ويكيبيديا

    "إجراءات ترشيح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • procedure for the nomination
        
    • procedures for the nomination
        
    procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International UN إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    The procedure for the nomination and election of Deputy Prosecutor(s) is regulated by Assembly resolution ICC-ASP/1/Res.2. UN وينظم قرار الجمعية ICC-ASP/1/Res.2 إجراءات ترشيح وانتخاب نواب المدعي العام.
    6. The procedure for the nomination and election of the members of the Committee was set out by the Assembly of States Parties in its resolution ICCASP/1/Res.5. UN 6 - وقد حددت جمعية الدول الأطراف إجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة في قرارها ICC-ASP/1/Res.5.
    ICC-ASP/1/Res.2. procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International Criminal Court UN ICC-ASP/1/Res.2 إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    Significant support was also provided to Parties on procedures for the nomination and election of officers to Convention bodies, in particular the ADP. UN وقُدم أيضاً دعم مهم إلى الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء مكاتب هيئات المعاهدة، لا سيما فريق منهاج ديربان.
    Draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International Criminal Court UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    Draft report of the Working Group -- Draft resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of members of the Committee on Budget and Finance UN مشروع تقرير للفريق العامل - مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح أعضاء لجنة الميزانية والمالية وانتخابهم
    34. The procedure for the nomination and election of members of the Committee on Budget and Finance was considered by the Preparatory Commission at its tenth session. UN 34 - نظرت اللجنة التحضيرية في إجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء لجنة الميزانية والمالية في دورتها العاشرة.
    Draft resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    She particularly welcomed the agreement that had been reached on the procedure for the nomination and election of judges and the Prosecutor and on the nomination period for candidates for the first elections. UN ورحبت بشكل خاص بالاتفاق الذي تم التوصل إليه بشأن إجراءات ترشيح القضاة والمدعي العام وانتخابهم وبشأن فترة تسمية المرشحين للانتخابات الأولى.
    The procedure for the nomination of permanent and non-permanent members should be reserved for regional groups, with elections carried out by the Assembly, as has been the practice for the non-permanent seats. UN إن إجراءات ترشيح اﻷعضاء الدائمين وغير الدائميــن ينبغـــي أن تظل متروكة للمجموعات اﻹقليمية، ثم تقوم الجمعية العامة بعد ذلك بعملية الانتخاب، على نحو ما جرت عليه الممارسة بالنسبة للمقاعد غير الدائمة.
    But, as noted in the draft resolution introduced for discussion today, progress still needs to be made in a great number of areas, from the procedure for the nomination of the Secretary-General to the working methods of the Assembly. UN ولكن، كما جاء في مشروع القرار المطروح على المناقشة اليوم، لا يزال يتعين تحقيق التقدم في عدد أكبر من المجالات، من إجراءات ترشيح الأمين العام إلى أساليب عمل الجمعية.
    3. The procedure for the nomination and election of the members of the Committee was set out by the Assembly of States Parties in its resolution ICC-ASP/1/Res.5 of 3 September 2002. UN 3 - وقد حددت جمعية الدول الأطراف إجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة في قرارها ICC-ASP/1/Res.5، المؤرخ 3 أيلول/سبتمبر 2002.
    2. The procedure for the nomination and election of the five members of the Board of Directors was set out by the Assembly of States Parties in its resolution ICC-ASP/1/Res.7 of 9 September 2002. UN 2 - ويُبيِّن قرار جمعية الأطراف ICC-ASP/1/Res.7، المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 2002، إجراءات ترشيح الأعضاء الخمسة في مجلس الإدارة وانتخابهم.
    XII. Draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International Criminal Court UN الثاني عشر - مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    2. The invitations for nominations of judges will include the text of paragraphs 3 and 8 of article 36 of the Statute and the resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court. UN 2 - تضم الدعوات لترشيح القضاة نص الفقرتين 3 و 8 من النظام الأساسي وقرار جمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية.
    Draft report of the Working Group -- Draft resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court UN مشروع تقرير للفريق العامل - مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    Draft resolution of the Assembly of States Parties on the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court - Rolling text prepared by the Coordinator UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن إجراءات ترشيح القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام وانتخابهم للمحكمة الجنائية الدولية - نص متداول أعده المنسق.
    35. The procedure for the nomination and election of members of the Board of Directors of the Trust Fund for the benefit of victims was considered by the Preparatory Commission at its tenth session. UN 35 - نظرت اللجنة التحضيرية في إجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لمصلحة الضحايا في دورتها العاشرة.
    24. The procedures for the nomination of candidates for judges shall apply mutatis mutandis to the nomination of the Prosecutor. UN 24 - تنطبق إجراءات ترشيح القضاة، مع إجراء ما يلزم من تعديل، على ترشيح المدعي العام.
    23. The procedures for the nomination of candidates for judges shall apply mutatis mutandis to the nomination of the Prosecutor. UN 23 - تنطبق إجراءات ترشيح القضاة، مع إجراء ما يلزم من تعديل، على ترشيح المدعي العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد