ويكيبيديا

    "إحاطة تقنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technical briefing
        
    • technical briefings
        
    technical briefing on historical responsibility and related concepts UN جلسة إحاطة تقنية بشأن المسؤولية التاريخية والمفاهيم ذات الصلة
    The Secretariat provides additional clarification on critical issues as requested by the Council and provides a technical briefing with the assistance of experts. UN وقدمت الأمانة العامة إيضاحات إضافية بشأن مسائل حاسمة حسبما طلبه المجلس وقدمت إحاطة تقنية بمساعدة خبراء.
    These briefings regularly included a technical briefing by the Executive Directorate on a specific aspect of its work or on an area of counter-terrorism of broad interest to Member States UN وتضمنت هذه الإحاطات عادة إحاطة تقنية من المديرية التنفيذية عن جانب معين من جوانب عملها، أو عن مجال من مجالات مكافحة الإرهاب يحظى باهتمام على نطاق واسع لدى الدول الأعضاء
    Those briefings always include a technical briefing by the Executive Directorate on a particular aspect of its work or on an area of counter-terrorism that might be of particular interest to Member States. UN ودائما ما تتضمن هذه الإحاطات إحاطة تقنية من قِبل المديرية التنفيذية بشأن جانب معيّن من عملها أو مجال من مجالات مكافحة الإرهاب قد توليه الدول الأعضاء أهمية خاصة.
    46. A number of representatives expressed thanks to the secretariat for organizing a technical briefing on evaluating progress towards achievement of the 2020 goal and the opportunity to identify key points in that regard. UN 46 - وأعرب عدد من الممثلين عن شكرهم للأمانة على تنظيمها إحاطة تقنية بشأن تقييم التقدم نحو تحقيق غاية العام 2020، والفرصة التي أتاحتها لتحديد النقاط الرئيسية في هذا الصدد.
    The Bureau and I have further agreed that there will not be a technical briefing session prior to the fifth session in order to allow maximum time for negotiations, as well as for the holding of regional meetings and interregional discussions preceding the fifth session. UN وعلاوة على ذلك، قررنا عدم عقد جلسة إحاطة تقنية قبل الدورة الخامسة، بغرض إتاحة أقصى قدر من الوقت للمفاوضات، ولعقد اجتماعات إقليمية ومناقشات أقاليمية قبل الدورة كذلك.
    Additional training modules and technical briefing notes were elaborated regularly by the Centre, adapted to specific needs. UN ودأب المركز الإقليمي بشكل منتظم على إعداد نماذج تدريبية إضافية ومذكرات إحاطة تقنية وتكييفها مع ما يطرأ من احتياجات محددة.
    A special technical briefing of African Ministers of Environment and experts on some topical climate change issues pertinent to Africa's preparations for Copenhagen will be held on 28 May 2009. UN 34- وفي 28 أيار/ مايو 2009، ستعقد إحاطة تقنية موجزة لوزراء البيئة والخبراء الأفريقيين بشأن بعض المسائل الموضوعية المتعلقة بتغير المناخ والتي تتسم بالأهمية لاستعدادات أفريقيا من أجل كوبنهاغن.
    In 2009, it is hoped to provide a technical briefing on the work of the International Cable Protection Committee, which is the industry organization responsible for the mapping and routing of submarine cables. UN وفي عام 2009، يؤمّل أن تقدم إحاطة تقنية بشأن عمل اللجنة الدولية لحماية الكبلات، وهي الهيئة المتخصصة المسؤولة عن تحديد مواقع الكبلات البحرية ومساراتها.
    There will be a further opportunity for participants in the session to discuss the rationale for the proposed actions at a technical briefing to be held on Sunday, 10 May 2009, from 9.30 a.m. to 1 p.m. UN وستكون هناك فرصة أخرى للمشاركين في الدورة لكي يناقشوا الأساس المنطقي للإجراءات المقترحة وذلك خلال جلسة إحاطة تقنية ستُعقد من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 من يوم الأحد 10 أيار/مايو 2009.
    (d) A technical briefing on the work programme on clarification of the quantified economy-wide emission reduction targets of developed country Parties; UN (د) إحاطة تقنية بشأن برنامج العمل الرامي إلى إيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف()؛
    technical briefing, immediately following the adjournment of the organizational meeting, the Secretariat will brief delegations on: (i) the process for consideration of possible programme budget implications (PBIs) of draft resolutions and decisions; and (ii) editing of draft resolutions and decisions UN تُعقد جلسة إحاطة تقنية فور اختتام الجلسة التنظيمية، وتقدم الأمانة العامة في إطارها إحاطة للوفود عما يلي: ' 1` العملية المتبعة للنظر في الآثار المحتمل ترتبها في الميزانية عن مشاريع القرارات والمقررات؛ ' 2` تحرير القرارات والمقررات.
    A technical briefing session will be held on Sunday, 14 December 2014, and time will be allotted for regional and other group meetings on the same day. UN وستُعقد جلسة إحاطة تقنية يوم الأحد الموافق 14 كانون الأول/ديسمبر 2014، وسيتاح وقت لعقد اجتماعات إقليمية وغيرها من اجتماعات المجموعات في نفس اليوم.
    Information on the nominated new emerging policy issues will be provided by the proponents at a technical briefing to be held on Sunday, 14 December 2014, the day before the opening of the second meeting of the Open-ended Working Group. UN 14 - سوف يقدم المؤيدون المعلومات بشأن المسائل السياساتية الناشئة المعينة الجديدة في إحاطة تقنية من المقرر أن تُعقد يوم الأحد، 14 كانون الأول/ديسمبر 2014، أي قبل يوم من افتتاح الاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية.
    Scope of the review and its modalities, including the required inputs: a technical briefing on information in the forthcoming Intergovernmental Panel on Climate Change Fifth Assessment Report that may be of relevance for the review and the timing/availability of this information. UN نطاق الاستعراض وطرائقه، بما في ذلك الإسهامات المطلوبة: إحاطة تقنية بشأن المعلومات التي ستَرِد في تقرير التقييم الخامس الصادر عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ والتي قد تكون مفيدة في الاستعراض وتوقيت إتاحة هذه المعلومات.
    A technical briefing session will be held on Sunday, 30 October 2011, providing further background information on currently available approaches, practices and technologies. UN 4 - وستعقد جلسة إحاطة تقنية يوم الأحد 30 تشرين الأول/ أكتوبر 2011، وستتوفر من خلالها معلومات أساسية عن النهج والممارسات والتكنولوجيا المتاحة حالياً.
    These briefings regularly included a technical briefing by the Executive Directorate on a specified aspect of its work or on an area of counter-terrorism efforts that would be of broad interest to Member States UN وتضمنت هذه الإحاطات عادة جلسات إحاطة تقنية قدمتها المديرية التنفيذية عن جانب معين من جوانب عملها، أو عن مجال من مجالات جهود مكافحة الإرهاب التي من شأنها أن تحظى باهتمام على نطاق واسع لدى الدول الأعضاء
    The Department for General Assembly and Conference Management will also provide a further technical briefing to help delegations better understand the PaperSmart approach to the Commission's work; UN وستقوم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أيضا بتقديم إحاطة تقنية أخرى لمساعدة الوفود على تحسين فهما لتقنية PaperSmart المعمول بها في عمل اللجنة؛
    A technical briefing on the work programme on clarification of the quantified economy-wide emission reduction targets of developed country Parties; UN (د) إحاطة تقنية بشأن برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف()؛
    These briefings regularly included a technical briefing by the Executive Directorate on a specified aspect of its work or on an area of counter-terrorism efforts that would be of broad interest to Member States UN وتضمنت هذه الإحاطات عادة جلسات إحاطة تقنية قدمتها المديرية التنفيذية عن جانب معين من جوانب عملها، أو عن مجال من مجالات جهود مكافحة الإرهاب التي من شأنها أن تحظى باهتمام على نطاق واسع لدى الدول الأعضاء
    The secretariat to organize focused in-session expert meetings and technical briefings, for further clarification of the following: UN (أ) أن تعقد أثناء الدورات اجتماعات خبراء وجلسات إحاطة تقنية مركزة لتقديم مزيد من التوضيحات بشأن ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد