D. Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research | UN | دال - تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية والتشجيع على ذلك |
Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research | UN | تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية والتشجيع على ذلك |
D. Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research | UN | دال - تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية والتشجيع على ذلك |
Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research | UN | تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية والتشجيع على ذلك |
(f) To undertake marine scientific research and develop the associated technological capacity of small island developing States, including through the establishment of dedicated regional oceanographic centres and the provision of technical assistance, for the delimitation of their maritime areas and the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf; | UN | (و) إجراء البحوث العلمية البحرية وتطوير قدرة الدول الجزرية الصغيرة النامية التكنولوجية في هذا المجال، بما في ذلك من خلال إنشاء مراكز إقليمية متخصصة بعلوم المحيطات، وتوفير المساعدة التقنية المتعلقة بتعيين حدود المناطق البحرية، وإعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري؛ |
Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research | UN | تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية |
Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research | UN | تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية |
He informed the Meeting that the Assembly of the Authority had adopted the biennium budget and approved the establishment of an endowment fund to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area for the benefit of mankind as a whole. | UN | وأبلغ الاجتماع بأن جمعية السلطة اعتمدت ميزانية فترة السنتين ووافقت على إنشاء صندوق للهبات لتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لصالح البشرية كلها. |
We welcome the setting up of an Endowment Fund by the International Seabed Authority to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the International Seabed Area. | UN | ونرحب بإنشاء السلطة الدولية لقاع البحار صندوق هبات لتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في مناطق قاع البحار الدولية. |
Legal framework for the conduct of marine scientific research (MSR) 141. Some delegations suggested that the establishment of a focal point for dealing with requests for marine scientific research could be useful. | UN | 141 - رأى بعض الوفود أنه سيكون من المفيد إنشاء مركز تنسيق لتناول طلبات إجراء البحوث العلمية البحرية. |
Secondly, as required by the Convention and the Agreement, the Authority will promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, and coordinate and disseminate the results of such research and analysis. | UN | وفي المجال الثاني، ستقوم السلطة عملا بالاتفاقية والاتفاق بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، وبتنسيق وتعميم نتائج هذه البحوث والتحليلات. |
The Authority also has a general responsibility under the Convention to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area and to disseminate the results of such research, in particular with an emphasis on research related to the protection and preservation of the marine environment. | UN | وتتحمل السلطة أيضا مسؤولية عامة بموجب الاتفاقية عن تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة ونشر نتائج هذه البحوث، مع التركيز بشكل خاص على البحوث ذات الصلة بحماية البيئة البحرية وصونها. |
Recalling article 143, paragraph 2, of the United Nations Convention on the Law of the Sea, which provides that the International Seabed Authority shall promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 2 من المادة 143 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار التي تنص على أن تقوم السلطة الدولية لقاع البحار بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، |
Recalling article 143, paragraph 2, of the United Nations Convention on the Law of the Sea, which provides that the International Seabed Authority shall promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 2 من المادة 143 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار التي تنص على أن تقوم السلطة الدولية لقاع البحار بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، |
Recalling the duty of the Authority pursuant to article 143, paragraph 2, of the United Nations Convention on the Law of the Sea to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, | UN | إذ تذكر بأن واجب السلطة، عملا بالفقرة 2 من المادة 143 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، هو تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية وتشجيعها في المنطقة، |
(e) Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research with respect to activities in the Area; | UN | )ﻫ( تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية فيما يتعلق باﻷنشطة في المنطقة؛ |
(a) Promote and encourage the conduct of marine scientific research with respect to activities in the Area; | UN | )أ( تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية فيما يتعلق باﻷنشطة في المنطقة؛ |
(g) Promotion and encouragement of the conduct of marine scientific research with respect to activities in the Area; | UN | )ز( تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية فيما يتعلق باﻷنشطة في المنطقة؛ |
(f) To undertake marine scientific research and develop the associated technological capacity of small island developing States, including through the establishment of dedicated regional oceanographic centres and the provision of technical assistance, for the delimitation of their maritime areas and the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf; | UN | (و) إجراء البحوث العلمية البحرية وتطوير قدرة الدول الجزرية الصغيرة النامية التكنولوجية في هذا المجال، بما في ذلك من خلال إنشاء مراكز إقليمية متخصصة بعلوم المحيطات، وتوفير المساعدة التقنية المتعلقة بتعيين حدود المناطق البحرية، وتقديم التقارير إلى لجنة حدود الجرف القاري؛ |
Under article 256 of the Convention, all States and competent international organizations have the right to conduct marine scientific research in the Area. | UN | وبموجب المادة 256 من الاتفاقية، فإن لجميع الدول والمنظمات الدولية المختصة الحق في إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة. |
The Endowment Fund also contributes to the development of capacity to carry out marine scientific research in the Area. | UN | ويسهم صندوق الهبات أيضا في تنمية القدرة على إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة. |
29.C. Identify gaps in capacity to engage in marine scientific research relating to, and exploitation of, marine genetic resources and to assess the environmental, social and economic aspects of them. | UN | 29 - جيم تحديد الثغرات في مجال القدرة على إجراء البحوث العلمية البحرية المتصلة بالموارد الوراثية البحرية واستغلالها، وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لهذه الموارد. |