security briefings provided at conferences and upon assignment of all Heads of Missions | UN | قدمت إحاطات أمنية في المؤتمرات ولدى تعيين جميع رؤساء البعثات |
Regular security briefings for Department of Field Support | UN | تقديم إحاطات أمنية بانتظام لإدارة الدعم الميداني |
Regular security briefings provided as required by the Department of Field Support | UN | قدمت إحاطات أمنية منتظمة حسبما تطلبه إدارة الدعم الميداني |
:: Regular security briefings for DFS | UN | :: تقديم إحاطات أمنية بانتظام لإدارة الدعم الميداني |
All sections are requested to approach the Security Section for customized comprehensive security briefing | UN | وطُلب إلى كل الأقسام الاتصال بقسم الأمن لتلقي إحاطات أمنية شاملة مصممة حسب كل قسم |
security briefings provided at conferences and during Headquarters and mission visits | UN | قُدمت إحاطات أمنية في المؤتمرات وخلال الزيارات التي تتم للمقر وللبعثات |
Regular security briefings for Department of Field Support | UN | تقديم إحاطات أمنية بانتظام لإدارة الدعم الميداني |
The Department of Safety and Security organizes separate security briefings at headquarters for first-time resident coordinators. | UN | وتنظم إدارة السلامة والأمن إحاطات أمنية منفصلة بالمقر الرئيسي للمنسقين المقيمين الذين يشغلون مناصبهم لأول مرة. |
The Mission holds regular meetings and provides security briefings to United Nations agencies and the African Union in Tindouf and in Western Sahara. | UN | وتعقد البعثة اجتماعات منتظمة وتقدم إحاطات أمنية لوكالات الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في تندوف وفي الصحراء الغربية. |
Warden security briefings conducted for 124 national minority staff at UNMIK and United Nations agencies | UN | قدمت إحاطات أمنية للمراقبين شملت 124 من موظفي البعثة ووكالات الأمم المتحدة الوطنيين المنتمين للأقليات |
:: Regular security briefings for DFS | UN | :: تقديم إحاطات أمنية دورية لإدارة الدعم الميداني |
Situation reports, staff lists, tracking and security clearance for the movement of personnel and security briefings were performed on a daily basis. | UN | جرى يومياً إعداد تقارير حالة وقوائم للموظفين، وتتبع وإصدار التصاريح الأمنية لتنقل الأفراد، وتقديم إحاطات أمنية. |
security briefings were provided to the United Nations country team and to NGOs as required | UN | وقدمت إحاطات أمنية إلى فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية حسب الاقتضاء |
Situation reports, staff lists, tracking and security clearance for the movement of personnel and security briefings were performed on a daily basis. | UN | جرى يومياً إعداد تقارير عن الحالة، وقوائم الموظفين، وتتبع وإصدار التصاريح الأمنية لتنقل الأفراد، وتقديم إحاطات أمنية. |
The meetings provided a platform for information-sharing on refugee response and recovery activities, as well as security briefings for humanitarian organizations | UN | ووفرت الاجتماعات منبرا لتبادل المعلومات بشأن أعمال التصدي لأزمة اللاجئين وأنشطة التعافي، فضلا عن تقديم إحاطات أمنية للمنظمات الإنسانية |
:: Provision of security services throughout the mission area to the United Nations country team, international and national non-governmental and humanitarian organizations, as well as to organizations associated with reconstruction and development processes, including protection, security briefings and evacuation support | UN | :: توفير الخدمات الأمنية في جميع أنحاء منطقة البعثة لفريق الأمم المتحدة القطري، والمنظمات غير الحكومية والإنسانية الدولية والوطنية، والمنظمات المعنية بعمليتي إعادة الإعمار والتنمية، بما في ذلك توفير الحماية وتقديم إحاطات أمنية ودعم عمليات الإجلاء |
Additionally, the Mission provided security briefings to UNHCR, the International Committee of the Red Cross, the International Organization for Migration and the Directorate General for Humanitarian Aid and Civil Protection as planned. | UN | وإضافة إلى ذلك، قدمت البعثة إحاطات أمنية إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر والمنظمة الدولية للهجرة والمديرية العامة للمعونة الإنسانية والحماية المدنية، حسبما كان مقررا. |
Provision of security services throughout the mission area to the United Nations country team, international and national non-governmental and humanitarian organizations, as well as to organizations associated with reconstruction and development processes, including protection, security briefings and evacuation support | UN | توفير الخدمات الأمنية في جميع أنحاء منطقة البعثة لفريق الأمم المتحدة القطري، والمنظمات غير الحكومية والإنسانية الدولية والوطنية، والمنظمات المعنية بعمليتي إعادة الإعمار والتنمية، بما في ذلك توفير الحماية وتقديم إحاطات أمنية ودعم عمليات الإجلاء |
:: Provision of security services throughout the mission area to the United Nations country team, international and national non-governmental and humanitarian organizations, as well as to organizations associated with reconstruction and development processes, including protection, security briefings and evacuation support | UN | :: توفير الخدمات الأمنية في جميع أنحاء منطقة البعثة لفريق الأمم المتحدة القطري، والمنظمات غير الحكومية والإنسانية الدولية والوطنية، والمنظمات المعنية بعمليتي إعادة الإعمار والتنمية، بما في ذلك توفير الحماية وتقديم إحاطات أمنية ودعم عمليات الإجلاء |
security briefing to all Mission personnel and official visitors to the Mission | UN | :: ترتيب إحاطات أمنية لجميع أفراد البعثة والزوار الرسميين للبعثة |
security briefing for the Department of Peacekeeping Operations for 18 annual conferences for heads of mission, force commanders, police commissioners and chief administrative officer | UN | :: 18 مؤتمرا سنويا لتقديم إحاطات أمنية لإدارة عمليات حفظ السلام لرؤساء البعثات، وقادة القوات، ومفوضي الشرطة، وكبار الموظفين الإداريين |