ويكيبيديا

    "إجعلْه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Make it
        
    • Make him
        
    Yeah, well, most bosses wouldn't have given me the chance to Make it right. Open Subtitles نعم، جيّد، أكثر الرؤساءِ ما كَانَ سيَعطيني الفرصة إلى إجعلْه حقَّ.
    Hey, Ronald, glad you could Make it. Open Subtitles يا، رونالد، مسرور أنت يُمْكِنُ أَنْ إجعلْه.
    And in the meantime, word of your arrest will undoubtedly Make it to the modeling agencies, and there goes your livelihood. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، كلمة توقيفِكِ سَبلا شك إجعلْه إلى الشركات العارضاتِ، ويَذْهبُ إعالتَكَ هناك.
    Mr Ravi, why don't you Make him see reason? Open Subtitles السّيد رايفي، الذي لا أنت إجعلْه يَرى سبباً؟
    Tell the girls Ron's the executive producer on the project, Make him sound important. Open Subtitles أخبرْ البناتَ رون، المنتج التنفيذي على المشروعِ، إجعلْه مهم صحيح.
    And if you need to take another hand to make that happen, please Make it Gob's. Open Subtitles وإذا تَحتاجُ لأَخْذ اليَدِّ الأخرى للجَعْل الذي يَحْدثُ، رجاءً إجعلْه الفَمَّ.
    - Better yet, Make it a cup of chamomile tea with a squirt of lemon and a full teaspoonful of honey. Open Subtitles - مراهن لحد الآن، إجعلْه a كأس شاي chamomile مَع a نافورة الليمونِ وa ملعقة شاي كاملة مِنْ العسلِ.
    Don't let personal feelings Make it worse. Open Subtitles لا يَتْركُ المشاعرَ الشخصيةَ إجعلْه أسوأ.
    May God grant us the wisdom to discover the right, the will to choose it, and the strength to Make it endure. Open Subtitles إن شاء الله يَمْنحُنا الحكمةَ لإكتِشاف الحقِّ، الإرادة لإخْتياَره، والقوّة إلى إجعلْه يَتحمّلُ.
    Unless, you can Make it to the end of the valley.. Open Subtitles مالم، أنت يُمْكِنُ أَنْ إجعلْه حتى نهاية الوادي. .
    Why don't you call in some more goons, Make it a fair fight? Open Subtitles الذي لا تَتّصلُ في goons أكثر، إجعلْه a معركة عادلة؟
    I'll talk to tony, i'm sure he'll Make it right. Open Subtitles أنا سَأَتكلّمُ مع tony، أَنا متأكّدُ هو سَ إجعلْه حقَّ.
    Make it every day next time. Open Subtitles إجعلْه كُلّ يوم في المرة القادمة.
    We knew if we could just Make it back, you know... Open Subtitles عَرفنَا إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ فقط إجعلْه خلفي، تَعْرفُ...
    Make it a Rutherford B. Hazelnut. Open Subtitles إجعلْه روثرفورد بي بذوق البندق
    Perhaps your "friend" would like to Make it work with some matching shoes. Open Subtitles ربما "صديقكَ" يوَدُّ أَنْ إجعلْه يَعْملُ ببَعْض الأحذيةِ المماثلةِ.
    I mean, at least then they'd know that you were able to Make it work when nobody else could. Open Subtitles أَعْني، على الأقل ثمّ... ... هميَعْرفونَبأنّككُنْتَقادرعلى إجعلْه يَعْملُ متى لا أحدَ ما عدا ذلك يُمْكِنُ أَنْ.
    Make it yourself, you lazy old goat. Open Subtitles إجعلْه نفسك، أنت عنزة قديمة بطيئة.
    You know, heavily enough to suppress his heart rate, Make him appear pulseless. Open Subtitles تَعْرفُ، بشدّة بما فيه الكفاية لقَمْع معدّل نبضات قلبِه، إجعلْه يَبْدو بلا نبضَ.
    I was just picking up a couple of things to bring to Matt, you know, Make him feel more at home. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَلتقطُ شيءان للجَلْب إلى مات، تَعْرفُ، إجعلْه يَشْعرُ في البيت أكثرَ.
    Make him hush puppies or a Spanish omelet. Open Subtitles إجعلْه يُسكتُ الجراء أَو a omelet إسباني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد