ويكيبيديا

    "إجراء مقابلة مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • interview
        
    • interviewing
        
    • interviewed
        
    • to meet with
        
    You're asking us to pay a British talk show host to interview an American president with absolutely no editorial controls whatsoever in return? Open Subtitles إنك تسألنا أن ندفع لمضيف برامج بريطاني لقاء إجراء مقابلة مع رئيس أمريكي بدون أي سلطة تحريريّة على الإطلاق في المقابل؟
    We would like an interview with the headmaster about our strike. Open Subtitles نود إجراء مقابلة مع مدير المدرسة . بخصوص حركة الطلاب
    :: interview of candidates who have met the requirements of the post UN :: إجراء مقابلة مع المرشحين الذي استوفوا شروط الوظيفة
    According to counsel, the police limited themselves to interviewing Mr. O.T. and Mr. K.P; they did not even consider interviewing the author and his brother, or the six witnesses whose names and addresses were known to them. UN ووفقاً للمحامي، اقتصرت الشرطة على إجراء مقابلة مع السيد و. ت. والسيد ك. ب.؛ ولم تنظر حتى في إجراء مقابلة مع صاحب البلاغ وشقيقه أو الشهود الستة الذين كانت الشرطة على علم بأسمائهم وعناوينهم.
    According to counsel, the police limited themselves to interviewing Mr. O.T. and Mr. K.P; they did not even consider interviewing the author and his brother, or the six witnesses whose names and addresses were known to them. UN ووفقاً للمحامي، اقتصرت الشرطة على إجراء مقابلة مع السيد و. ت. والسيد ك. ب.؛ ولم تنظر حتى في إجراء مقابلة مع صاحب البلاغ وشقيقه أو الشهود الستة الذين كانت الشرطة على علم بأسمائهم وعناوينهم.
    The Council was required to submit an advisory opinion within 48 hours, during which time applicants were interviewed. UN ويقتضي من المجلس تقديم رأي استشاري في غضون 48 ساعة، ويمكن خلال هذه الفترة إجراء مقابلة مع مقدمي الطلبات.
    In the rural areas in particular, sometimes it is quite difficult to interview women, because when they answer they simply say to wait for their husbands. UN وفي المناطق الريفية بوجه خاص يصعب أحيانا إجراء مقابلة مع النساء، لأنهن ببساطة يطلبن عند الإجابة انتظار أزواجهن.
    Thus, it was not found necessary to interview either Mr. Espersen or the petitioner. UN ولذلك، لم تجد الدولة الطرف أن من الضروري إجراء مقابلة مع السيد إسبرسن أو مع صاحبة الشكوى.
    This made it unnecessary to interview the applicant, who had given an account of his understanding of the incident in his written information. UN وأدى ذلك إلى عدم ضرورة إجراء مقابلة مع مقدم الطلب، الذي كان قد قدم سرداً لفهمه للحادث في المعلومات التي قدمها خطياً.
    This made it unnecessary to interview the applicant, who had given an account of his understanding of the incident in his written information. UN وأدى ذلك إلى عدم ضرورة إجراء مقابلة مع مقدم الطلب، الذي كان قد قدم سرداً لفهمه للحادث في المعلومات التي قدمها خطياً.
    OIOS also planned to interview members of the Bureau of the Committee. UN كما يعتزم مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مقابلة مع أعضاء مكتب اللجنة.
    UNIIIC investigators were also able to interview a Syrian witness in the Syrian Arab Republic without interference. UN كما تمكن محققو اللجنة من إجراء مقابلة مع شاهد سوري في الجمهورية العربية السورية دون تدخل السلطات.
    UNMOVIC requested an interview with an Iraqi specialist in a Baghdad hotel. UN طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد.
    The accused Mr. Halilović had sought to interview three individuals who had been placed on the prosecution's list of proposed witnesses. UN وطلب المتهم السيد هاليلوفيتش إجراء مقابلة مع ثلاثة أفراد أدرجت أسماؤهم على قائمة الادعاء كشهود مقترحين.
    The Group was unable to interview those involved in this attack and cannot substantiate these claims. UN ولم يتمكن الفريق من إجراء مقابلة مع الضالعين في هذا الهجوم ولا يمكنه تأكيد هذه المزاعم.
    After interviewing each candidate and extensive discussions, the Committee unanimously agreed to submit to the Board a shortlist of three candidates: Sergio Arvizú, Mark Murphy and Henry Valiulis. UN وبعد إجراء مقابلة مع كل مرشح وعقد مناقشات مستفيضة، وافقت اللجنة بالإجماع على تقديم قائمة تصفية إلى المجلس تضم أسماء ثلاثة مرشحين هم: سيرجيو أرفيزو ومارك ميرفي وهنري فاليوليس.
    " I have had some investigation made in the case, inter alia by interviewing Mr. O.T. UN " وقد أصدرت تعليمات بإجراء نوع من التحقيق في القضية، عن طريق عدة أمور منها إجراء مقابلة مع السيد و.
    " I have had some investigation made in the case, inter alia by interviewing Mr. O.T. UN " وقد أصدرت تعليمات بإجراء نوع من التحقيق في القضية، عن طريق عدة أمور منها إجراء مقابلة مع السيد و.
    Here you are, living with somebody from the Middle East and all you care about is interviewing that scumbag next door. Open Subtitles ها أنتِ, تعيشي مع شخص منالشرقالأوسط... وكل ما يهمك هو إجراء... مقابلة مع ذلك الجار الحثالة.
    Further, the Government’s acceptance of the Terms of Reference and the affirmation contained in Note Verbale 18/97 that'there is no objection'to interviewing detained persons do in fact constitute an agreement on the issue. UN وفضلا عن ذلك، فإن قبول الحكومة للاختصاصات والتأكيد في المذكرة الشفوية ٨١/٧٩ بأنه `لا يوجد مانع` من إجراء مقابلة مع اﻷشخاص المحتجزين يشكلان في الواقع اتفاقا بشأن المسألة.
    Another male interviewed came from Gyumri, Armenia, where he had lost his house in the 1988 earthquake. UN وتم إجراء مقابلة مع رجل آخر من غيومري، أرمينيا، حيث كان قد فقد منزله في زلزال عام 1988.
    The International Atomic Energy Agency requested to meet with two Iraqi scientists in a hotel in Baghdad. UN طلبت الوكالة الدولية للطاقة الذرية إجراء مقابلة مع اثنين من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد