنان مِنْ ذلك؟ |
What can I do? I'll put two more men on the gate, two of my best lieutenants, | Open Subtitles | سَأَضع رجلان زيادة على الباب إثنان مِنْ أفضل الملازمين الأوائل لدي |
I understand that two of our parishioners came to you with their 6-month-old. | Open Subtitles | أَفْهمُ الذي إثنان مِنْ أبرشيينا جاءَ إليك ببعمرهم 6 أشهرٍ. |
We'll take two of the tall ones. | Open Subtitles | نحن سَنَأْخذُ إثنان مِنْ الواحدِ الطويلةِ. |