ويكيبيديا

    "إحاطة إلى المجلس في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • briefed the Council in
        
    • briefed the Council at
        
    • briefed the Council on
        
    • Council was briefed in
        
    • Council was briefed at
        
    • briefed the Security Council in
        
    The Secretary-General briefed the Council in closed consultations on the situation in Somalia within the framework of his report on his visit to Addis Ababa. UN وقدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة بشأن الحالة في الصومال في إطار تقريره عن زيارته إلى أديس أبابا.
    185. On 10 June, the Special Envoy briefed the Council in closed consultations by videoconference. UN ١٨٥ - وفي 10 حزيران/يونيه، قدم المبعوث الخاص إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة عبر التداول بالفيديو.
    On 5 June 2013, the Prosecutor of the International Criminal Court, Fatou Bensouda, briefed the Council in an open meeting on her seventeenth report on the situation in Darfur. UN في 5 حزيران/يونيه 2013، قدمت فاتو بنسودة، المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية، إحاطة إلى المجلس في جلسة مفتوحة بشأن تقريرها السابع عشر عن الحالة في دارفور.
    On 27 March, the Special Coordinator for the Middle East Peace Process briefed the Council at a public meeting. UN وفي 27 آذار/مارس، قدم المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط إحاطة إلى المجلس في جلسة علنية.
    On 22 May, at a public meeting, the Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Robert Serry, briefed the Council on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN في 22 أيار/مايو، قدم روبرت سيري، المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط إحاطة إلى المجلس في جلسة علنية بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين.
    On 29 January 2013, the Special Representative briefed the Council in consultations on the activities of the Centre. UN وفي 29 كانون الثاني/يناير 2013، قدّم الممثل الخاص إحاطة إلى المجلس في جلسة المشاورات المنعقدة بشأن أنشطة المركز.
    On 15 July, the Special Representative briefed the Council in consultations on the activities of the Centre. UN وفي 15 تموز/يوليه، قدّم الممثل الخاص إحاطة إلى المجلس في جلسة المشاورات المنعقدة بشأن أنشطة المركز.
    On 10 February, the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, Farid Zarif, briefed the Council in a videoconference. UN في 10 شباط/فبراير، قدم فريد ظريف، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، إحاطة إلى المجلس في جلسة تداول بالفيديو.
    On 7 March, the Special Adviser briefed the Council in consultations of the whole. UN وفي 7 آذار/مارس، قدم المستشار الخاص إحاطة إلى المجلس في مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته.
    On 21 July, the Special Representative of the Secretary-General for the Sudan, Jan Pronk, briefed the Council in closed session. UN وفي 21 تموز/يوليه، قدم جان برونك، الممثل الخاص للأمين العام للسودان، إحاطة إلى المجلس في جلسة مغلقة.
    On 15 February 2006, the Chairman briefed the Council in informal consultations on the activities of the Committee and on the latest report of the Group of Experts. UN وفي 15 شباط/فبراير 2006، قدم الرئيس إحاطة إلى المجلس في مشاورات غير رسمية بشأن أنشطة اللجنة وبشأن أحدث تقرير لفريق الخبراء.
    On 12 May, the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, briefed the Council in an emergency consultation on the outbreak of new fighting between the two countries. UN وفي 12 أيار/مايو، قدم كيران برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس في مشاورة عاجلة بشأن اندلاع قتال جديد بين البلدين.
    On 16 November, the Special Representative of the Secretary-General and head of UNMIK, Bernard Kouchner, briefed the Council in an open meeting on the results of the elections in Kosovo. UN وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو، برنار كوتشنر، إحاطة إلى المجلس في جلسة مفتوحة بشأن نتائج الانتخابات في كوسوفو.
    On 25 October the Special Representative of the Secretary-General, Lamine Cissé, briefed the Council in informal consultations on the events in the Central African Republic since July 2004. UN قدم الممثل الخاص للأمين العام لامين سيسي في 25 تشرين الأول/أكتوبر إحاطة إلى المجلس في جلسة مشاورات غير رسمية بشأن الأحداث الجارية في جمهورية أفريقيا الوسطى منذ تموز/يوليه 2004.
    On 25 May, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, who had just concluded a visit to the Sudan and the African Union in Addis Ababa, briefed the Council in closed consultations. UN وفي 25 أيار/مايو، قام وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، الذي كان قد اختتم لتوه زيارة إلى السودان والاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، بتقديم إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة.
    The Assistant Secretary-General for Political Affairs briefed the Council at a public meeting. UN وقدم الأمين العام المساعد للشؤون السياسية إحاطة إلى المجلس في جلسة علنية.
    The Under-Secretary-General for Political Affairs briefed the Council at a public meeting. UN وقدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إحاطة إلى المجلس في جلسة علنية.
    The Under-Secretary-General for Political Affairs briefed the Council on 28 July about recent developments in Libya. UN وقدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إحاطة إلى المجلس في 28 تموز/يوليه عن التطورات الأخيرة في ليبيا.
    The Special Envoy briefed the Council on 7 March and again on 13 July 2006 on the progress of the negotiations. UN وقدم المبعوث الخاص إحاطة إلى المجلس في 7 آذار/مارس وأخرى في 13 تموز/يوليه 2006 بشأن تقدم المفاوضات.
    On 12 December, the Council was briefed in closed consultations by the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in the Syrian Arab Republic and the Palestinian territory. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر، قدمت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة عقدت بشأن حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية والأراضي الفلسطينية المحتلة.
    On 12 June, the Council was briefed at an open meeting by the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO), Roger Meece, on the situation in the country. UN في 12 حزيران/يونيه، قدم روجر ميس، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، إحاطة إلى المجلس في جلسة مفتوحة عن الحالة في البلد.
    On 13 October, the Special Adviser of the Secretary-General on Yemen, Jamal Benomar, briefed the Security Council in closed consultations on the situation in the country. UN وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر، قدم المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن، جمال بن عمر، إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة عن الحالة في ذلك البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد